thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ข (ข)
TIS-620 value: 0xข (ข)


2712 Thai words on 55 Pages
......ขณะขนมขบวนขโมยขยายขวักขอ.........ข้อ...ของ...ขอบขัดขับข้าข้างขาดแล้วขายข้าว...ข้าวโพดขี้...ขึ้นขุดเขกเขตเข็มเขา..........................................เข้า...เขียนแขนงไข่ไข้

Page 38
เขาซุ่มรอเวลาที่เหมาะสมในอนาคต ซึ่งประเมินแล้วก็คงไม่นานkhaoR soomF raawM waehM laaM theeF mawL sohmR naiM aL naaM khohtH seungF bpraL meernM laaeoH gaawF khohngM maiF naanMexample sentence"They secretly await the right time in the future which they estimate to be not far off."
เขาเซ้งร้านอาหารในเขตกรุงเทพฯ ที่มีอยู่ทั้งหมด เพราะต้องการเงินไปเมืองนอกkhaoR sengH raanH aaM haanR naiM khaehtL groongM thaehpF theeF meeM yuuL thangH mohtL phrawH dtawngF gaanM ngernM bpaiM meuuangM naawkFexample sentence"He sold off all his restaurants in the Bangkok area because he wanted to raise money to go overseas."
เขาดัดนิสัยลูกโดยไม่ให้ออกไปเล่นนอกบ้านเป็นเวลา ๓ วันkhaoR datL niH saiR luukF dooyM maiF haiF aawkL bpaiM lenF naawkF baanF bpenM waehM laaM saamR wanMexample sentence"He changed his child's behaviour by not allowing him to go outside the house and play for three days."
เขาดำเนินชีวิตในทำนองเดียวกับคุณพ่อของเขาไม่ไม่มีผิดเพี้ยนkhaoR damM neernM cheeM witH naiM thamM naawngM diaaoM gapL khoonM phaawF khaawngR khaoR maiF maiF meeM phitL phiianHexample sentence"He conducts his life in exactly the same manner as his father did."
เขาดำเนินชีวิตอย่างบรมสุขkhaoR damM neernM cheeM witH yaangL baawM rohmM sookLexample sentence"He conducts his life in a blissfully happy manner."
เขาดีใจที่จะได้เดินเล่นยามเย็นไปไกลบ้าน เพื่อที่จะได้เอ้อระเหยบ้างkhaoR deeM jaiM theeF jaL daiF deernM lenF yaamM yenM bpaiM glaiM baanF pheuuaF theeF jaL daiF uuhrF raH heeuyR baangFexample sentence"He was very happy that he could go for a walk in the evening far from his home so that he could relax and be at ease."
เขาดูหนังสือด้วยกันหรือkhaoR duuM nangR seuuR duayF ganM reuuR"Did they study together? [Did they actually?]" or "Are they going to be studying together?’ [Have they been or are they now scheduled to?]
เขาดูหนังสือด้วยกันไหมkhaoR duuM nangR seuuR duayF ganM maiRexample sentence"Are they studying together? [Are they doing it as a matter of choice – are they cool with the idea?]." "Do they study together? [Do they like to, prefer to?]
เขาเดินเข้าห้องเรียนมา พร้อมด้วยของสองสามอย่าง บรรจุอยู่ในกระเป๋าคู่ใจkhaoR deernM khaoF haawngF riianM maaM phraawmH duayF khaawngR saawngR saamR yaangL banM jooL yuuL naiM graL bpaoR khuuF jaiMexample sentence"He came into the classroom with several things in his trusty bag."
เขาเดินจากฉันไป khaoR deernM jaakL chanR bpaiMexample sentence"He walked away from me."
เขาเดินเซื่องเข้าไปในกับkhaoR deernM seuuangF khaoF bpaiM naiM gapLexample sentence"He walked unwittingly into the trap."
เขาเดินดุ่มโดยไม่มองใครเลยkhaoR deernM doomL dooyM maiF maawngM khraiM leeuyMexample sentence"He walked straight ahead without looking at anyone."
