thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ขอ ไข่eggThe 2nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ข (ข)
TIS-620 value: 0xข (ข)


2734 Thai words on 55 Pages
......ขณะขนมขบวนขโมยขยายขวักขอ.........ข้อ...ของ...ขอบขัดขับขาข้างขาดขายข่าวข้าว...ขี้...ขึงขึ้นคานขุยเขตเข็นเขยิบเขา.......................................เข้า...เขากวางแข็งไขไข่

Page 45
เขาไม่เข้าใจคนพิเศษอย่างผมkhaoR maiF khaoF jaiM khohnM phiH saehtL yaangL phohmRexample sentence"They don’t understand special people like me."
เขาไม่ค่อยดูหนังสือเท่าไหร่ เขาก็ยังสอบผ่านอยู่ดีkhaoR maiF khaawyF duuM nangR seuuR thaoF raiL khaoR gaawF yangM saawpL phaanL yuuL deeMexample sentence"He hardly studied at all. He still passed the exam, though (contrary to what we would expect)."
เขาไม่ค่อยถูกกันเท่าไหร่khaoR maiF khaawyF thuukL ganM thaoF raiLexample sentence"They really don’t get along very well together."
เขาไม่ค่อยทำความสะอาดห้องจนแมงมุมชักใยอยู่ทั่วทุกมุมห้องkhaoR maiF khaawyF thamM khwaamM saL aatL haawngF johnM maaengM moomM chakH yaiM yuuL thuaaF thookH moomM haawngFexample sentence"He never cleans his room; there are spider webs in every corner."
เขาไม่คาดฝันว่าจะได้รับตำแหน่งรวดเร็วถึงเพียงนี้khaoR maiF khaatF fanR waaF jaL daiF rapH dtamM naengL ruaatF reoM theungR phiiangM neeHexample sentence"He did not expect to receive his new position as quickly as this."
เขาไม่เคยเป็นโรคหัวใจมาก่อนkhaoR maiF kheeuyM bpenM ro:hkF huaaR jaiM maaM gaawnLexample sentence"He never had a heart problem before."
เขาไม่เคยลืมบุญคุณของผู้ชุบเลี้ยงเขามาตลอดชีวิตkhaoR maiF kheeuyM leuumM boonM khoonM khaawngR phuuF choopH liiangH khaoR maaM dtaL laawtL cheeM witHexample sentence"He never forgot the kindness that those who raised him (showed to him) his whole life."
เขาไม่เจ็บแต่ทำสีหน้าให้เหมือนคนเจ็บkhaoR maiF jepL dtaaeL thamM seeR naaF haiF meuuanR khohnM jepLexample sentence"He was not hurt but he grimaces as if he was in pain."
เขาไม่ชอบทำงาน ชอบแต่จะเดินเอ้อระเหยลอยชายไปเรื่อย ๆkhaoR maiF chaawpF thamM ngaanM chaawpF dtaaeL jaL deernM uuhrF raH heeuyR laawyM chaaiM bpaiM reuuayF reuuayFexample sentence"He doesn’t like to work; he only likes to walk around leisurely and casually."
เขาไม่ชอบที่ใคร ๆ ว่ามันคือสัญลักษณ์ของความโง่khaoR maiF chaawpF theeF khraiM khraiM waaF manM kheuuM sanR yaH lakH khaawngR khwaamM ngo:hFexample sentence"He did not appreciate that everyone thought of [water buffalos] as the very symbol of stupidity."
เขาไม่เชื่อในเรื่องอิทธิฤทธิ์ปาฏิหาริย์ แต่ก็ไม่ลบหลู่การแขวนพระเครื่องkhaoR maiF cheuuaF naiM reuuangF itL thiH ritH bpaaM dtiL haanR dtaaeL gaawF maiF lohpH luuL gaanM khwaaenR phraH khreuuangFexample sentence"He does not believe in the supernatural powers of magic; on the other hand, he does not distain wearing amulets and images."
