thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
คอ ควาย[general] water buffaloThe 4th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ค (ค)
TIS-620 value: 0xค (ค)


4527 Thai words on 91 Pages
คง.........คณะ...คติคน........................คมครองราชย์ครั่นคราวครีมครุ่นคิดคลองคลังคลิกคลุมควร...ควันความ..........................................ควิกคองคอร์ดค้อมคอเลสโตรอลคัดสรรคั่วค่าค้าคาดคิดคาร์เนชั่นคำ...............คิด...คืนคือคุณ...............คุ้มคู่เคเคยเครียดเครื่อง...............เคลื่อนเคารพแค่แคมป์แคะโคมโครมครามใคร...

Page 58
คำบรรยายใต้ภาพkhamM banM yaaiM dtaiF phaapFnouncaption (under a picture)
คำบริภาษ khamM baawM riH phaatFphrase, formalinvective
คำบอก khamM baawkLnoundictation
คำบอกการณ์ลักษณะkhamM baawkL gaanM lakH saL naLnoun[Thai grammar] aspect
คำบอกปัดkhamM baawkL bpatLnoun[คำบอกปัด] refusal; rejection (of an application, e.g.)
คำบอกเล่า khamM baawkL laoFnounspoken word; hearsay
คำบังคับ khamM bangM khapHnoundecree
คำบัญชา khamM banM chaaMnounorder; mandate; injunction; command
คำบัญชาการ khamM banM chaaM gaanMnouncommand; order
คำบุพบทkhamM boopL phaH bohtLnoun[คำบุพบท] [grammar] preposition
คำเบา khamM baoMnounslow speech (as for dictation)
คำปฏิญาณ khamM bpaL dtiL yaanMnouna vow
คำปฏิเสธkhamM bpaL dtiL saehtLnounrefusal
คำประกอบkhamM bpraL gaawpLnouncompound word
คำประกาศ khamM bpraL gaatLnounannouncement; declaration
คำประณามkhamM bpraL naamMnoun[คำประณาม] condemnation; criticism; disapproval
คำประท้วง khamM bpraL thuaangHnounwords of protest
คำประพันธ์khamM bpraL phanMnounverse; poetry
คำประสม khamM bpraL sohmRcompound word
คำปรารภkhamM bpraaM rohpHnoun[คำปรารภ] preface; introduction; remark
คำปรารภในหนังสือเล่มนั้นใช้ภาษาไพเราะมากkhamM bpraaM rohpH naiM nangR seuuR lemF nanH chaiH phaaM saaR phaiM rawH maakFexample sentence"The preface of that book uses very beautiful language."
คำปราศรัย khamM bpraaM saiRnouna speech; an address
คำปราศรัยของเขากระเดียดไปในทางลัทธิคอมมิวนิสต์เล็กน้อยkhamM bpraaM saiR khaawngR khaoR graL diiatL bpaiM naiM thaangM latH thiH khaawmM miuM nitH lekH naawyHexample sentence"His speech leaned a bit toward communist ideology."
คำปราศรัยของเขากะพร่องกะแพร่งkhamM bpraaM saiR khaawngR khaoR gaL phraawngF gaL phraaengFexample sentence"His speech was incomplete."
คำปรึกษาkhamM bpreukL saaRnoun, phraseadvice
คำเป็น khamM bpenM[grammar] live syllable, a syllable ending with a long vowel or one of the following consonants: - - - - - - - -
คำเปรียบ khamM bpriiapLnounsimile; parable; allegory
คำเปรียบเทียบkhamM bpriiapL thiiapFa word drawing a comparison; a simile or metaphor
คำแปลkhamM bplaaeMtranslation (written)
คำโปรยkhamM bprooyMnouncatch phrase; tag line
คำโปรยทางนโยบายkhamM bprooyM thaangM naH yo:hM baaiMnounpolicy bumper stickers; political catch phrases
คำผวนkhamM phuaanRnoun, phrase, colloquialinversely combined word or vowel relocation technique, the Thai pun technique in which a word is reversed and re-combined. The pronunciation will change but it will connote the same hidden meaning. Almost like the "Pig Latin" technique.
คำผัน khamM phanRnoun, phrase, colloquial[see คำผวน]
คำผิด khamM phitLnounerratum; incorrect word(s)
คำพยากรณ์ khamM phaH yaaM gaawnMnounforecast
คำพยาน khamM phaH yaanMnounevidence
คำพยานเท็จ khamM phaH yaanM thetHnounperjury
คำพรรณนาkhamM phanM naH naaMnoundescription; descriptive writing
คำพราง khamM phraangMnounlie; falsehood; fib
คำพร่ำเพ้อkhamM phramF phuuhrHnoun[คำพร่ำเพ้อ] jottings; miscellaneous notes
คำพ่วง khamM phuaangFnounspoonerism, a ludicrous transposition of sounds between two or more words
คำพ้องkhamM phaawngHnounhomonym
คำพ้องรูปkhamM phaawngH ruupFnoun[คำพ้องรูป] homograph
คำพ้องเสียง khamM phaawngH siiangRnoun, plural, phrasehomonyms; homophon; similar sounding words
คำพังเพยkhamM phangM pheeuyMnounproverb; parable
คำพิพากษาkhamM phiH phaakF saaRnoun, phrase, formalwritten sentence; verdict; judgement; adjudication
คำพิพากษาของศาลฎีกาจึงเป็นเพียงตัวอย่างการใช้กฎหมายเท่านั้นหาใช่หลักกฎหมายไม่khamM phiH phaakF saaR khaawngR saanR deeM gaaM jeungM bpenM phiiangM dtuaaM yaangL gaanM chaiH gohtL maaiR thaoF nanH haaR chaiF lakL gohtL maaiR maiFexample sentence"The court’s decision was merely an example of the application of the law; it did not [create new] jurisprudence."
คำพิพากษาได้ทำให้สถานการณ์การเมืองที่ร้อนแรงอยู่แล้วคุกรุ่นมากkhamM phiH phaakF saaR daiF thamM haiF saL thaanR naH gaanM gaanM meuuangM theeF raawnH raaengM yuuL laaeoH khooH groonL maakFexample sentence"The judicial decision caused an already heated situation to get even hotter."
คำพิพากษาและคำสั่ง khamM phiH phaakF saaR laeH khamM sangLnoun[legal] judgment and order
คำพูด khamM phuutFnounword; speech; spoken word; utterance
Page 58 of 91.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.