thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5134 Thai words on 103 Pages
......ก็กกกฎกต.ก้นกบก้มกรม...กรรมกรอบกระจกกระจุ๋มกระจิ๋มกระโชกกระดานกระดูกกระติกกระทรวงกระเทยกระบายกระเป๋ากระยาเลยกระแสกระอักกระอ่วนกริ่งเกรงกรุกฤษณะกลวิธีกลอนกลับกลางกล้ำกลุ่มกวนอิมกวาดก่อกองก้องก่อนกะดี๊กะด๊ากะรัตกังวลกันกัลยากางเกงกาตาร์กามารมณ์การ.................................................................................การาจีกาสิโนกำมะหยีกำลัง...กิจกินกินีบิสเซากีวีกุญชรกุศลเก็งเก็บเกรกอรี่เกลาเกษตรเก๋าเจี๊ยะเกาะเกินเกี่ยวเกือบแก้แกร่งแกะโกร๋นไก่

Page 24
กระยาเลย graL yaaM leeuyMnoun[ไม้กระยาเลย] hardwood; timber
กระยาหารgraL yaaM haanRnounfood; foodstuff, usually with rice; cuisine
noun, formal[พระกระยาหาร] [royalty] food
กระยึกกระยักgraL yeukH graL yakHadverbin fits and starts; not smoothly
กระรอก graL raawkFsquirrel
กระรอกลายทอง graL raawkF laaiM thaawngMnounchipmunk
กระรุ่งกระริ่งgraL roongF graL ringF[alternate spelling of กะรุ่งกะริ่ง]
กระเรียน graL riianMnoun[นกกระเรียน] a [type of] bird, the crane
กระวนกระวายgraL wohnM graL waaiMverb, intransitiveto fidget; be agitated; worried; distraught
adjective[is] anxious; nervous
กระวนกระวายใจ graL wohnM graL waaiM jaiMadjectivefrustrated; frantic; agitated; worried; restless; anxious; impatient; perturbed
กระวาดgraL waatFadverbenthusiastically
กระวาน graL waanMnouncardamom, small brown seeds with strong aromatic flavor Amomum xanthoides; leaf is bay leaf
กระวีกระวาดgraL weeM graL waatFverbto hurry; bustle; hustle
กระวีกระวาดgraL weeM graL waatFverbto hurry; rush
กระษาปณ์graL saapLnouncoinage; metalic coins
กระสนgraL sohnR[euphonious suffix]
กระสร้อยgraL saL raawyHnoun[ปลากระสร้อย] tiny freshwater fish, genus Rasbora
กระสวนgraL suaanRnoun, formalcopy; pattern; [linguistics] syntax
กระสวย graL suayRnounweaving loom shuttle; shuttle; spindle
กระสวยอวกาศ graL suayR aL waH gaatLnounspace shuttle
กระสอบ graL saawpLnoungunny sack; burlap bag
classifier[numerical classifier for rice, etc.]
กระสอบทรายgraL saawpL saaiMnounsandbag
กระสังgraL sangRnoun[ผักกระสัง] Thai succulent, Peperomia pellucida
กระสันgraL sanRnoun, adjectivesexual yearning, arousal, desire, lust, or craving
กระสับกระส่าย graL sapL graL saaiLadjective[is] nervous; restless; agitated; uneasy; anxious; impatient; restless; perturbed
กระสา graL saaRnoun[นกกระสา] stork
กระสายgraL saaiRnoun, loanword, Sanskrit[medicine] added ingredients
adjective, loanword, Sanskritadjuvant (assisting in the prevention, amelioration, or cure of disease)
กระสินธ์ graL sinRproper noun, person, formalGrasin; Karasin [a Thai male given name]
กระสือgraL seuuRn.the Thai version of ignis fatuus or will-o'the-wisp or jack-o'-latern,believed to be a demon which sometimes possesses the soul of a woman,its companion which possesses the soul of a man being called กระหัง;an evil spirit; a very greedy person
[ผีกระสือ] female filth-eating wraith in Thai folklore; ignis fatuus; will-o'-the-wisp, a flitting phosphorescence seen over marshes at night
กระสุงกระสิงgraL soongR graL singRverbto associate with; make friend with; be in contact with
กระสุน graL soonRnouna bow used for shooting dried mud balls
nounshell; cartridge; ammunition
noun[หัวกระสุน] bullet; slug
noun[ลูกกระสุน] bullet; slug
กระสุนปืน graL soonR bpeuunMnounbullet; ammunition
กระสุนปืนนัดเดียวที่ออกจากปากกระบอกปืนชำแรกเข้าใส่ร่างของผู้ชุมนุมไม่ว่าคนนั้น จะตายหรือบาดเจ็บเพียงเล็กน้อยก็สามารถกลายเป็นเรื่องใหญ่และร้ายแรงgraL soonR bpeuunM natH diaaoM theeF aawkL jaakL bpaakL graL baawkL bpeuunM chamM raaekF khaoF saiL raangF khaawngR phuuF choomM noomM maiF waaF khohnM nanH jaL dtaaiM reuuR baatL jepL phiiangM lekH naawyH gaawF saaR maatF glaaiM bpenM reuuangF yaiL laeH raaiH raaengMexample sentence"The first bullet which emerges from the barrel of a gun and penetrates the body of one member of the crowd, no matter whether that person dies or is only slightly injured, can became a major event and can spur more violence."
