thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
คอ ควาย[general] water buffaloThe 4th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ค (ค)
TIS-620 value: 0xค (ค)


5005 Thai words on 101 Pages
คง.........คณะ...คตร.คน..............................ครกกะเบือครอบครันคราวคริสติน่าครึ่งครูคลองคลังคลำคลุกคลีควร...ควักความ...................................................คอคอนโดมิเนียมคอยคะแนนคันค่า...ค้าคาถาคาร์บอนคำ...............คิด...คีบคืนคือคุณ..................คุมคู่คู้เคปเวอร์เดเคยเครื่อง..................เควกเกอร์เคิร์กแค่แคร่โค้กโคมโครงการใคร...ไคโร

Page 64
คำนี้แปลว่าอะไรkhamM neeH bplaaeM waaF aL raiMexample sentence"What does this word mean?"
คำนี้ภาษาอังกฤษว่ายังไง khamM neeH phaaM saaR angM gritL waaF yangM ngaiMexample sentence"How do you say this word in English?"
คำนี้สะกดอย่างไรkhamM neeH saL gohtL yaangL raiMexample sentence"How is this word spelled?"
คำแนะนำ khamM naeH namMnounsuggestion; advice
คำแนะนำแกมบังคับkhamM naeH namM gaaemM bangM khapHnouna suggestion tinged with pressure; guidance with a hint of coercion
คำแนะนำสำหรับหัวหน้าเตรียมงานเลี้ยงและลูกน้องที่อยู่ร่วมงานเลี้ยงในที่ทำงานมีดังนี้khamM naeH namM samR rapL huaaR naaF dtriiamM ngaanM liiangH laeH luukF naawngH theeF yuuL ruaamF ngaanM liiangH naiM theeF thamM ngaanM meeM dangM neeHexample sentence"Here are some suggestions for the bosses who are sponsoring the parties and for the workers who will be attending them:"
คำบ่น khamM bohnLnouncomplaint
คำบรรยาย khamM banM yaaiMnounnarration
คำบรรยาย khamM banM yaaiMnoun(academic) lecture
คำบรรยาย khamM banM yaaiMnoun[of a video or film program, photo, magazine] subtitle, caption
คำบรรยายใต้ภาพkhamM banM yaaiM dtaiF phaapFnouncaption (under a picture)
คำบริภาษ khamM baawM riH phaatFphrase, formalinvective
คำบอก khamM baawkLnoundictation
คำบอกการณ์ลักษณะkhamM baawkL gaanM lakH saL naLnoun[Thai grammar] aspect
คำบอกปัดkhamM baawkL bpatLnoun[คำบอกปัด] refusal; rejection (of an application, e.g.)
คำบอกเล่า khamM baawkL laoFnounspoken word; hearsay
คำบังคับ khamM bangM khapHnoundecree
คำบัญชา khamM banM chaaMnounorder; mandate; injunction; command
คำบัญชาการ khamM banM chaaM gaanMnouncommand; order
คำบุพบทkhamM boopL phaH bohtLnoun[คำบุพบท] [grammar] preposition
คำเบา khamM baoMnounslow speech (as for dictation)
คำใบ้khamM baiFnouna hint; clue
คำปฏิญาณ khamM bpaL dtiL yaanMnouna vow
คำปฏิเสธkhamM bpaL dtiL saehtLnounrefusal
คำประกอบkhamM bpraL gaawpLnouncompound word
คำประกาศ khamM bpraL gaatLnounannouncement; declaration
คำประณามkhamM bpraL naamMnoun[คำประณาม] condemnation; criticism; disapproval
คำประท้วง khamM bpraL thuaangHnounwords of protest
คำประพันธ์khamM bpraL phanMnounverse; poetry
คำประสม khamM bpraL sohmRcompound word
คำปรารภkhamM bpraaM rohpHnoun[คำปรารภ] preface; introduction; remark
คำปรารภในหนังสือเล่มนั้นใช้ภาษาไพเราะมากkhamM bpraaM rohpH naiM nangR seuuR lemF nanH chaiH phaaM saaR phaiM rawH maakFexample sentence"The preface of that book uses very beautiful language."
คำปราศรัย khamM bpraaM saiRnouna speech; an address
คำปราศรัยของเขากระเดียดไปในทางลัทธิคอมมิวนิสต์เล็กน้อยkhamM bpraaM saiR khaawngR khaoR graL diiatL bpaiM naiM thaangM latH thiH khaawmM miuM nitH lekH naawyHexample sentence"His speech leaned a bit toward communist ideology."
คำปราศรัยของเขากะพร่องกะแพร่งkhamM bpraaM saiR khaawngR khaoR gaL phraawngF gaL phraaengFexample sentence"His speech was incomplete."
คำปรึกษาkhamM bpreukL saaRnoun, phraseadvice
คำเป็น khamM bpenM[grammar] live syllable, a syllable ending with a long vowel or one of the following consonants: - - - - - - - -
คำเปรียบ khamM bpriiapLnounsimile; parable; allegory
คำเปรียบเทียบkhamM bpriiapL thiiapFa word drawing a comparison; a simile or metaphor
คำแปลkhamM bplaaeMtranslation (written)
คำโปรยkhamM bprooyMnouncatch phrase; tag line
คำโปรยทางนโยบายkhamM bprooyM thaangM naH yo:hM baaiMnounpolicy bumper stickers; political catch phrases
คำผวนkhamM phuaanRnoun, phrase, colloquialinversely combined word or vowel relocation technique, the Thai pun technique in which a word is reversed and re-combined. The pronunciation will change but it will connote the same hidden meaning. Almost like the "Pig Latin" technique.
คำผัน khamM phanRnoun, phrase, colloquial[see คำผวน]
คำผิด khamM phitLnounerratum; incorrect word(s)
คำพยากรณ์ khamM phaH yaaM gaawnMnounforecast
คำพยาน khamM phaH yaanMnounevidence
คำพยานเท็จ khamM phaH yaanM thetHnounperjury
คำพรรณนาkhamM phanM naH naaMnoundescription; descriptive writing
คำพราง khamM phraangMnounlie; falsehood; fib
Page 64 of 101.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.