thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
คอ ควาย[general] water buffaloThe 4th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ค (ค)
TIS-620 value: 0xค (ค)


5194 Thai words on 104 Pages
คง.........คณะ...คดีคน..............................คนโทครบครอบครัวครั้นคราวครีพท็อนครือครูคล่องคลังคลิกคลุมควร...ควั่กความ......................................................คอคอนโซลคอโมโรสคะน้าคันคาค่า...คาดค่ายคาราวานคำ...............คิด...คีแรนคือ...คุณ..................คุ้นคู่...เค็นเคยเครือเครื่อง...............เคลียคลอเค้าแค่แคนซัสแคลร์โค้ทโครงโคลงใคร...

Page 22
ครอบครัวนี้ ไม่มีใครสักคนว่ายน้ำเป็นkhraawpF khruaaM neeH maiF meeM khraiM sakL khohnM waaiF naamH bpenMexample sentence"No one in this family could swim."
ครอบครัวปัจจุบันแม่ก็ยังเป็นผู้ใกล้ชิดสนิทสนมให้ความอบอุ่นกับลูกอยู่เหมือนเดิมkhraawpF khruaaM bpatL jooL banM maaeF gaawF yangM bpenM phuuF glaiF chitH saL nitL saL nohmR haiF khwaamM ohpL oonL gapL luukF yuuL meuuanR deermMexample sentence"In today’s families, the mother is the one who is closest to and showers warmth on her children, just as she has always been."
ครอบครัวผมเป็นครอบครัวเล็ก ๆ มีพ่อแม่ และพี่ณัฐพี่ชายคนโต ซึ่งอายุห่างกับผมถึงแปดปีkhraawpF khruaaM phohmR bpenM khraawpF khruaaM lekH lekH meeM phaawF maaeF laeH pheeF natH pheeF chaaiM khohnM dto:hM seungF aaM yooH haangL gapL phohmR theungR bpaaetL bpeeMexample sentence"Our family is small; there are my father, my mother, and my older brother Nat who is eight years older than me."
ครอบงำ khraawpF ngamMverbto dominate; overpower; reign; overshadow; override; predominate
คร่อมkhraawmFadjective[is] straddling; bestride; laying across
verbto straddle; to (be) put laid-across
ครอสkhraawtFnoun, adjective, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] cross
ครอสสติตช์khraawtF saL dtitLnoun, loanword, Englishcross-stitch
ครั่ง khrangFnoun, adjective[general] lac
nounlac sealing wax, a resinous secretion of the lac insect deposited on trees and used in making shellac
noun[ขี้ครั่ง] sticklac, the raw material of lacquer production
noun[ต้นครั่ง] Dendrobium parishii
noun[ตัวครั่ง] the lac insect, Laccifer lacca
ครั้ง khrangHnoun[frequency] time; occasion; instance; event; occurrence
noun[sport] an outing; episode
classifier[numerical classifier for events]
ครั้งก่อน khrangH gaawnLadverblast time; before; in the past
ครั้งคราว khrangH khraaoMadverbnow and then; at intervals; periodically; occasionally
ครั้งเดียวkhrangH diaaoMadverbonce; together at one time
ครั้งต่อไปที่ผมได้กอดคุณ ผมจะกอดไม่ปล่อยเลยkhrangH dtaawL bpaiM theeF phohmR daiF gaawtL khoonM phohmR jaL gaawtL maiF bplaawyL leeuyMexample sentence"The next time I hold you, I’m not letting go."
ครั้งที่ผ่านมา khrangH theeF phaanL maaMadverblast time
ครั้งที่แล้ว khrangH theeF laaeoHadverblast time
ครั้งนั้นเขาใช้กลยุทธ์ปิดลับ ไม่ยอมแพร่งพรายกำหนดการkhrangH nanH khaoR chaiH gohnM laH yootH bpitL lapH maiF yaawmM phraaengF phraaiM gamM nohtL gaanMexample sentence"At that time she used the strategy of operating in secret, not allowing her schedule or itinerary to be disclosed."
ครั้งนั้น เธอแทบจะไม่ได้เปลี่ยนไปเลยkhrangH nanH thuuhrM thaaepF jaL maiF daiF bpliianL bpaiM leeuyMexample sentence"At that time she had not changed at all."
ครั้งนี้ khrangH neeHadverbthis time
ครั้งนี้ก็เช่นกันkhrangH neeH gaawF chenF ganMexample sentence"This time the same thing happened."
