![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ข high-class | ![]() | ขอ ไข่![]() ![]() | egg | The 2nd consonant in the Thai alphabet |
Page 15 | |||
ขออวยพรให้ทุกท่าน จงมีแต่ความสุข ความเจริญ พบแต่สิ่งดี ๆ เข้ามาในชีวิต สุขสันต์วันปีใหม่ไทย | khaawR uayM phaawnM haiF thookH thanF johngM meeM dtaaeL khwaamM sookL khwaamM jaL reernM phohpH dtaaeL singL deeM khaoF maaM naiM cheeM witH sookL sanR wanM bpeeM maiL thaiM | example sentence | "I would like to bless each and every one of you with happiness and progress; may only good things come into your life. Happy New Year!" |
ขออวยพรให้ทุกท่านสุขภาพดี มีความสุข และอายุยืนยาว | khaawR uayM phaawnM haiF thookH thanF sookL khaL phaapF deeM meeM khwaamM sookL laeH aaM yooH yeuunM yaaoM | example sentence | " 'I want to give every one of you my blessings for good health, to experience happiness, and to have a long life.' " |
ขออัญเชิญ...เทพเทวา...สุรารักษ์ | khaawR anM cheernM thaehpF thaehM waaM sooL raaM rakH | example sentence | May the gods and spirits come to you. |
ขออำนาจคุณพระรัตนตรัย ตลอดจนสิ่งศักดิ์สิทธิ์ทั้งหลายในสากลโลก จงดลบันดาลให้ท่านและครอบครัวประสบแต่ความสุขความเจริญ | khaawR amM naatF khoonM phraH ratH dtaL naH dtraiM dtaL laawtL johnM singL sakL sitL thangH laaiR naiM saaR gohnM lo:hkF johngM dohnM banM daanM haiF thanF laeH khraawpF khruaaM bpraL sohpL dtaaeL khwaamM sookL khwaamM jaL reernM | example sentence | "May the power of the Triple Gem and all that is holy in the world cause you and your family to experience only happiness and prosperity." |
ขออำนาจแห่งคุณพระรัตนตรัย และสิ่งศักดิ์สิทธิ์ จงคุ้มครองรักษาท่านทุกคน ให้มีแต่ความผาสุกร่มเย็นตลอดไป | khaawR amM naatF haengL khoonM phraH ratH dtaL naH dtraiM laeH singL sakL sitL johngM khoomH khraawngM rakH saaR thanF thookH khohnM haiF meeM dtaaeL khwaamM phaaR sookL rohmF yenM dtaL laawtL bpaiM | example sentence | "May the power of the Triple Gem and all that is sacred protect and care for you and grant you happiness and contentment from now on." |
ขออุบไว้ก่อน | khaawR oopL waiH gaawnL | example sentence | "Not just now." — "Not right away." |
![]() ![]() | khaawF | noun | joint; point of intersection; articulation |
noun | case; verse; section; paragraph | ||
prefix | [prefix for a noun indicating] "items relating to..." | ||
classifier | [numerical classifier for a questionnaire, condition, joint, answer, equation, knuckle, knot, node] | ||
ข้อกฎหมาย | khaawF gohtL maaiR | noun | [ข้อกฎหมาย] statutory provision; a law; statute |
ข้อกติกา | khaawF gaL dtiL gaaM | noun | a rule; regulation |
ข้อกล่าวหา | khaawF glaaoL haaR | noun | criminal charge; accusation; legal violation; indictment |
ข้อกล่าวหาการเป็นรัฐบาลหุ่นเชิดกลายเป็นกระสุนด้านไปในที่สุด | khaawF glaaoL haaR gaanM bpenM ratH thaL baanM hoonL cheertF glaaiM bpenM graL soonR daanF bpaiM naiM theeF sootL | example sentence | "The accusation that this is a puppet government will misfire in the end." |
