thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Khon Kaen


mostly clear
84 F (29 C)
r.h.: 62%
bar: 29.89"
[10/22 @ 7:00pm]
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

thai grammar

The structure of Thai sentences

Moderator: daฟาน

thai grammar

Postby claude06thailand » Wed Jan 18, 2012 12:51 am

some people may be interested in this sites :

http://studentwork.srp.ac.th/Website/Th ... _page.html

http://202.29.138.73/2548/e_bs/G1/sunee/page2.htm
User avatar
claude06thailand
 
Posts: 2143
Joined: Tue Jul 21, 2009 12:00 am
Location: France And Thailand

Re: thai grammar

Postby David and Bui » Wed Jan 18, 2012 1:40 am

claude06thailand wrote:some people may be interested in this sites :

http://studentwork.srp.ac.th/Website/Th ... _page.html

http://202.29.138.73/2548/e_bs/G1/sunee/page2.htm


Claude,

I looked through the "student work" website looking at the "parts of speech" or "word type" sections. I was unable to see where the authors discuss verbal adjectives which serve as the main verb in the sentence. It is as if the words are attributable to no category. Did you find the discussion at that site?
David in Houston
David and Bui
 
Posts: 4843
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Texas, U.S.

Re: thai grammar

Postby Tgeezer » Wed Jan 18, 2012 3:33 am

David and Bui wrote:
claude06thailand wrote:some people may be interested in this sites :

http://studentwork.srp.ac.th/Website/Th ... _page.html

http://202.29.138.73/2548/e_bs/G1/sunee/page2.htm


Claude,

I looked through the "student work" website looking at the "parts of speech" or "word type" sections. I was unable to see where the authors discuss verbal adjectives which serve as the main verb in the sentence. It is as if the words are attributable to no category. Did you find the discussion at that site?

Can you give an example of this verbal adjective, 'frightening' is an English น่ากลัว but I can't see this as a verb in Thai. ทำให้ before the verb? Stop frightening him.
Tgeezer
 
Posts: 3073
Joined: Sun Oct 17, 2010 6:24 pm

Re: thai grammar

Postby David and Bui » Wed Jan 18, 2012 4:27 am

Tgeezer wrote:
David and Bui wrote:
claude06thailand wrote:some people may be interested in this sites :

http://studentwork.srp.ac.th/Website/Th ... _page.html

http://202.29.138.73/2548/e_bs/G1/sunee/page2.htm


Claude,

I looked through the "student work" website looking at the "parts of speech" or "word type" sections. I was unable to see where the authors discuss verbal adjectives which serve as the main verb in the sentence. It is as if the words are attributable to no category. Did you find the discussion at that site?

Can you give an example of this verbal adjective, 'frightening' is an English น่ากลัว but I can't see this as a verb in Thai. ทำให้ before the verb? Stop frightening him.


Our favorite: โอโป รถคันนี้แดงจัด
เขาเก่งเหลือเดิน
ราคาบัานหลังนี้แพงจังเลย
David in Houston
David and Bui
 
Posts: 4843
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Texas, U.S.

Re: thai grammar

Postby pensive » Wed Jan 18, 2012 8:54 am

David and Bui wrote:เขาเก่งเหลือเกิน

Well, I don't understand โอโป either.
pensive
 
Posts: 1375
Joined: Wed Apr 14, 2010 8:40 am
Location: Melbourne

Re: thai grammar

Postby Tgeezer » Wed Jan 18, 2012 9:18 am

pensive wrote:
David and Bui wrote:เขาเก่งเหลือเกิน

Well, I don't understand โอโป either.

I don't know either. :cry:
Anyway these are all noun phrases; noun plus adjective.
โอโป รถคันนี้แดงจัด This car is very red.
เขาเก่งเหลือเดิน He is clever beyond reasonableness.
ราคาบัานหลังนี้แพงจังเลย The price of this house is beyond just expensive.

Is there more to it than that?
Tgeezer
 
Posts: 3073
Joined: Sun Oct 17, 2010 6:24 pm

Re: thai grammar

Postby pensive » Wed Jan 18, 2012 10:23 am

That is precisely his point. Stative predicates - predicative adjectives don't take an explicit copula; they behave like verbs.

They are *NOT* noun phrases.
pensive
 
Posts: 1375
Joined: Wed Apr 14, 2010 8:40 am
Location: Melbourne

Re: thai grammar

Postby David and Bui » Wed Jan 18, 2012 12:13 pm

Sorry: "โอโห" (I typed erroneously.)
David in Houston
David and Bui
 
Posts: 4843
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Texas, U.S.

Re: thai grammar

Postby Tgeezer » Wed Jan 18, 2012 12:27 pm

pensive wrote:That is precisely his point. Stative predicates - predicative adjectives don't take an explicit copula; they behave like verbs.
They are *NOT* noun phrases.


Gosh, why didn't you say so earlier it would have cleared up so much confusion. :lol: So what you are saying is that something which is strange in English happens all the time in Thai and goes unremarked. (The other day when I said that ฉลาด was not a verb it went unremarked.)
Can you show me an example of a stative predicate in English so I can see what it is, purely for curiosities sake of course.
Tgeezer
 
Posts: 3073
Joined: Sun Oct 17, 2010 6:24 pm

Re: thai grammar

Postby David and Bui » Wed Jan 18, 2012 12:59 pm

Again, our lodestone, กำลัย ทองหล่อ comes to the rescue with a clear explanation, in his section on "คำวิเศษณ์":

"V. Comment: A modifier, in addition to being associated with a noun or pronoun, verb or another modifier, may also serve as an intransitive verb as well, for example,
หมายเหตุ คำวิเศษณ์ นอกจากทำหน้าที่ประกอบนาม สรรพนาม กริยา วิเศษณ์ แล้วยังทำหน้าที่เป็นอกรรมกริยาได้ด้วย เช่น

คนที่ดีจะต้องมีศีลธรรม
A good person [person who is good], must also have morality.

เขาจะชั่วมากหรือน้อยก็ตาม ขอเราอย่าได้ดูถูกเขา
No matter how bad he might be, we should not be contemptuous of him.

เขาสูงมากกว่าฉัน
He is much taller than I am."

See the entire excerpt and its translation at http://www.thai-language.com/ref/modifiers, Section IV.
David in Houston
David and Bui
 
Posts: 4843
Joined: Sat May 14, 2005 12:00 am
Location: Texas, U.S.

Next

Return to Grammar, Syntax, and Parts-of-Speech

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 2 guests

Copyright © 2014 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.