Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ก mid-class | กอ ไก่ | chicken | The 1st consonant in the Thai alphabet |
Page 35 | |||
กล้าแกร่ง | glaaF graengL | adjective | bold; courageous |
กล้าแข็ง | glaaF khaengR | adjective | [is] tough; strong |
กล้าแข็ง | glaaF khaengR | adjective | [is] bold; courageous |
กล้าได้กล้าเสีย | glaaF daiF glaaF siiaR | adjective, phrase, colloquial | [is] venturesome; enterprising |
กล้าไม้ | glaaF maaiH | noun | seedling |
กล้าเสี่ยง | glaaF siiangL | verb | to dare; risk; take a chance |
กล้าหาญ | glaaF haanR | adjective | [is] brave; bold; courageous |
กล้าหาญ | glaaF haanR | proper noun | Klaharn [a Thai male given name] (brave, bold) |
กล้าหาญ | glaaF haanR | noun | bravery |
กล้าหาญชาญชัย | glaaF haanR chaanM chaiM | adjective, phrase | [is] brave; courageous |
กลาก | glaakL | noun | ringworm |
กลาง | glaangM | noun | the middle; the center |
adjective | [is] central; median; medium; [adj.] middle | ||
preposition | in the center (of...); at the center (of...); halfway through... | ||
noun | [คนกลาง] middleman; intermediary | ||
adverb | [กลาง ๆ] partially; halfway | ||
กลางเก่ากลางใหม่ | glaangM gaoL glaangM maiL | adjective, phrase | not so old, but not so new; a little bit old; fairly new |
กลางคน | glaangM khohnM | adjective, figurative | middle-aged |
กลางคัน | glaangM khanM | adverb | halfway; in between; in the meantime; midway |
กลางคืน | glaangM kheuunM | adverb | at night |
กลางคืนไม่อยากนอน | glaangM kheuunM maiF yaakL naawnM | example sentence | "At night [you] don’t want to go to sleep." |
กลางแจ้ง | glaangM jaaengF | adjective | [is] outdoors |
กลางดง | glaangM dohngM | noun, adverb | the center of the jungle |
กลางดึก | glaangM deukL | adverb | late at night, in the dead hour of the night, in the middle of the night, deep into the night |
กลางเดือน | glaangM deuuanM | adverb | middle of the month |
กลางทะเล | glaangM thaH laehM | noun | the middle of the ocean; at sea |
กลางทาง | glaangM thaangM | adverb | halfway; in between; in the meantime; midway |
กลางฝ่ามือ | glaangM faaL meuuM | adverb | in the middle of the palm (of one's hand) |
กลางวัน | glaangM wanM | noun | daytime |
กลางวันฉันไม่อยู่บ้าน | glaangM wanM chanR maiF yuuL baanF | example sentence | "I am not at home during the day." |
กลางวันแสก ๆ | glaangM wanM saaekL saaekL | adverb, phrase | in broad daylight |
กลางเวหา | glaangM waehM haaR | noun | in the sky; in midair; aerial; in the air |
กลาง ๆ | glaangM glaangM | adverb | [กลาง ๆ] partially; halfway |
กลาดเกลื่อน | glaatL gleuuanL | adjective | [is] strewn about; scattered all over the place |
กล้าม | glaamF | noun | muscle |
กล้ามเนื้อ | glaamF neuuaH | noun | muscle |
กล้ามเนื้อบุรุษอันงามดั่งช่างสลัก | glaamF neuuaH booL rootL anM ngaamM dangL changF saL lakL | noun, poetic | chiseled male physique |
กล้ามเนื้อหดปิด | glaamF neuuaH hohtL bpitL | noun | sphincter |
กล้ามเนื้อหูรูด | glaamF neuuaH huuR ruutF | noun | sphincter |
กลาย | glaaiM | verb | to change; to become; to transform; convert; be changed |
adjective | previous; prior; preceding; foregoing, the last | ||
กลายเป็น | glaaiM bpenM | verb | to become |
กลายเป็นนกขมิ้นที่ระเหเร่ร่อน กลับบ้านเกิดไม่ได้ | glaaiM bpenM nohkH khaL minF theeF raH haehR rehF raawnF glapL baanF geertL maiF daiF | example sentence | "(He) has become a bird who wanders, unable to return home." |