ครั้งนี้จึงเป็นผลจากความพยายามkhrangH neeH jeungM bpenM phohnR jaakL khwaamM phaH yaaM yaamMexample sentence"This time was the result of his efforts."
ครั้งนี้เป็นโอกาสของเขาที่จะพิสูจน์ฝีมือให้ระบือนามkhrangH neeH bpenM o:hM gaatL khaawngR khaoR theeF jaL phiH suutL feeR meuuM haiF raH beuuM naamMexample sentence"This is his chance to prove his skill and to have his name widely known."
ครั้งนี้ไม่ใช่ครั้งแรกในการเมืองไทยที่ถึงทางตัน แต่ทางตันครั้งนี้น่าวิตกกว่าเพราะมองไม่เห็นทางออกkhrangH neeH maiF chaiF khrangH raaekF naiM gaanM meuuangM thaiM theeF theungR thaangM dtanM dtaaeL thaangM dtanM khrangH neeH naaF wiH dtohkL gwaaL phrawH maawngM maiF henR thaangM aawkLexample sentence"This is not the first time that the Thai polity has come to a stalemate but the stalemate this time is more worrisome because we cannot see any way out."
ครั้งนี้ลูกชายไม่ได้แก้ตัวอะไรใด ๆ เอาแต่กล่าวคำขอโทษเขาเท่านั้นเองkhrangH neeH luukF chaaiM maiF daiF gaaeF dtuaaM aL raiM daiM aoM dtaaeL glaaoL khamM khaawR tho:htF khaoR thaoF nanH aehngMexample sentence"This time his son made no excuse [for skipping school]; all he did was apologize [for his absence]."
ครั้งแรก khrangH raaekFnounfirst time
ครั้งแรกที่เป็น "นักข่าว" อาจเลือกเพราะเหตุผลความจำเป็นทางเศรษฐกิจkhrangH raaekF theeF bpenM nakH khaaoL aatL leuuakF phrawH haehtL phohnR khwaamM jamM bpenM thaangM saehtL thaL gitLexample sentence"The first time I [worked as] a “journalist”, it was something that I chose because I worked out of economic necessity."
ครั้งล่าสุดkhrangH laaF sootLgeographical, adverbmost recently; the last time
ครั้งแล้วครั้งเล่าkhrangH laaeoH khrangH laoFadverb, phraseagain and again; time and again
ครั้งสุดท้ายที่เขาได้พบพ่อกับแม่คือในงานรับปริญญาkhrangH sootL thaaiH theeF khaoR daiF phohpH phaawF gapL maaeF kheuuM naiM ngaanM rapH bpaL rinM yaaMexample sentence"They last time he saw his parents was when he received his [college] degree."
ครั้งสุดท้ายที่ได้คุยกันก็ตอนงานศพย่าตอนนั้นเขาอยู่มัธยมต้น khrangH sootL thaaiH theeF daiF khuyM ganM gaawF dtaawnM ngaanM sohpL yaaF dtaawnM nanH khaoR yuuL matH thaH yohmM dtohnFexample sentence"The last time they spoke was at his grandmother’s funeral; at that time [the young man] was in lower secondary school."
ครั้งหน้า khrangH naaFadverbnext time
ครั้งหนึ่ง khrangH neungLadverbonce (one time); at one time
ครั้งหนึ่งเขาได้เข้าไปในชนบทที่ห่างไกลและได้พบเห็นการดำรงชีวิตอีกรูปแบบหนึ่งkhrangH neungL khaoR daiF khaoF bpaiM naiM chohnM naH bohtL theeF haangL glaiM laeH daiF phohpH henR gaanM damM rohngM cheeM witH eekL ruupF baaepL neungLexample sentence"Once, he went deep into the countryside and saw a very different way of life [there]."
ครั้งหนึ่งฉันเคยอยู่อุบลเป็นเวลาสามเดือน khrangH neungL chanR kheeuyM yuuL ooL bohnM bpenM waehM laaM saamR deuuanMexample sentence"I once lived in Ubon for three months."
ครั้งหนึ่งนานมาแล้วkhrangH neungL naanM maaM laaeoHadverb, phraseOnce upon a time...