เขาเดินดุ่ม ๆ ห่อไหล่หลบลมkhaoR deernM doomL haawL laiL lohpL lohmMexample sentence"He trudged forward in concentration with his shoulders hunched against the wind."
เขาเดินโต๋เต๋ โดยไม่มีจุดหมายปลายทางkhaoR deernM dto:hR dtehR dooyM maiF meeM jootL maaiR bplaaiM thaangMexample sentence"He's wandering about aimlessly, going nowhere in particular."
เขาเดินทางไปไกลสุดหล้าฟ้าเขียวเพื่อที่จะได้พบเจอกับประสบการณ์แปลกใหม่khaoR deernM thaangM bpaiM glaiM sootL laaF faaH khiaaoR pheuuaF theeF jaL daiF phohpH juuhrM gapL bpraL sohpL gaanM bplaaekL maiLexample sentence"He travels great distances to gain new and strange experiences."
เขาเดินไปเดินมาด้วยความงุ่นง่านkhaoR deernM bpaiM deernM maaM duayF khwaamM ngoonF ngaanFexample sentence"He paced back and forth in an agitated manner."
เขาเดินไม่ระมัดระวังหัวจึงโขกกับกิ่งไม้ที่ยื่นออกมาkhaoR deernM maiF raH matH raH wangM huaaR jeungM kho:hkL gapL gingL maaiH theeF yeuunF aawkL maaMexample sentence"He didn't watch his head when he was out walking and was conked by a branch sticking out [over the path]."
เขาเดินเรื่อยเฉื่อยจนถึงหน้าซอยkhaoR deernM reuuayF cheuuayL johnM theungR naaF saawyMexample sentence"He walked unhurriedly to the beginning of the alley."
เขาเดินเล่นไปเรื่อย ๆ ตามชายหาด khaoR deernM lenF bpaiM reuuayF reuuayF dtaamM chaaiM haatLexample sentence"He is strolling continuously along the beach."
เขาเดินอยู่หลายชั่วโมงกว่าจะตัดสินใจซื้อเสื้อตัวนี้ได้khaoR deernM yuuL laaiR chuaaF mo:hngM gwaaL jaL dtatL sinR jaiM seuuH seuuaF dtuaaM neeH daiFexample sentence"He has been walking around a few hours before he decided to buy this shirt."
เขาโดดงานเพื่อจะไปเที่ยวkhaoR do:htL ngaanM pheuuaF jaL bpaiM thiaaoFexample sentence"He missed work to take a vacation trip."
เขาได้กลับใจไปเข้าข้างอีกฝ่ายหนึ่งแล้วถือว่าเป็นคนกลับกลอกkhaoR daiF glapL jaiM bpaiM khaoF khaangF eekL faaiL neungL laaeoH theuuR waaF bpenM khohnM glapL glaawkLexample sentence"He changed his mind and joined the other faction; thereafter, he was considered to be unreliable."
เขาได้คิดว่าถึงอย่างไรความเลวก็ไม่มีทางชนะความดีไปได้khaoR daiF khitH waaF theungR yaangL raiM khwaamM laayoM gaawF maiF meeM thaangM chaH naH khwaamM deeM bpaiM daiFexample sentence"He realized that no matter what, evil can never defeat goodness."
เขาได้จังหวะตอนที่ทุกคนยุ่งหลบออกมาkhaoR daiF jangM waL dtaawnM theeF thookH khohnM yoongF lohpL aawkL maaMexample sentence"He acted just at the right time when everyone else was busy getting out."
เขาได้จัดพิมพ์ผลงานวิชาการเป็นจุลสารเพื่อเผยแพร่ให้กับประชาชนkhaoR daiF jatL phimM phohnR ngaanM wiH chaaM gaanM bpenM joonM laH saanR pheuuaF pheeuyR phraaeF haiF gapL bpraL chaaM chohnMexample sentence"He arranged to have the results of his academic work printed in a pamphlet to disseminate the information to the general public."
เขาได้ฉวยโอกาสนี้เพื่อหยุดยั้งกลลวงของหัวหน้าเผ่าkhaoR daiF chuayR o:hM gaatL neeH pheuuaF yootL yangH gohnM luaangM khaawngR huaaR naaF phaoLexample sentence"He took advantage of this opportunity to stop tribe’s chief from defrauding him."
