thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
คอ ควาย[general] water buffaloThe 4th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ค (ค)
TIS-620 value: 0xค (ค)


5194 Thai words on 104 Pages
คง.........คณะ...คดีคน..............................คนโทครบครอบครัวครั้นคราวครีพท็อนครือครูคล่องคลังคลิกคลุมควร...ควั่กความ......................................................คอคอนโซลคอโมโรสคะน้าคันคาค่า...คาดค่ายคาราวานคำ...............คิด...คีแรนคือ...คุณ..................คุ้นคู่...เค็นเคยเครือเครื่อง...............เคลียคลอเค้าแค่แคนซัสแคลร์โค้ทโครงโคลงใคร...

Page 8
คดีหมายเลขแดงkhaH deeM maaiR laehkF daaengMnoun[lit. red-number case] concluding hearing for a legal case
คดีหมิ่นประมาทมีสถิติเพิ่มสูงขึ้นมากผิดปกติ เพราะมีคนชอบค้าความ จนเป็นภาระต่อบุคคลากรในกระบวนการยุติธรรมkhaH deeM minL bpraL maatL meeM saL thiL dtiL pheermF suungR kheunF maakF phitL bpaL gaL dtiL phrawH meeM khohnM chaawpF khaaH khwaamM johnM bpenM phaaM raH dtaawL bookL khaH laaM gaawnM naiM graL buaanM gaanM yootH dtiL thamMStatistics indicate that libel and slander lawsuits are becoming unusually more common because there are people who want to profit from lawsuits; (these suits) are now becoming a burden for personnel within the justice system.
คดีหมิ่นประมาท สามารถยอมความกันได้ระหว่างผู้ที่คิดว่า...ตนเองเสียหายจึงไปแจ้งความกับผู้ต้องหาหรือระหว่างโจทก์กับจำเลยkhaH deeM minL bpraL maatL saaR maatF yaawmM khwaamM ganM daiF raH waangL phuuF theeF khitH waaF dtohnM aehngM siiaR haaiR jeungM bpaiM jaaengF khwaamM gapL phuuF dtawngF haaR reuuR raH waangL jo:htL gapL jamM leeuyMexample sentence"With respect to a case of libel or slander there can be a compromise between the party who thinks himself wronged and files a case (on the one hand) and the person charged, or between the plaintiff and the defendant."
คดีอาญาkhaH deeM aaM yaaMnoun[คดีอาญา] a criminal case
คตง.khaawM dtaawM ngaawMnoun, proper noun, abbreviation[abbreviation for คณะกรรมการตรวจเงินแผ่นดิน] SAC
คตร.khaawM dtaawM raawMabbreviation[abbreviation for คณะกรรมการติดตามสถานการณ์ร่วม]
คตส.khaawM dtaawM saawRnoun, proper noun, abbreviation[abbreviation for คณะกรรมการตรวจสอบการกระทำที่ก่อให้เกิดความเสียหายแก่รัฐ] AEC
คติ khaH dtiLnoun, loanword, Palimotto; model; principle; ethical lesson; way; lesson; reason; example; maxim; explanation; fundamental principle or moral; method; procedure; underpinning; moral precept
คติความเชื่อkhaH dtiL khwaamM cheuuaFnounbelief, faith, creed
คติความเชื่อทางฮินดู khaH dtiL khwaamM cheuuaF thaangM hinM duuMnoun, phrase, formalHinduism
คติเตือนใจkhaH dtiL dteuuanM jaiMnoun, phrasea life lesson; a principle to live by; a reminder for life
คติเตือนใจ ถ้ารักกันกรุณาอย่ายืมเงิน เหตุผล เป็นมิตรในเวลากู้ เป็นศัตรูในเวลาทวงkhaH dtiL dteuuanM jaiM thaaF rakH ganM gaL rooH naaM yaaL yeuumM ngernM haehtL phohnR bpenM mitH naiM waehM laaM guuF bpenM satL dtruuM naiM waehM laaM thuaangMexample sentence"A Life Lesson: If you love someone, please do not lend them money. Why? Because you may be friends when you make the loan, but you will be adversaries when you ask for repayment."
คทาkhaH thaaMnounwand; rod
คธท.khaawM thaawM thaawMproper noun, abbreviation[abbreviation for #233902] CPT
คน khohnMnounperson; guy; people; man; human being
prefix, noun[prefix designating a] person who [, as in the English suffix] -er [or] -or; [designating an occupation]
prefix[prefix designating a person's nationality or ethnicity, as in the English suffix] -an
noun[คน ๆ] people
classifier[numerical classifier for a person or occupation]
verbto stir; scramble; mix
adjective[is] mixed
คนกรุง khohnM groongMnouncity person; city people
คนกรุงเทพฯ ใช้ข้ออ้างว่ารถติดเสมอเมื่อไปไม่ทันเวลานัดหมายkhohnM groongM thaehpF chaiH khaawF aangF waaF rohtH dtitL saL muuhrR meuuaF bpaiM maiF thanM waehM laaM natH maaiRexample sentence"People who live in Bangkok use the excuse that traffic was bad when they miss an appointment."