กลายเป็นน้ำแข็ง | glaaiM bpenM namH khaengR | verb | to freeze; become ice |
กลายเป็นปัจจัยที่ ๕ ของคนไทยไปแล้ว สำหรับโทรศัพท์มือถือแบบ สมาร์ตโฟน เรียกว่าทุกวันนี้แทบจะมีกันทุกคน ตั้งแต่เด็กเล็กไปจนถึงคนเฒ่าคนแก่ | glaaiM bpenM bpatL jaiM theeF haaF khaawngR khohnM thaiM bpaiM laaeoH samR rapL tho:hM raH sapL meuuM theuuR baaepL saL maadF fo:hnM riiakF waaF thookH wanM neeH thaaepF jaL meeM ganM thookH khohnM dtangF dtaaeL dekL lekH bpaiM johnM theungR khohnM thaoF khohnM gaaeL | example sentence | "The smart phone, the current version of the mobile phone, has already become the fifth necessity of life for Thais; apparently, almost everyone — from the smallest child to the most elderly person — owns one." |
กลายเป็นผู้รู้ความลับของเพื่อนฝูงทั่วไป ค่อนข้างจะเกียจคร้านในการทำงาน | glaaiM bpenM phuuF ruuH khwaamM lapH khaawngR pheuuanF fuungR thuaaF bpaiM khaawnF khaangF jaL giiatL khraanH naiM gaanM thamM ngaanM | example sentence | "[You] will become someone who knows many of the secrets of your colleagues and that they are becoming rather lackluster in their work." |
กลายเป็นภาพลักษณ์ของเมืองท่องเที่ยวชื่อดังระดับโลก และเป็นเขตคุ้มครองสิ่งแวดล้อมของไทย | glaaiM bpenM phaapF lakH khaawngR meuuangM thaawngF thiaaoF cheuuF dangM raH dapL lo:hkF laeH bpenM khaehtL khoomH khraawngM singL waaetF laawmH khaawngR thaiM | example sentence | "This has become the image of a world-renowned tourist destination and a Thai environmental control zone." |
กลายเป็นเมืองท่องเที่ยวหลักของประเทศ และมีชื่อเสียงไปทั่วโลก | glaaiM bpenM meuuangM thaawngF thiaaoF lakL khaawngR bpraL thaehtF laeH meeM cheuuF siiangR bpaiM thuaaF lo:hkF | example sentence | "[Phuket] has become the country’s principal tourist destination and is renowned throughout the world." |
กลายเป็นรั้วโรงเรียนที่ก่อตัวสูงขึ้นตามระดับค่าเล่าเรียน | glaaiM bpenM ruaaH ro:hngM riianM theeF gaawL dtuaaM suungR kheunF dtaamM raH dapL khaaF laoF riianM | example sentence | "The walls of the school have become higher and higher as tuition costs have increased." |
กลายเป็นเรื่องแปลกระดับ "หม่ำ-เท่ง-โหม่ง" งง | glaaiM bpenM reuuangF bplaaekL raH dapL mamL thengF mo:hngL ngohngM | example sentence | "It has become a strange situation, right up there with The Three Stooges-mystifying." |
กลายเป็นเรื่องเหลือทน | glaaiM bpenM reuuangF leuuaR thohnM | verb, phrase | has become unbearable |
กลายเป็นลิงแก้แห | glaaiM bpenM lingM gaaeF haaeR | adverb, phrase, figurative | [like a monkey trying to fix a net; the more you do it, the worse it becomes] |
กลายเป็นสวรรค์ของนักลงทุนจากนานาชาติโดยเฉพาะชาติอุตสาหกรรมที่กำลังเผชิญกับปัญหาประชากรถดถอยอย่างประเทศญี่ปุ่น | glaaiM bpenM saL wanR khaawngR nakH lohngM thoonM jaakL naaM naaM chaatF dooyM chaL phawH chaatF ootL saaR haL gamM theeF gamM langM phaL cheernM gapL bpanM haaR bpraL chaaM gaawnM thohtL thaawyR yaangL bpraL thaehtF yeeF bpoonL | example sentence | "[China] has become a haven for international investors, especially those from industrial countries, such as Japan, who are experiencing difficulties with shrinking populations." |
กลายพันธุ์ | glaaiM phanM | verb, intransitive | to mutate |
กลายร่าง | glaaiM raangF | adjective | [is] converted into; transformed into |
Page 35 of 116. « prev page index next » |