เขาไม่เชื่อว่าทั้งสามคน จะมีความสามารถ มีลูกล่อลูกชน และมีภูมิต้านทานเทียบเท่าตนเองkhaoR maiF cheuuaF waaF thangH saamR khohnM jaL meeM khwaamM saaR maatF meeM luukF laawF luukF chohnM laeH meeM phuuM miH dtaanF thaanM thiiapF thaoF dtohnM aehngMexample sentence"He does not believe than any of the three has the ability, the cunning, or the (political) immunity that he himself has."
เขาไม่ใช่คนใจไม้ไส้ระกำ แต่เขาเป็นคนที่ไม่มีความรับผิดชอบkhaoR maiF chaiF khohnM jaiM maaiH saiF raH gamM dtaaeL khaoR bpenM khohnM theeF maiF meeM khwaamM rapH phitL chaawpFexample sentence"He is not a calous or unfeeling person, but he is someone who lacks a sense of responsibility."
เขาไม่ใช่คนฉลาดปราดเปรื่องแต่ความมีมานะและขยันขันแข็งต่างหากที่ทำให้ผลการเรียนของเขาดีขึ้นkhaoR maiF chaiF khohnM chaL laatL bpraatL bpreuuangL dtaaeL khwaamM meeM maaM naH laeH khaL yanR khanR khaengR dtaangL haakL theeF thamM haiF phohnR gaanM riianM khaawngR khaoR deeM kheunFexample sentence"He is not an especially clever or brilliant, it is his persistence and diligence which allowed him to improve his grades."
เขาไม่ใช่คนต่างด้าวที่มาอาศัยอยู่ในดินแดนไทยอย่างเปล่าดายkhaoR maiF chaiF khohnM dtaangL daaoF theeF maaM aaM saiR yuuL naiM dinM daaenM thaiM yaangL bplaaoL daaiMexample sentence"He is not some useless foreigner who comes to live in Thailand."
เขาไม่ใช่คนที่ใครจะมาจูงจมูกเขาง่าย ๆkhaoR maiF chaiF khohnM theeF khraiM jaL maaM juungM jaL muukL khaoR ngaaiF ngaaiFexample sentence"He is not someone who can be easily influenced."
เขาไม่ใช่คนที่จะมาคร่ำครวญงี่เง่าถึงวันคืนเก่า ๆkhaoR maiF chaiF khohnM theeF jaL maaM khramF khruaanM ngeeF ngaoF theungR wanM kheuunM gaoL gaoLexample sentence"He wasn't one to indulge in foolish nostalgia about the good old days."
เขาไม่ใช่พระอิฐพระปูน เขาเองรู้สึกเสียใจอยู่ลึก ๆkhaoR maiF chaiF phraH itL phraH bpuunM khaoR aehngM ruuH seukL siiaR jaiM yuuL leukH leukHexample sentence"He was not a hard-hearted person; he felt very deeply saddened."
เขาไม่ได้ใช้มือทานะครับ เขาจะมีที่ทาแป้งkhaoR maiF daiF chaiH meuuM thaaM naH khrapH khaoR jaL meeM theeF thaaM bpaaengFexample sentence"He doesn’t use his hand to apply the powder; he uses a powder puff."
เขาไม่ได้เป็นอะไรมาก เพียงแต่มีแผลเป็นรอยปากช้างเท่านั้นkhaoR maiF daiF bpenM aL raiM maakF phiiangM dtaaeL meeM phlaaeR bpenM raawyM bpaakL chaangH thaoF nanHexample sentence"He wasn’t really hurt; he only suffered a jagged wound."
เขาไม่ได้ไปตรวจเช็คสภาพยางรถนะครับ คือยางรถของเขาไม่มีดอกยางแล้วkhaoR maiF daiF bpaiM dtruaatL chekH saL phaapF yaangM rohtH naH khrapH kheuuM yaangM rohtH khaawngR khaoR maiF meeM daawkL yaangM laaeoHexample sentence"He didn’t go check the condition of his tires; that is, his tires lacked any tread at all."
