thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
กอ ไก่chickenThe 1st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ก (ก)
TIS-620 value: 0xก (ก)


5422 Thai words on 109 Pages
......ก็ก.พ.กฎกดก้นกพ.กรดกรมกรรตุการกกรอกระกระจอกกระฉับกระเฉงกระฎุมพีกระดาษกระดูกกระตุ้นกระทรวงกระโทงแทงกระเบงกระเป๋ากระวานกระแสกรักกริ่มกรุงกลกลอกกลอนกลับกลางกล่าวกลุ่มกวดกว่ากสิกรรมกอง...ก่อนกอร์กอนกะบังกะหล่ำปลีกัดกันยายนกากางเกงกาบก่ายการ..........................................................................................กาวกำจายกำลัง...กำหนดกิจจากินกิริยากีฬากุฏิกุหลาบเก็งเก็บเกมส์เกรียวเกศเก่าเกาะเกิดเกี่ยว...แก่แก๊งค์แกลเลี่ยมโก่งใกล้ไกด์

Page 9
กพ.gamM phaaengM phaehtFproper noun, abbreviation[abbreviation for กำแพงเพชร ] KPT
กพช.gaawM phaawM chaawMnoun, proper noun, abbreviation[abbreviation for คณะกรรมการนโยบายพลังงานแห่งชาติ] NEPC
กพฐ.gaawM phaawM thaawRabbreviation[abbreviation for ซู่ซ่า] Committee on Fundamental Education
กพท.gaawM phaawM thaawMproper noun, abbreviation[abbreviation for สำนักงานการบินพลเรือนแห่งประเทศไทย] CAAT
กฟน.gaawM faawM naawMproper noun, abbreviation[abbreviation for การไฟฟ้านครหลวง] MEA
กฟผ.gaawM faawM phaawRproper noun, abbreviation[abbreviation for การไฟฟ้าฝ่ายผลิตแห่งประเทศไทย] EGAT
กฟภ.gaawM faawM phaawMnoun, proper noun, abbreviation[abbreviation for การไฟฟ้าส่วนภูมิภาค] Provincial Electricity Authority
กม gohmMnoun[แม่กม] the sixth of the "Eight Word Ending Protocols" in Thai grammar, the "-m" sound at the end of a syllable, a live ending.
ก้ม gohmFverbto bend oneself or bow
ก้มกรานgohmF graanMverb, transitiveto submit to
ก้มตัว gohmF dtuaaMverbbend (oneself) down; to bend over; to bow, duck, or stoop
ก้มต่ำ gohmF dtamLverbdroop; hang down
ก้มลง gohmF lohngMverbstoop down; bow down; duck, bend or lean over
ก้มหน้า gohmF naaFverbto bow one's head; bend forward; keep one's head down; persevere
ก้มหน้าก้มตาgohmF naaF gohmF dtaaMverb, intransitive, phrase, idiomto be engrossed, deep or immersed in or busy doing one single activity; to work attentively; to do something earnestly
ก้มหน้าก้มตาอ่านgohmF naaF gohmF dtaaM aanLverbbe immersed in reading
ก้มหัวgohmF huaaRverbto succumb; yield; submit; give in
ก้มหัวgohmF huaaRverbto bow one's head; lower one's head
กม.gaawM maawMnoun, abbreviation[abbreviation for กิโลเมตร] kilometer
noun, abbreviation[abbreviation for คณะกรรมการ ] Board
กมธ.gamM maaM thiH gaanMnoun, abbreviation[abbreviation for กรรมาธิการ]
กมธ.gaawM maawM thaawMproper noun, abbreviation[abbreviation for คณะกรรมาธิการศึกษาตรวจสอบเรื่องการทุจริต และเสริมสร้างธรรมาภิบาล]
กมล gaL mohnMnoun, formal, poetic, loanword, Paliheart; mind
proper noun, person, formal, colloquialGamon; Gamol; Kamon [a Thai male or female given name or nickname] (heart, mind)
กมลาgaL maH laaM[alternate spelling of กมล ]
กยศ.gaawM yaawM saawRproper noun, abbreviation[abbreviation for กองทุนเงินให้กู้ยืมเพื่อการศึกษา] SLF
กร gaawnMnoun, particleworker, laborer, doer, workman, [a suffix indicating] a person who... (does certain things), or an object that... (performs a certain function)