กระเส็นกระสาย graL senR graL saaiRadjectivea bit, a little; some; having a smattering of (knowledge); particle; small piece
adverbspatteringly; splashingly; sprinklingly
กระเส่า graL saoLadjective(sound) soft, trembling, and quivering
verbto; shiver; temble; quiver
กระเสาะกระแสะ graL sawL graL saeLadjectiveweak, feeble, and frail
กระเสือกgraL seuuakLverb[same as เสือก ]
กระเสือกกระสนgraL seuuakL graL sohnRadjectivestruggling; grasping; striving
กระแส graL saaeRnouncurrent; line; course of water; flow; tide; continuity; stream
noun[banking] general use; current; in common
noun, poeticriver; stream
nounimpulse
noun[electricity] current
trend; fashion; tendency; movement
verb[ตามกระแส] to follow the mainstream; follow fashion
กระแสการเปลี่ยนแปลงเศรษฐกิจสังคมในประเทศและระหว่างประเทศระลอกนี้เชี่ยวกรากรุนแรงgraL saaeR gaanM bpliianL bplaaengM saehtL thaL gitL sangR khohmM naiM bpraL thaehtF laeH raH waangL bpraL thaehtF raH laawkF neeH chiaaoF graakL roonM raaengMexample sentenceThis wave of change [affecting] the economic and social fabric both domestically and abroad is swift and powerful.
กระแสข่าวgraL saaeR khaaoLnouninformed sources; dispatch; information; stream of information
กระแสข่าวgraL saaeR khaaoLnounnews rumor
กระแสข่าวต่าง ๆ ขณะนี้ สร้างความสับสน จึงควรใช้เวลารอดูความชัดเจนgraL saaeR khaaoL dtaangL dtaangL khaL naL neeH saangF khwaamM sapL sohnR jeungM khuaanM chaiH waehM laaM raawM duuM khwaamM chatH jaehnMexample sentence"Various news rumors are causing confusion; therefore we should take time to gain some clarity."
กระแสข่าวที่ออกมาทำให้พรรคทั้งสองพรรคต้องฟังก่อนตัดสินใจเข้าร่วมรัฐบาลgraL saaeR khaaoL theeF aawkL maaM thamM haiF phakH thangH saawngR phakH dtawngF fangM gaawnL dtatL sinR jaiM khaoF ruaamF ratH thaL baanMexample sentence"The information that emerged caused both parties to listen before making a decision regarding joining in the government."
กระแสข่าวลือgraL saaeR khaaoL leuuMnounrumors
กระแสความคิดgraL saaeR khwaamM khitHnountrain of thought; thought process
กระแสความเปลี่ยนแปลงขนาดใหญ่และรุนแรงที่เกิดแก่สังคมใดสังคมหนึ่ง มักมีผลกระทบไปถึงศาสนาทั้งสิ้นgraL saaeR khwaamM bpliianL bplaaengM khaL naatL yaiL laeH roonM raaengM theeF geertL gaaeL sangR khohmM daiM sangR khohmM neungL makH meeM phohnR graL thohpH bpaiM theungR saatL saL naaR thangH sinFexample sentence"Major violent waves of changes which wash over any society will all have an effect on the religions (in that society)."
กระแสเงินทุนgraL saaeR ngernM thoonMnounflow of capital; capital flows
กระแสเงินสดgraL saaeR ngernM sohtLnouncash flow
กระแสเงินสดเข้าgraL saaeR ngernM sohtL khaoFnouncash inflow
กระแสเงินสดออกgraL saaeR ngernM sohtL aawkLnouncash outflow
Page 24 of 103.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.