คนกลางkhohnM glaangMnoun[คนกลาง] middleman; intermediary
คนกลุ่มนี้เชื่อใคร ใครเป็นคนยุยง ใครเป็นคนวางแผนkhohnM gloomL neeH cheuuaF khraiM khraiM bpenM khohnM yooH yohngM khraiM bpenM khohnM waangM phaaenRexample sentence"Whom do the members of this group trust; who incites them; who is the planner?"
คนกลุ่มหนึ่งกำลังจะเข้าไปซื้อข้าวเพื่อกักตุนไว้สำหรับการปั่นราคาข้าวให้สูงขึ้นkhohnM gloomL neungL gamM langM jaL khaoF bpaiM seuuH khaaoF pheuuaF gakL dtoonM waiH samR rapL gaanM bpanL raaM khaaM khaaoF haiF suungR kheunFexample sentence"One group is purchasing and hoarding rice in order to drive up prices."
คนกวาดถนน khohnM gwaatL thaL nohnRnounroad sweeper
คนกันเอง khohnM ganM aehngMnoun, phrase, colloquial[คนกันเอง] intimate; acquaintance
คนกับสัตว์ป่าพบเจอกันบนเส้นทางไม่ใช่เรื่องแปลกkhohnM gapL satL bpaaL phohpH juuhrM ganM bohnM senF thaangM maiF chaiF reuuangF bplaaekLexample sentence"It is not unusual for humans and wildlife to encounter each other along the [migration] routes."
คนกัมพูชา khohnM gamM phuuM chaaMnoun[คนกัมพูชา] Cambodian (person)
คนกินข้าวไม่เห็นต้นข้าวkhohnM ginM khaaoF maiF henR dtohnF khaaoFexample sentenceWe eat rice but we do not see where rice is grown.
คนกินจุkhohnM ginM jooLnoun, phrasegourmand, glutton
คนกินเจควรดื่มน้ำผลไม้สด ๆ ตามธรรมชาติ เช่น น้ำส้มน้ำมะเขือเทศ น้ำสับปะรด น้ำอ้อย น้ำมะพร้าว ฯลฯ khohnM ginM jaehM khuaanM deuumL naamH phohnR laH maaiH sohtL sohtL dtaamM thamM maH chaatF chenF namH sohmF naamH maH kheuuaR thaehtF naamH sapL bpaL rohtH naamH aawyF naamH maH phraaoH laHexample sentence"Vegetarians should drink fresh, natural fruit juice, for example, orange juice, tomato juice, pineapple juice, sugar cane juice, coconut juice, and others."
คนกินเจรู้จักวิธีดัดแปลงแปรรูปธัญพืชในธรรมชาติให้ได้มาซึ่งโปรตีน khohnM ginM jaehM ruuH jakL wiH theeM datL bplaaengM bpraaeM ruupF thanM yaH pheuutF naiM thamM maH chaatF haiF daiF maaM seungF bpro:hM dteenMexample sentence"People who eat vegetarian foods know how to convert natural grains to produce protein."
คนกินน้ำไม่เห็นต้นน้ำkhohnM ginM naamH maiF henR dtohnF naamHperson, example sentenceWe drink water but do not know from where it comes.
คนกินอาหารเจ khohnM ginM aaM haanR jaehMnouna vegetarian person
คนเก่งkhohnM gengLnounan intellect; a highly intelligent person
คนเก่งของประเทศมักจะสอบเข้าเรียนต่อในคณะวิศวกรรมศาสตร์ หรือคณะแพทยศาสตร์khohnM gengL khaawngR bpraL thaehtF makH jaL saawpL khaoF riianM dtaawL naiM khaH naH witH saL waH gamM maH saatL reuuR khaH naH phaaetF thaH yaH saatLexample sentence"The brightest persons in the coutnry are likely to take the examination to continue their studies in the faculty of engineering or the faculty of medicine."
คนเก่งชอบแก้ไข คนไร้ความสามารถ ชอบแก้ตัว และโทษคนอื่นkhohnM gengL chaawpF gaaeF khaiR khohnM raiH khwaamM saaR maatF chaawpF gaaeF dtuaaM laeH tho:htF khohnM euunLexample sentence"Capable people prefer to correct what is wrong; incompetent people seek to find excuses and blame others."
คนเก่งที่แท้จริงคือ คนที่ทำงานหรืออาชีพอะไรก็ได้ ทำได้อย่างมีประสิทธิภาพ และถึงเวลากินก็ได้กินkhohnM gengL theeF thaaeH jingM kheuuM khohnM theeF thamM ngaanM reuuR aaM cheepF aL raiM gaawF daiF thamM daiF yaangL meeM bpraL sitL thiH phaapF laeH theungR waehM laaM ginM gaawF daiF ginMexample sentence"The person who is truly wise is the person who words or conducts his profession in an efficient manner, but when the time comes to eat, he eats."
คนเก่งมีมาก ที่หายากคือคนดีkhohnM gengL meeM maakF theeF haaR yaakF kheuuM khohnM deeMexample sentence"There are lots of smart people, but good people are hard to find."