noun, poetichand; arm
noun, poeticbeam of light; sunlight; moonlight
noun, formal[พระกร] [royalty] arm
กรกฎ gaawM raH gohtLnoun, proper noun, formal, loanword, Pali[ราศีกรกฎ] Thai Zodiac sign for Cancer, the fourth sign of the zodiac
กรกฎาคม gaL raH gaL daaM khohmMnounJuly
กรง grohngMnouncage; coop; a pen where you keep small animals or birds such as chickens and rabbits
classifier[numerical classifier for cage]
กรงขังgrohngM khangRnounprison; jail; cell
กรงทองgrohngM thaawngMnoungolden cage
กรงเล็บgrohngM lepHnounclaws; talons; tentacles
กรณ์ gaawnMnoun, particle, loanword, Pali[a formalizing suffix reflecting a nominative case]
noun, plural, formal, loanword, Pali[linguistics] speech organs
กรณี gaL raH neeMnoun, Paliincident; case; event; occurrence; circumstance; legal suit; story; issue; portfolio; episode
กรณีการประกาศบังคับใช้และการยกเลิกพระราชกำหนดเป็นจุดหักเลี้ยวหนึ่งทางการเมืองgaL raH neeM gaanM bpraL gaatL bangM khapH chaiH laeH gaanM yohkH leerkF phraH raatF chaH gamM nohtL bpenM jootL hakL liaaoH neungL thaangM gaanM meuuangMexample sentence"The announcement of the implementation [of the new law] and the cancellation of the existing law constituted a political turning point."
กรณีจำเป็นgaL raH neeM jamM bpenMnouncase of necessity
กรณีฉุกเฉินgaL raH neeM chookL cheernRnounan emergency
กรณีตัวอย่างgaL raH neeM dtuaaM yaangLnounexample; instance; case
กรณีที่ กสช. ล้มกระดานกระบวนการสรรหานั้นเป็นการเสียผลประโยชน์ต่อประชาชนอย่างมากgaL raH neeM theeF gaawM saawR chaawM lohmH graL daanM graL buaanM gaanM sanR haaR nanH bpenM gaanM siiaR phohnR bpraL yo:htL dtaawL bpraL chaaM chohnM yaangL maakFexample sentence"The elimination of the selection process by the Selection Committee for National Television and Broadcasting Affairs creates a great loss to the public."
กรณีที่มีเหตุการณ์ไฟไหม้เกิดขึ้นห้ามทุกคนใช้ลิฟต์gaL raH neeM theeF meeM haehtL gaanM faiM maiF geertL kheunF haamF thookH khohnM chaiH lifHexample sentence"In case of fire do not use the elevators."
กรณีพิพาทgaL raH neeM phiH phaatFnounconflict; fight; battle; dispute; collision
กรณีพิเศษgaL raH neeM phiH saehtLnounspecial case; unusual circumstances
กรณีศึกษา gaL raH neeM seukL saaRnouncase study
กรณีเหล่านี้จะลงเอยอย่างไรก็ตาม ปรากฏการณ์ครั้งนี้ต้องชื่นชมสำนักงานอัยการสูงสุดgaL raH neeM laoL neeH jaL lohngM eeuyM yaangL raiM gaawF dtaamM bpraaM gohtL gaanM khrangH neeH dtawngF cheuunF chohmM samR nakH ngaanM aiM yaH gaanM suungR sootLexample sentence"However this incident ends up, (one) must praise (the actions) of the Attorney General for this occurrence."
กรณีย์gaL raH neeMnounactivity; circumstance
กรณียกิจgaL raH neeM yaH gitLnoun, formalbusiness; activities; affairs; responsibilities
กรด grohtLnounacid
adjectiveviolent; fierce; vigorous
กรดกัดแก้ว grohtL gatL gaaeoFnounhydrofluoric acid — HF
กรดกำมะถัน  grohtL gamM maH thanRnounsulphuric acid, sulfuric acid — H2SO4
กรดเกลือ grohtL gleuuaMnounhydrochloric acid — HCl
กรดไขมันgrohtL khaiR manMnounfatty acid
Page 9 of 109.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.