ครั้งหนึ่งเมื่อครูถามนักเรียนในชั้นเรียนว่า โตขึ้นปรารถนาจะทำสิ่งใด โจวเอินไหลตอบอย่างองอาจว่า "ปรารถนาจะให้จีนผงาด"khrangH neungL meuuaF khruuM thaamR nakH riianM naiM chanH riianM waaF dto:hM kheunF bpraatL thaL naaR jaL thamM singL daiM jo:hM waH eernM laiR dtaawpL yaangL ohngM aatL waaF bpraatL thaL naaR jaL haiF jeenM phaL ngaatLexample sentence"Once, when his teacher asked his students what they wished for when they grow up, Chao En Lai bravely responded, “My wish is for China to become great.”."
ครั้งหนึ่งระหว่างคาบเรียนวิชาภาษาอังกฤษ ไก่เคยจดจ้องกับการอ่านหนังสือการ์ตูนอย่างเพลิดเพลิน แต่นั่นไม่ได้สร้างความเพลิดเพลินให้กับครูผู้สอนเสียเท่าไหร่khrangH neungL raH waangL khaapF riianM wiH chaaM phaaM saaR angM gritL gaiL kheeuyM johtL jaawngF gapL gaanM aanL nangR seuuR gaaM dtuunM yaangL phleertF phleernM dtaaeL nanF maiF daiF saangF khwaamM phleertF phleernM haiF gapL khruuM phuuF saawnR siiaR thaoF raiLexample sentence"One time during an English class, [I] was enjoying myself concentrating on a comic book. From then on, I did not enjoy studying with that professor at all."
ครั้งหนึ่งเราเคยพูดกันว่า ระบบราชการไทยไร้ประสิทธิภาพ เต็มไปด้วยขั้นตอนมากมาย เชื่องช้า เล่นพรรคเล่นพวกkhrangH neungL raoM kheeuyM phuutF ganM waaF raH bohpL raatF chaH gaanM thaiM raiH bpraL sitL thiH phaapF dtemM bpaiM duayF khanF dtaawnM maakF maaiM cheuuangF chaaH lenF phakH lenF phuaakFexample sentence"At one time we used to say that Thailand’s system of governance was inefficient, was bogged down by red tape, operated at a snail’s pace, and was beset by favoritism."
ครั้งหลัง khrangH langRadverbnext time
ครันkhranMadverbvery; much; many; quite; really
ครั่นkhranFverbto feel that one has a fever
verb[ครั่นคร้าม] to feel a chill; feel afraid
adjective[ครั่นตัว] [is] feverish
ครั่นคร้ามkhranF khraamHverb[ครั่นคร้าม] to feel a chill; feel afraid
ครั่นตัวkhranF dtuaaMadjective[ครั่นตัว] [is] feverish
ครั่นเนื้อครั่นตัวkhranF neuuaH khranF dtuaaMadjective[is] feverish; has a fever
ครั้น khranHadverb, formalwhen (something occurs); if (something happened)
adverb[ครั้นเมื่อ] when; at the time that; once [something occurred]
ครั้นขึ้นปี ๔ เทอมต้น ผมลงทะเบียนเรียนวิชานี้กับอาจารย์คนเดิมkhranH kheunF bpeeM seeL theermM dtohnF phohmR lohngM thaH biianM riianM wiH chaaM neeH gapL aaM jaanM khohnM deermMexample sentence"As I entered the first semester of my fourth year, I registered to study this subject with the professor I had before."
ครั้นจำเริญวัยได้เดินทางไปค้าขายกับบิดาkhranH jamM reernM waiM daiF deernM thaangM bpaiM khaaH khaaiR gapL biL daaMexample sentence"When she grew up she traveled as an itinerant peddler with her father."
ครั้นพอน้ำนิ่ง นาวาเปราะบางแห่งชีวิตอาจนิ่งสงบkhranH phaawM naamH ningF naaM waaM bprawL baangM haengL cheeM witH aatL ningF saL ngohpLexample sentence"When the water is still, the fragile vessel of our lives will be similarly calm."
ครั้นเมื่อkhranH meuuaFadverb[ครั้นเมื่อ] when; at the time that; once [something occurred]
ครั้นเมื่อกาลเวลาผ่านไปkhranH meuuaF gaanM waehM laaM phaanL bpaiMadverb, phraseas time passed; after a while
ครั้นเมื่อถึงฤดูเทศกาล วัวหนุ่มก็ได้มีเวลาที่จะได้หยุดจากการทำงาน... khranH meuuaF theungR reuH duuM thaehtF saL gaanM wuaaM noomL gaawF daiF meeM waehM laaM theeF jaL daiF yootL jaakL gaanM thamM ngaanMexample sentence"It so happened that when festival time arrived, the young male ox was given time off from his labors."
Page 22 of 104.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.