คนเก็บกด คือ คนที่เก็บความรู้สึกkhohnM gepL gohtL kheuuM khohnM theeF gepL khwaamM ruuH seukLexample sentence"People who suppress their feelings are people who keep their feelings bottled up inside."
คนเก็บกดมักมีความเครียดในตนเองสูง เพราะต้องใช้ความพยายามเป็นอย่างมากในการปกปิดความรู้สึกkhohnM gepL gohtL makH meeM khwaamM khriiatF naiM dtohnM aehngM suungR phrawH dtawngF chaiH khwaamM phaH yaaM yaamM bpenM yaangL maakF naiM gaanM bpohkL bpitL khwaamM ruuH seukLexample sentence"People who repress [their feelings] often harbor high levels of anxiety because they have to exert a lot of effort to conceal their emotions."
คนเก็บขยะ khohnM gepL khaL yaLnounsanitation worker; garbage man
คนเก็บเงิน khohnM gepL ngernMnouncashier
คนเก็บตั๋วkhohnM gepL dtuaaRnounticket collector
คนเก่าkhohnM gaoLadjective, phrase, colloquialformer
คนเกาะยาวใหญ่ตามตำนานเล่าว่าสืบเชื้อสายมาจากจังหวัดสตูลkhohnM gawL yaaoM yaiL dtaamM dtamM naanM laoF waaF seuupL cheuuaH saaiR maaM jaakL jangM watL saL dtuunMexample sentence"People from Koh Yao Yai according to legend can trace their lineage to people from Satun."
คนเกิดปีกุนมักเป็นคนง่าย ๆ สบาย ๆ ใจดี ไม่เห็นแก่ตัว ไม่มีลับลมคมใน แต่ไม่ค่อยเรียบร้อยเท่าไหร่khohnM geertL bpeeM goonM makH bpenM khohnM ngaaiF saL baaiM jaiM deeM maiF henR gaaeL dtuaaM maiF meeM lapH lohmM khohmM naiM dtaaeL maiF khaawyF riiapF raawyH thaoF raiLexample sentence"People born in the Year of the Pig are easy and carefree; they are not selfish; they are not mysterious or secretive; but they are not very well-mannered or conformist."
คนแก่ khohnM gaaeLnounelderly person; old person [polite]; codger
คนแก่ก็เป็นภาระหนัก เพราะไม่มีผลิตภาพเอาเลย คอยแต่จะได้กินลูกเดียวkhohnM gaaeL gaawF bpenM phaaM raH nakL phrawH maiF meeM phlitL dtaL phaapF aoM leeuyM khaawyM dtaaeL jaL daiF ginM luukF diaaoMexample sentence"The elderly are a burden because they have no productivity at all; they just sit around and consume [resources]."
คนแก่เดินต่อไปทางหน้าสถานี khohnM gaaeL deernM dtaawL bpaiM thaangM naaF saL thaaR neeMexample sentence"The old man walked toward the front of the train station."
คนแก่ที่อยู่บ้านพักคนชรามักถูกลูกหลานทิ้งให้เปล่าเปลี่ยวอยู่อย่างนั้นkhohnM gaaeL theeF yuuL baanF phakH khohnM chaH raaM makH thuukL luukF laanR thingH haiF bplaaoL bpliaaoL yuuL yaangL nanHexample sentence"Old people who live in nursing homes are often abandoned by their children and grandchildren to live a bleak, lonely existence."
คนแก่ไทยกลายเป็นผู้พึ่งพิงเต็มตัวมากขึ้น โดยไม่เหลือที่นาหรือสมบัติพัสถานอะไร ๆ ที่จะมอบเป็นมรดกแก่ลูกหลานkhohnM gaaeL thaiM glaaiM bpenM phuuF pheungF phingM dtemM dtuaaM maakF kheunF dooyM maiF leuuaR theeF naaM reuuR sohmR batL phatH saL thaanR aL raiM aL raiM theeF jaL maawpF bpenM maawM raH dohkL gaaeL luukF laanRexample sentence"The elderly in Thailand are becoming increasing dependent [on others]; they possess no [rice] fields nor do they have any wealth to pass on to their heirs."
คนแก่ในทุกสังคมเป็นภาระหนักหนาสาหัสแก่สังคมนั้นมาตั้งแต่เราอยู่ในถ้ำแล้วkhohnM gaaeL naiM thookH sangR khohmM bpenM phaaM raH nakL naaR saaR hatL gaaeL sangR khohmM nanH maaM dtangF dtaaeL raoM yuuL naiM thamF laaeoHexample sentence"The elderly in all societies have been a serious burden to those societies since men lived in caves."
คนแก่มักไม่ค่อยยอมขยับยอมเปลี่ยนจนล้าหลังคนหนุ่มkhohnM gaaeL makH maiF khaawyF yaawmM khaL yapL yaawmM bpliianL johnM laaH langR khohnM noomLexample sentence"Older people are not willing to change or alter [their way of doing things and], so they fall behind young people."
Page 8 of 104.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.