thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
คอ ควาย[general] water buffaloThe 4th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ค (ค)
TIS-620 value: 0xค (ค)


4423 Thai words on 89 Pages
คง.........คณะ...คติคน.....................คบครวญครั้งคราบคริสต์มาสครึ่งครู่คลอโรฟิลล์คลาร์กคลื่นควร...ควอร์ตซ์ความ..........................................คหบดีคอนกรีตคอมเม้นท์คะเนคันค่า...ค้างคาบคาร์ล่าคำ............คิกคักคิดคีบอร์ดคืนคุกคุณ............คุมคู่คู่มือเคย์เคราเครื่อง...............เคลียเค้าแค่แคบแคลิฟอร์เนียโคบอลต์โครงการใคร...

Page 8
คติเตือนใจ ถ้ารักกันกรุณาอย่ายืมเงิน เหตุผล เป็นมิตรในเวลากู้ เป็นศัตรูในเวลาทวงkhaH dtiL dteuuanM jaiM thaaF rakH ganM gaL rooH naaM yaaL yeuumM ngernM haehtL phohnR bpenM mitH naiM waehM laaM guuF bpenM satL dtruuM naiM waehM laaM thuaangMexample sentence"A Life Lesson: If you love someone, please do not lend them money. Why? Because you may be friends when you make the loan, but you will be adversaries when you ask for repayment."
คทาkhaH thaaMnounwand; rod
คธท.khaawM thaawM thaawMproper noun, abbreviation[abbreviation for #233902] CPT
คน khohnMnounperson; guy; people; man; human being
prefix, noun[prefix designating a] person who [, as in the English suffix] -er [or] -or; [designating an occupation]
prefix[prefix designating a person's nationality or ethnicity, as in the English suffix] -an
noun[คน ๆ] people
classifier[numerical classifier for persons/occupations]
verbto stir; scramble; mix
adjective[is] mixed
คนกรุงkhohnM groongMnouncity person; city people
คนกลางkhohnM glaangMnoun[คนกลาง] middleman; intermediary
คนกลุ่มนี้เชื่อใคร ใครเป็นคนยุยง ใครเป็นคนวางแผนkhohnM gloomL neeH cheuuaF khraiM khraiM bpenM khohnM yooH yohngM khraiM bpenM khohnM waangM phaaenRexample sentence"Whom do the members of this group trust; who incites them; who is the planner?"
คนกลุ่มหนึ่งกำลังจะเข้าไปซื้อข้าวเพื่อกักตุนไว้สำหรับการปั่นราคาข้าวให้สูงขึ้นkhohnM gloomL neungL gamM langM jaL khaoF bpaiM seuuH khaaoF pheuuaF gakL dtoonM waiH samR rapL gaanM bpanL raaM khaaM khaaoF haiF suungR kheunFexample sentence"One group is purchasing and hoarding rice in order to drive up prices."
คนกวาดถนนkhohnM gwaatL thaL nohnRnounroad sweeper
คนกันเอง khohnM ganM aehngMnoun, phrase, colloquial[คนกันเอง] intimate; acquaintance
คนกัมพูชา khohnM gamM phuuM chaaMnoun[คนกัมพูชา] Cambodian (person)
คนกินเจควรดื่มน้ำผลไม้สด ๆ ตามธรรมชาติ เช่น น้ำส้มน้ำมะเขือเทศ น้ำสับปะรด น้ำอ้อย น้ำมะพร้าว ฯลฯkhohnM ginM jaehM khuaanM deuumL naamH phohnR laH maaiH sohtL sohtL dtaamM thamM maH chaatF chenF namH sohmF naamH maH kheuuaR thaehtF naamH sapL bpaL rohtH naamH aawyF naamH maH phraaoH laHexample sentence"Vegetarians should drink fresh, natural fruit juice, for example, orange juice, tomato juice, pineapple juice, sugar cane juice, coconut juice, and others."