เขาไม่ได้สะทกสะท้านกับเรื่องที่เกิดขึ้นเลยสักน้อยkhaoR maiF daiF saL thohkH saL thaanH gapL reuuangF theeF geertL kheunF leeuyM sakL naawyHexample sentence"He was not in the least bit frightened by what has happened."
เขาไม่ได้หนีโรงเรียนแต่ก็พลอยฟ้าพลอยฝนถูกทำโทษไปด้วยkhaoR maiF daiF neeR ro:hngM riianM dtaaeL gaawF phlaawyM faaH phlaawyM fohnR thuukL thamM tho:htF bpaiM duayFexample sentence"He did not run away from school but he too was punished along with the others."
เขาไม่ได้ให้อะไรผมเลย khaoR maiF daiF haiF aL raiM phohmR leeuyMexample sentence"He did not give me anything at all."
เขาไม่ต้องมาก็ได้khaoR maiF dtawngF maaM gaawF daiF"She doesn't have to come."
เขาไม่น่าหักหลังผมเลยเพราะเราเป็นเพื่อนที่รักกันมากkhaoR maiF naaF hakL langR phohmR leeuyM phrawH raoM bpenM pheuuanF theeF rakH ganM maakFexample sentence"He is unlikely to betray me because we are very close friends."
เขาไม่ไปโรงเรียนเหรอนั่นkhaoR maiF bpaiM ro:hngM riianM ruuhrR nanFexample sentence"You mean he’s not going to school?"
เขาไม่มาkhaoR maiF maaMexample sentence"He didn't come."
เขาไม่มาทำไมหรอกkhaoR maiF maaM thamM maiM raawkLexample sentence"Why wouldn’t he come?"
เขาไม่มาทำไมหรอกน่ะkhaoR maiF maaM thamM maiM raawkL naFexample sentence"[Just] why wouldn’t he come?"
เขาไม่มีน้ำยาอะไร ๆ ที่จะทำร้ายคนอื่นได้ในเวลานี้หรอกkhaoR maiF meeM naamH yaaM aL raiM aL raiM theeF jaL thamM raaiH khohnM euunL daiF naiM waehM laaM neeH raawkLexample sentence"This time he does not have the ability to hurt anyone else."
เขาไม่มีรถค่ะ khaoR maiF meeM rohtH khaFexample sentence[spoken by female] "She hasn’t got a car."
เขาไม่ยอมรับของกำนัลkhaoR maiF yaawmM rapH khaawngR gamM nanMexample sentence"He is unwilling to accept the gift."
เขาไม่ยินยอมให้ใครเข้ามายุ่งเกี่ยวkhaoR maiF yinM yaawmM haiF khraiM khaoF maaM yoongF giaaoLexample sentence"He would not agree to have anyone to come in and interfere."
เขาไม่รักไม่แคร์ไม่สนใจ เมื่อไหร่จะเลิกราkhaoR maiF rakH maiF khaaeM maiF sohnR jaiM meuuaF raiL jaL leerkF raaMexample sentence"He doesn’t love [me], [he] doesn’t care, [he] isn’t interested. When will [we] break up?"
เขาไม่รู้ถึงตื้นลึกหนาบางเรื่องที่พ่อแม่ทะเลาะกันkhaoR maiF ruuH theungR dteuunF leukH naaR baangM reuuangF theeF phaawF maaeF thaH lawH ganMexample sentence"He is completely oblivious to the ins and outs of what his parents are arguing about."
เขาไม่ว่าอะไร ๆ หรอกkhaoR maiF waaF aL raiM aL raiM raawkLexample sentence"He has no comment." "He might make no comment.
เขาไม่สบายมาสามเดือนกว่าแล้ว khaoR maiF saL baaiM maaM saamR deuuanM gwaaL laaeoHexample sentence"He has been unwell for more than three months already."