เขาได้ชื่อว่าเป็นเซียนพระเครื่องkhaoR daiF cheuuF waaF bpenM siianM phraH khreuuangFexample sentence"He has been called a master of amulets."
เขาได้ใช้วิธีประจบสอพลอเลียเจ้านายหรือแม้กระทั่งให้ร้ายเพื่อนร่วมงานเพื่อประโยชน์ตนเองkhaoR daiF chaiH wiH theeM bpraL johpL saawR phlaawM liiaM jaoF naaiM reuuR maaeH graL thangF haiF raaiH pheuuanF ruaamF ngaanM pheuuaF bpraL yo:htL dtohnM aehngMexample sentence"He made use of flattery to sweet talk his boss; he even maligned and criticized his fellow coworkers in order to feather his own nest."
เขาได้ตำแหน่งนี้มาด้วยเหตุบังเอิญมากกว่าความสามารถของเขาเองkhaoR daiF dtamM naengL neeH maaM duayF haehtL bangM eernM maakF gwaaL khwaamM saaR maatF khaawngR khaoR aehngMexample sentence"He attained this position through a fortuitous accident more than through his own ability."
เขาได้ทำประโยชน์มากมายให้แก่ประชาชนทั้งผองkhaoR daiF thamM bpraL yo:htL maakF maaiM haiF gaaeL bpraL chaaM chohnM thangH phaawngRexample sentence"He did a whole lot of good for the entire population."
เขาได้เป็นรัฐมนตรีเพราะเหตุปัจจัยอะไรkhaoR daiF bpenM ratH thaL mohnM dtreeM phrawH haehtL bpatL jaiM aL raiMexample sentence"What factors caused him to become a Minister."
เขาได้เป็น ส.ส..สมใจหลังจากแห้วถึง ๕ สมัยรวดkhaoR daiF bpenM saawR saawR sohmR jaiM langR jaakL haaeoF theungR haaF saL maiR ruaatFexample sentence"He became a happy member of parliament after being disappointed in five straight elections."
เขาได้มรดกมาใช้อย่างกับสามล้อถูกหวย อีกหน่อยก็กลับมาจนเหมือนเดิมkhaoR daiF maawM raH dohkL maaM chaiH yaangL gapL saamR laawH thuukL huayR eekL naawyL gaawF glapL maaM johnM meuuanR deermMexample sentence"He received an inheritance then spent it like a drunken sailor; soon he will be as poor as he was before."
เขาได้ยินเสียงกีบม้าย่ำลงกับพื้นkhaoR daiF yinM siiangR geepL maaH yamF lohngM gapL pheuunHexample sentence"He heard the sound or horses’ hooves thudding on the ground."
เขาได้ยินเสียงแมลงบินหึ่งอยู่รอบ ๆ หูkhaoR daiF yinM siiangR maH laaengM binM heungL yuuL raawpF raawpF huuRexample sentence"He heard the sound of a flying insect buzzing around his ear."
เขาได้ยินเสียงโหยหวน ลอยมาตามลมยามดึก แต่คิดว่าคงจะหูฝาดไปเอง khaoR daiF yinM siiangR hooyR huaanR laawyM maaM dtaamM lohmM yaamM deukL dtaaeL khitH waaF khohngM jaL huuR faatL bpaiM aehngMexample sentence"His ears caught a faint, eerie and painful groan wafting through the midnight air, but he thought that he might probably be mishearing."
เขาได้รับการฝึกฝนให้เล่นกายกรรมผาดโผนมาตั้งแต่เด็กkhaoR daiF rapH gaanM feukL fohnR haiF lenF gaaiM yaH gamM phaatL pho:hnR maaM dtangF dtaaeL dekLexample sentence"He was trained to be a daring and adventurous gymnast since he was a young child."
เขาได้รับการลดหย่อนภาษีเป็นเงินหลายพันบาทkhaoR daiF rapH gaanM lohtH yaawnL phaaM seeR bpenM ngernM laaiR phanM baatLexample sentence"He received a tax abatement of many thousands of baht."