ข้อกล่าวหาที่ประดังเข้าใส่กลับอยู่ในประเด็นที่ว่าการจัดการของพล.ต.อ. คนนั้น เอื้อประโยชน์ให้กับกลุ่มอำนาจเก่า | khaawF glaaoL haaR theeF bpraL dangM khaoF saiL glapL yuuL naiM bpraL denM theeF waaF gaanM jatL gaanM khaawngR phohnM dtamM ruaatL aehkL khohnM nanH euuaF bpraL yo:htL haiF gapL gloomL amM naatF gaoL | example sentence | "The (flood of) accusations which gushed out concerned management questions involving that particular police general who provided significant (and illegal) benefits to the old power clique." |
ข้อกังขา | khaawF gangM khaaR | noun | doubt; suspicion; question |
ข้อกำหนด | khaawF gamM nohtL | noun | [ข้อกำหนด] regulation; stricture; rule; commandment |
ข้อแก้ตัว ![]() | khaawF gaaeF dtuaaM | noun, plural | excuse; an unreasonable explanation |
ข้อแก้ตัวของเขาฟังสนิทหูดี | khaawF gaaeF dtuaaM khaawngR khaoR fangM saL nitL huuR deeM | example sentence | "His excuse sounded really good." |
ข้อข้องใจ | khaawF khaawngF jaiM | noun | open issue; item which you are unclear about |
ข้อขัดข้อง | khaawF khatL khaawngF | noun, phrase | objections, disagreements, conflict, dispute |
ข้อขัดแย้ง | khaawF khatL yaaengH | noun | [ข้อขัดแย้ง] disagreement; conflict; areas of disagreement |
ข้อเขียน | khaawF khiianR | noun | [ข้อเขียน] essay,composition, writings, article |
ข้อเขียนทั้งหมดนี้ตั้งอยู่บนพื้นฐานของข้อเท็จจริงที่เกิดขึ้นในชีวิตประจำวัน | khaawF khiianR thangH mohtL neeH dtangF yuuL bohnM pheuunH thaanR khaawngR khaawF thetH jingM theeF geertL kheunF naiM cheeM witH bpraL jamM wanM | example sentence | "The entire essay was based on the events which occurred during his daily life." |
ข้อค้นพบของเขาให้โลกต้องประจักษ์ในอำนาจของวิธีการทางวิทยาศาสตร์ ![]() | khaawF khohnH phohpH khaawngR khaoR haiF lo:hkF dtawngF bpraL jakL naiM amM naatF khaawngR wiH theeM gaanM thaangM witH thaH yaaM saatL | example sentence | "His discoveries provided clear evidence to the world of the power of the scientific method." |
ข้อครหา | khaawF khaH raH haaR | noun | scandal; gossip; blame |
ข้อควรปฏิบัติ | khaawF khuaanM bpaL dtiL batL | noun, phrase | rule, regulation, requirement |
ข้อควรระวัง ![]() | khaawF khuaanM raH wangM | noun | [medical] (medication) cautionary information |
ข้อความ ![]() | khaawF khwaamM | noun | message; information |
ข้อความคิดเห็น ![]() | khaawF khwaamM khitH henR | noun | concept; comment |
ข้อความนี้ใช้ถ้อยคำได้กะทัดรัดดี | khaawF khwaamM neeH chaiH thaawyF khamM daiF gaL thatH ratH deeM | example sentence | "This essay is written in a very concise manner." |
ข้อความในระเบียบทหารบกที่ 1/7742 ที่ผมยกมาข้างต้น คือระเบียบว่าด้วยนักเรียนที่เข้ารับการฝึกทหาร | khaawF khwaamM naiM raH biiapL thaH haanR bohkL theeF wanM theeF phohmR yohkH maaM khaangF dtohnF kheuuM raH biiapL waaF duayF nakH riianM theeF khaoF rapH gaanM feukL thaH haanR | example sentence | "The military order 1/7742 which I cite above is an order issued to military recruits." |
ข้อความเปรยด้วยความเป็นห่วงจากคุณหมอที่อยากส่งต่อ ให้ทุกคนยิน | khaawF khwaamM bpreeuyM duayF khwaamM bpenM huaangL jaakL khoonM maawR theeF yaakL sohngL dtaawL haiF thookH khohnM yinM | example sentence | The message of concern that our doctors want to pass on to us is:... |