เขาไม่ใส่ใจผลที่ตามมาkhaoR maiF saiL jaiM phohnR theeF dtaamM maaMexample sentence"She is careless of the consequences which may ensue."
เขาไม่อยากกลับบ้านเท่าใดนักเพราะกลับมาทีไรพ่อต้องหาเรื่องพูดจากระทบกระเทียบkhaoR maiF yaakL glapL baanF thaoF daiM nakH phrawH glapL maaM theeM raiM phaawF dtawngF haaR reuuangF phuutF jaaM graL thohpH graL thiiapFexample sentence"He really does not want to go home because whenever he goes home his father finds an excuse to belittle him."
เขาไม่อยากจะเกี่ยวข้องกับเรื่องหยุมหยิม จึงไม่เข้าไปฟังเขาคุยกันkhaoR maiF yaakL jaL giaaoL khaawngF gapL reuuangF yoomR yimR jeungM maiF khaoF bpaiM fangM khaoR khuyM ganMexample sentence"He doesn’t want get involved in trivial matters, so he doesn’t go in to listen to them chatter."
เขาไม่อยากเชื่อว่าจะมีใครอุตริซื้อหานกป่าไปเลี้ยงkhaoR maiF yaakL cheuuaF waaF jaL meeM khraiM ootL dtaL riL seuuH haaR nohkH bpaaL bpaiM liiangHexample sentence"He did not wish to believe that there was anyone who was so strange as to go out and buy a wild bird to tame."
เขาไม่อยากทำกิจธุระอะไรที่ไม่ได้ประโยชน์khaoR maiF yaakL thamM gitL thooH raH aL raiM theeF maiF daiF bpraL yo:htLexample sentence"He doesn’t want to do anything which he does not benefit from."
เขาไม่อยากไปที่ไหนเลยสักแห่งkhaoR maiF yaakL bpaiM theeF naiR leeuyM sakL haengLexample sentence“He doesn't want to go anywhere at all.” [more emphatic]
เขาไม่อยากไปที่ไหนหรอกkhaoR maiF yaakL bpaiM theeF naiR raawkLexample sentence"He doesn’t want to go anywhere at all."
เขาไม่อยากไปไหนหรอกkhaoR maiF yaakL bpaiM naiR raawkLexample sentence"He doesn’t want to go anywhere."
เขาไม่อยากให้ใครมาลงลุยงานนาในตอนนี้khaoR maiF yaakL haiF khraiM maaM lohngM luyM ngaanM naaM naiM dtaawnM neeHexample sentence"He did not want anyone to work in the fields during this time."
เขาไม่อาจแข็งใจหลับต่อได้อีก ทั้ง ๆ ที่อิดโรยอย่างเต็มที่ khaoR maiF aatL khaengR jaiM lapL dtaawL daiF eekL thangH thangH theeF itL rooyM yaangL dtemM theeFexample sentence, formal"He could not force himself to continue sleeping, even though he was completely exhausted."
เขายกทีมคนสนิทไขก๊อก ทุกคนจึงได้ผ่องถ่ายสมัครเข้าเป็นสมาชิกพรรคนี้เต็มตัวkhaoR yohkH theemM khohnM saL nitL khaiR gaawkH thookH khohnM jeungM daiF phaawngL thaaiL saL makL khaoF bpenM saL maaM chikH phakH neeH dtemM dtuaaMexample sentence"He put together a team of close associates who quit their (current) positions; everyone transferred (their affiliations) and agreed whole-heartedly to become members of the (political) party."
เขายกปืนขึ้นเล็งก่อน แล้วจึงเหนี่ยวไกkhaoR yohkH bpeuunM kheunF lengM gaawnL laaeoH jeungM niaaoL gaiMexample sentence"He raised the gun and aimed it; only then did he pull the trigger."
Page 45 of 55.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.