เขาได้รับความร่วมมือจากสมาชิกสหภาพแรงงานรัฐวิสาหกิจการรถไฟการบินไทยการท่าเรือ ในการผละงานkhaoR daiF rapH khwaamM ruaamF meuuM jaakL saL maaM chikH saL haL phaapF raaengM ngaanM ratH wiH saaR haL gitL gaanM rohtH faiM gaanM binM thaiM gaanM thaaF reuuaM naiM gaanM phlaL ngaanMexample sentence"They received cooperation from the union members of State Railway, Thai Airways, [and] the Port Authority in their strike."
เขาได้รับเลือกตั้งกลับเข้ามาอีกครั้ง ด้วยคะแนนเสียงท่วมท้นกว่าเจ็ดแสนคะแนนkhaoR daiF rapH leuuakF dtangF glapL khaoF maaM eekL khrangH duayF khaH naaenM siiangR thuaamF thohnH gwaaL jetL saaenR khaH naaenMexample sentence"He was reelected by a landslide margin of over 700,000 votes."
เขาได้เรียกร้องให้มีการจัดตั้งองค์การนักศึกษาขึ้นkhaoR daiF riiakF raawngH haiF meeM gaanM jatL dtangF ohngM gaanM nakH seukL saaR kheunFexample sentence"He called for the creation of a student organization."
เขาได้เลื่อนตำแหน่งเป็นหัวหน้าแผนกkhaoR daiF leuuanF dtamM naengL bpenM huaaR naaF phaL naaekLexample sentence"He has been promoted to become the department head."
เขาได้อดิเรกลาภโดยบังเอิญkhaoR daiF aL diL raehkL laapF dooyM bangM eernMexample sentence"He received an unexpected windfall."
เขาได้อยู่ลู่ในสุดเลยได้เปรียบผู้เข้าแข่งขันคนอื่นkhaoR daiF yuuL luuF naiM sootL leeuyM daiF bpriiapL phuuF khaoF khaengL khanR khohnM euunLexample sentence"He got the inside track so he was able to gain an advantage over the other competitors."
เขาตกจากต้นไม้ และมือถูกเจ็บ khaoR dtohkL jaakL dtohnF maaiH laeH meuuM thuukL jepLexample sentence"He fell from the tree and hurt his hand."
เขาตกปากรับคำแล้วว่าจะช่วยดูแลลูกของเราเป็นอย่างดีkhaoR dtohkL bpaakL rapH khamM laaeoH waaF jaL chuayF duuM laaeM luukF khaawngR raoM bpenM yaangL deeMexample sentence"He already promised that he would take good care of our children."
เขาต้องกลายเป็นคนต้องขังทั้ง ๆ ที่ไม่ได้ทำความผิดkhaoR dtawngF glaaiM bpenM khohnM dtawngF khangR thangH thangH theeF maiF daiF thamM khwaamM phitLexample sentence"He has become a prisoner, even though he has done nothing wrong."
เขาต้องกลายเป็นแพะรับบาปไปโดยที่เขาเองไม่ได้ทำผิดอะไรเลยkhaoR dtawngF glaaiM bpenM phaeH rapH baapL bpaiM dooyM theeF khaoR aehngM maiF daiF thamM phitL aL raiM leeuyMexample sentence"He became a scapegoat even though he himself did nothing wrong."
เขาต้องการเงินมากมายเพื่อชุบเลี้ยงลูกน้องของเขาkhaoR dtawngF gaanM ngernM maakF maaiM pheuuaF choopH liiangH luukF naawngH khaawngR khaoRexample sentence"He wants a lot of money so that he can provide for his employees."
เขาต้องการทิ้งช่วงไปไกลเกินที่รถไถจะตามควายของเขาได้ทันkhaoR dtawngF gaanM thingH chuaangF bpaiM glaiM geernM theeF rohtH thaiR jaL dtaamM khwaaiM khaawngR khaoR daiF thanMexample sentence"He wanted there to be a significant delay before the tractors followed his buffalo out [to the fields]."
Page 38 of 55.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.