ข้อความไปส่วนตัว | khaawF khwaamM bpaiM suaanL dtuaaM | verb, phrase | to send a personal message |
ข้อความมือถือ | khaawF khwaamM meuuM theuuR | noun | [mobile telephony] text message |
ข้อความสำคัญ | khaawF khwaamM samR khanM | noun | important information |
ข้อความเสียง | khaawF khwaamM siiangR | noun | voice message; voice mail |
ข้อความหลายตอนอาจจะไม่ถูกต้องตามหลักราชาศัพท์ ต้องกราบขอประทานอภัยมา ณ ที่นี้ด้วย | khaawF khwaamM laaiR dtaawnM aatL jaL maiF thuukL dtawngF dtaamM lakL raaM chaaM sapL dtawngF graapL khaawR bpraL thaanM aL phaiM maaM naH theeF neeH duayF | example sentence | "Several portions of this essay may not be correctly in accord with royal language usage principles; I beg your forgiveness." |
ข้อคิด | khaawF khitH | noun | [ข้อคิด] thought; idea; concept; something to think about |
ข้อจำกัด ![]() | khaawF jamM gatL | noun, phrase | limitation; restriction |
ข้อเฉลย | khaawF chaL leeuyR | noun | an answer; a response |
ข้อดีข้อด้อย | khaawF deeM khaawF daawyF | noun, phrase | pros and cons; upsides and downsides |
ข้อดีของตัวย่อคือจำง่าย แต่ตัวย่อหลาย ตัวแตกต่างไปจากตัวเต็มที่ยังใช้กันอยู่ในฮ่องกงหรือไต้หวัน | khaawF deeM khaawngR dtuaaM yaawF kheuuM jamM ngaaiF dtaaeL dtuaaM yaawF laaiR dtuaaM dtaaekL dtaangL bpaiM jaakL dtuaaM dtemM theeF yangM chaiH ganM yuuL naiM haawngF gohngM reuuR dtaiF wanR | example sentence | "The benefit of the simplified method is that it is easy to remember but many of the simplified characters differ from their traditional counterparts which are still used in Hong Kong and Taiwan." |
ข้อเด่นข้อด้อย | khaawF denL khaawF daawyF | noun, phrase | pros and cons; upsides and downsides; pluses and minuses |
ข้อตกลง ![]() | khaawF dtohkL lohngM | noun, formal | agreement; contractual clause |
ข้อตกลงหยุดยิง | khaawF dtohkL lohngM yootL yingM | noun, phrase | ceasefire agreement |
ข้อตกลงหลักการ | khaawF dtohkL lohngM lakL gaanM | phrase | an agreement in principle |
ข้อต่อ | khaawF dtaawL | noun, phrase, formal | joint |
ข้อต่อกระดูก ![]() | khaawF dtaawL graL duukL | noun | joint (of the body) |
ข้อต่อรอง | khaawF dtaawL raawngM | noun | [ข้อต่อรอง] negotiating point; bargaining point; negotiations |
ข้อต่อสายลวด | khaawF dtaawL saaiR luaatF | noun | turnbuckle |
ข้อตำหนิ | khaawF dtamM niL | noun | fault; flaw; error; blunder; defect; weakness; drawback; shortcoming |
ข้อแตกต่างระหว่างอาหารสดกับอาหารเม็ดก็คืออาหารสดเนี่ย ถ้าแมวกินแล้ว แมวมันไม่อยากกลับไปกินอาหารเม็ดเลย เพราะว่ามันได้รับรสชาติที่แท้จริงของอาหาร | khaawF dtaaekL dtaangL raH waangL aaM haanR sohtL gapL aaM haanR metH gaawF kheuuM aaM haanR sohtL niiaF thaaF maaeoM ginM laaeoH maaeoM manM maiF yaakL glapL bpaiM ginM aaM haanR metH leeuyM phrawH waaF manM daiF rapH rohtH chaatF theeF thaaeH jingM khaawngR aaM haanR | example sentence | "The difference between fresh food and cat food in pellets is that if a cat is fed with fresh food, it will never go back and eat pelletized cat food because it does not provide the taste of real food." |
Page 15 of 64. « prev page index next » |