thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

Thai site

Tell us about yourself, your interest in the Thai language, or just say 'Hello!'

Moderator: acloudmovingby

Thai site

Postby Tgeezer » Fri Feb 12, 2016 3:55 am

Does anyone know of a site similar to this but with the aim of learning English? I would think that such a site would be good for learning Thai.
คับที่อยู่ได้คับใจอยู่ยาก
Tgeezer
 
Posts: 583
Joined: Sun Dec 06, 2015 1:41 am

Re: Thai site

Postby heidster » Fri Mar 04, 2016 6:22 pm

I think this youtube channel is just what you're looking for:
https://www.youtube.com/user/jadambrad
Reverse-learning, so-to-speak. This is a great channel where you can practice that.
heidster
 
Posts: 1
Joined: Fri Mar 04, 2016 6:15 pm

Re: Thai site

Postby Tgeezer » Sat Mar 05, 2016 2:23 am

heidster wrote:I think this youtube channel is just what you're looking for:
https://www.youtube.com/user/jadambrad
Reverse-learning, so-to-speak. This is a great channel where you can practice that.


Thanks but that site is teaching English so it starts with English and turns Thai into English which is what this site does. This is unavoidable in translation but I have a site similar to this which is all Thai, Pantip, but thanks to a combination of predictive text, user names, and passwords I have been unable to log on but I can still read it.
คับที่อยู่ได้คับใจอยู่ยาก
Tgeezer
 
Posts: 583
Joined: Sun Dec 06, 2015 1:41 am

Re: Thai site

Postby bifftastic » Sat Mar 05, 2016 2:55 am

Tgeezer wrote:Thanks but that site is teaching English so it starts with English and turns Thai into English .



Does anyone know of a site similar to this but with the aim of learning English?


I'm having difficulty resolving these two comments. Isn't that what you asked for?
bifftastic
 
Posts: 562
Joined: Sat Feb 26, 2011 12:45 pm

Re: Thai site

Postby Tgeezer » Sat Mar 05, 2016 3:31 am

bifftastic wrote:
Tgeezer wrote:Thanks but that site is teaching English so it starts with English and turns Thai into English .



Does anyone know of a site similar to this but with the aim of learning English?


I'm having difficulty resolving these two comments. Isn't that what you asked for?


Not really, because I was comparing with this site which must be a mine of information on how English is used, there is little Thai used so we gain little from it. Maybe I shouldn't have assumed that there will be a comparable site with the object of learning English.
Example:
Take 'be proportional to : มีสอดคล้องกัน สิ่งใดสิ่งหนึ่ง this would have come up on a Thai site as one of the possibilities for ...ให้สอดคล้องกับ... It would be described as in proportion ได้สัดส่วนกัน correct relationship มีความสัมพันธ์ที่ถูกต้อง etc. Lots of Thai to mull over and to use if we only saw it!
I am reading from a dictionary and when I see the next word 'proportionality' I am not surprised by : the story of being in proportion: ความได้สัดส่วนกัน .
คับที่อยู่ได้คับใจอยู่ยาก
Tgeezer
 
Posts: 583
Joined: Sun Dec 06, 2015 1:41 am

Re: Thai site

Postby David and Bui » Sat Mar 05, 2016 3:50 am

Tgeezer,

Please provide an example of the use of "มีสอดคล้องกัน" and its use as "proportional to".

Thanks.
David in Phuket
David and Bui
 
Posts: 6036
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Re: Thai site

Postby Tgeezer » Sat Mar 05, 2016 10:00 am

David and Bui wrote:Tgeezer,

Please provide an example of the use of "มีสอดคล้องกัน" and its use as "proportional to".

Thanks.

That is a typo, it should be มีสอดคล้องกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
Something มีสอดคล้องกับ something else. Which I take to mean that if the two things were quantities the relationship between the two would be สอดคล้อง
I am in เขาใหญ่ now so can not check it but that is how I understand my T E dictionary.
คับที่อยู่ได้คับใจอยู่ยาก
Tgeezer
 
Posts: 583
Joined: Sun Dec 06, 2015 1:41 am

Re: Thai site

Postby Pirin » Mon Mar 07, 2016 4:37 am

..... มี + ความ + สอดคล้อง + กับ .....

=>

หลักการบริหารงานเชิงพุทธศาสตร์อาจจะเป็นแนวทางที่มีความสอดคล้องกับหลักการบริหารงานสมัยใหม่ก็ได้
User avatar
Pirin
 
Posts: 2632
Joined: Wed Jan 19, 2011 4:28 pm

Re: Thai site

Postby Tgeezer » Mon Mar 07, 2016 5:07 am

Pirin wrote:..... มี + ความ + สอดคล้อง + กับ .....

=>

หลักการบริหารงานเชิงพุทธศาสตร์อาจจะเป็นแนวทางที่มีความสอดคล้องกับหลักการบริหารงานสมัยใหม่ก็ได้


Thank you so much Pirin.
Integrated, conform, comparable, compatible, but the best word is 'insert and hook together' like a link in a chain.

Bhuddist principles of administration are probably not in conflict with modern business administration.
คับที่อยู่ได้คับใจอยู่ยาก
Tgeezer
 
Posts: 583
Joined: Sun Dec 06, 2015 1:41 am

Re: Thai site

Postby David and Bui » Mon Mar 07, 2016 5:23 am

Thank you, Khun Pirin and Tgeezer for the sample sentence and the translations. I like the simplicity and directness of Tgeezer's translation. May I offer several more for consideration?

หลักการบริหารงานเชิงพุทธศาสตร์อาจจะเป็นแนวทางที่มีความสอดคล้องกับหลักการบริหารงานสมัยใหม่ก็ได้

Administrative principles within Buddhism might follow a path which is commensurate with modern principles of management.

Buddhist principles of management might reflect modern methods of administration.

Khun Pirin, please let us know what message the Thai sentence is communicating. Thanks.
David in Phuket
David and Bui
 
Posts: 6036
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Houston, Texas

Next

Return to Guestbook and Introductions

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests

Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.