คนกินเจรู้จักวิธีดัดแปลงแปรรูปธัญพืชในธรรมชาติให้ได้มาซึ่งโปรตีนkhohnM ginM jaehM ruuH jakL wiH theeM datL bplaaengM bpraaeM ruupF thanM yaH pheuutF naiM thamM maH chaatF haiF daiF maaM seungF bpro:hM dteenMexample sentence"People who eat vegetarian foods know how to convert natural grains to produce protein."
คนกินอาหารเจ khohnM ginM aaM haanR jaehMnouna vegetarian person
คนเก่งkhohnM gengLnounan intellect; a highly intelligent person
คนเก่งของประเทศมักจะสอบเข้าเรียนต่อในคณะวิศวกรรมศาสตร์ หรือคณะแพทยศาสตร์khohnM gengL khaawngR bpraL thaehtF makH jaL saawpL khaoF riianM dtaawL naiM khaH naH witH saL waH gamM maH saatL reuuR khaH naH phaaetF thaH yaH saatLexample sentence"The brightest persons in the coutnry are likely to take the examination to continue their studies in the faculty of engineering or the faculty of medicine."
คนเก็บขยะ khohnM gepL khaL yaLnounsanitation worker; garbage man
คนเก็บเงิน khohnM gepL ngernMnouncashier
คนเก็บตั๋วkhohnM gepL dtuaaRnounticket collector
คนเก่าkhohnM gaoLadjective, phrase, colloquialformer
คนแก่ khohnM gaaeLnounelderly person; old person [polite]
คนแก่ก็เป็นภาระหนัก เพราะไม่มีผลิตภาพเอาเลย คอยแต่จะได้กินลูกเดียวkhohnM gaaeL gaawF bpenM phaaM raH nakL phrawH maiF meeM phlitL dtaL phaapF aoM leeuyM khaawyM dtaaeL jaL daiF ginM luukF diaaoMexample sentence"The elderly are a burden because they have no productivity at all; they just sit around and consume [resources]."
คนแก่เดินต่อไปทางหน้าสถานี khohnM gaaeL deernM dtaawL bpaiM thaangM naaF saL thaaR neeMexample sentence"The old man walked toward the front of the train station."
คนแก่ที่อยู่บ้านพักคนชรามักถูกลูกหลานทิ้งให้เปล่าเปลี่ยวอยู่อย่างนั้นkhohnM gaaeL theeF yuuL baanF phakH khohnM chaH raaM makH thuukL luukF laanR thingH haiF bplaaoL bpliaaoL yuuL yaangL nanHexample sentence"Old people who live in nursing homes are often abandoned by their children and grandchildren to live a bleak, lonely existence."
คนแก่ไทยกลายเป็นผู้พึ่งพิงเต็มตัวมากขึ้น โดยไม่เหลือที่นาหรือสมบัติพัสถานอะไร ๆ ที่จะมอบเป็นมรดกแก่ลูกหลานkhohnM gaaeL thaiM glaaiM bpenM phuuF pheungF phingM dtemM dtuaaM maakF kheunF dooyM maiF leuuaR theeF naaM reuuR sohmR batL phatH saL thaanR aL raiM aL raiM theeF jaL maawpF bpenM maawM raH dohkL gaaeL luukF laanRexample sentence"The elderly in Thailand are becoming increasing dependent [on others]; they possess no [rice] fields nor do they have any wealth to pass on to their heirs."
คนแก่ในทุกสังคมเป็นภาระหนักหนาสาหัสแก่สังคมนั้นมาตั้งแต่เราอยู่ในถ้ำแล้วkhohnM gaaeL naiM thookH sangR khohmM bpenM phaaM raH nakL naaR saaR hatL gaaeL sangR khohmM nanH maaM dtangF dtaaeL raoM yuuL naiM thamF laaeoHexample sentence"The elderly in all societies have been a serious burden to those societies since men lived in caves."
คนแก่มักไม่ค่อยยอมขยับยอมเปลี่ยนจนล้าหลังคนหนุ่มkhohnM gaaeL makH maiF khaawyF yaawmM khaL yapL yaawmM bpliianL johnM laaH langR khohnM noomLexample sentence"Older people are not willing to change or alter [their way of doing things and], so they fall behind young people."
คนแก่ยังคงนอนนิ่ง khohnM gaaeL yangM khohngM naawnM ningFexample sentence"The old man continued to sleep without moving."
คนแก่ยังคงนอนนิ่ง ผมนั่งลงที่เดิม khohnM gaaeL yangM khohngM naawnM ningF phohmR nangF lohngM theeF deermMexample sentence"The old man was still fast asleep; I sat back down on my seat."
คนแก่ลืมตาแล้วงัวเงียลุกขึ้นนั่ง khohnM gaaeL leuumM dtaaM laaeoH nguaaM ngiiaM lookH kheunF nangFexample sentence"The old man opened his eyes and drowsily sat up."
คนแกวkhohnM gaaeoMnoun[คนแกว] Annamese
คนโกหกkhohnM go:hM hohkLnounliar; deceitful person
คนขนของ khohnM khohnR khaawngRnounporter; redcap; skycap
คนขยันย่อมประสบความสำเร็จkhohnM khaL yanR yaawmF bpraL sohpL khwaamM samR retLexample sentence"The diligent many will inevitably achieve success."
คนขว้างลูก khohnM khwaangF luukFnounpitcher
คนขอทาน khohnM khaawR thaanMnounbeggar
คนขับ khohnM khapLnounchauffeur; driver
คนขับแท็กซี่ khohnM khapL thaekH seeFtaxi driver
[คนขับแท็กซี่] เก้าบาทก็แล้วกัน ไปไหมkhohnM khapL thaekH seeF gaaoF baatL gaawF laaeoH ganM bpaiM maiHexample sentence[Taxi Driver.]"Let's say nine baht. Do you want to go?"
[คนขับแท็กซี่.] ไปไหนคะkhohnM khapL thaekH seeF bpaiM naiR khaHexample sentence[Taxi Driver.] "Where to?"
[คนขับแท็กซี่.] ไม่ไหวหรอกคะ แถวนั้นรถติดkhohnM khapL thaekH seeF maiF waiR raawkL khaH thaaeoR nanH rohtH dtitLexample sentence"Can't do it. The traffic's heavy over there."
[คนขับแท็กซี่.] สิบสองบาทคะkhohnM khapL thaekH seeF sipL saawngR baatL khaHexample sentence[Taxi Driver.] "Twelve baht."
คนขับยังต้องระวังไม่ให้คนเป็นอันตรายkhohnM khapL yangM dtawngF raH wangM maiF haiF khohnM bpenM anM dtaL raaiMexample sentence"Drivers still have to be carful not to put people in danger."
คนขับรถ khohnM khapL rohtHnoun, phrase, colloquialcar driver; chauffeur
คนขับรถกินข้าวแล้วค่ะ khohnM khapL rohtH ginM khaaoF laaeoH khaFexample sentence[spoken by a female] "The driver has eaten already."
คนขับรถของฉันอยู่ที่ไหน khohnM khapL rohtH khaawngR chanR yuuL theeF naiRexample sentence"Where is my driver?"
คนขับรถบรรทุก khohnM khapL rohtH banM thookHnountruck driver
คนขับรถบรรทุกประลองความเร็วกันบนถนนหลวงkhohnM khapL rohtH banM thookH bpraL laawngM khwaamM reoM ganM bohnM thaL nohnR luaangRexample sentence"The truck drivers tested their speeds [raced] against one anther right on the main highways."
คนขับรถหลับในจึงเกิดอุบัติเหตุkhohnM khapL rohtH lapL naiM jeungM geertL ooL batL dtiL haehtLexample sentence"The driver dozed off causing the accident."
คนขายkhohnM khaaiRnoun[คนขาย] seller; vendor
Page 8 of 89.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.