thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
จอ จานplate; dishThe 8th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+จ (จ)
TIS-620 value: 0xจ (จ)


1976 Thai words on 40 Pages
จ.จดจนจระเข้จลาจลจองหองจอร์เจียจะ...............จะงอยจังหวะจัตวาจับจ่าจากจางจารชนจำจำเลยจิตรจี้จึงจุดจุ่มจูบเจนเจริญเจ้า.........เจาะจงแจ็กพอตโจงใจ...

Page 19
จากนั้นเด็ก ๒ คน ก็หัวเราะชอบใจjaakL nanH dekL saawngR khohnM gaawF huaaR rawH chaawpF jaiMexample sentence"Then, the first two guys laughed being pleased with themselves."
จากนั้นนำมาล้างให้สะอาด ทิ้งไว้ให้แห้ง jaakL nanH namM maaM laangH haiF saL aatL thingH waiH haiF haaengFexample sentence"Then, [I] washed and cleaned the fish and left them out to dry."
จากนั้นเป็นการมอบสินสอด ซึ่งมิสเตอร์คริส ได้นำสินสอดเป็นเงินสดจำนวนหนึ่งล้านบาท ทองคำหนัก ๒๐ บาท แหวนเพชร ๑ กะรัต ๑ วงjaakL nanH bpenM gaanM maawpF sinR saawtL seungF mitH dtuuhrM khritH daiF namM sinR saawtL bpenM ngernM sohtL jamM nuaanM neungL laanH baatL thaawngM khamM nakL yeeF sipL baatL waaenR phetH neungL gaL ratH neungL wohngMexample sentence"Then, there was a presentation of the dowry which Mr. Chris presented a cash dowry of one million baht, 20 baht weight in gold, and a one karat diamond ring."
จากนั้นเป็นการรดน้ำสังข์โดยเพื่อน ๆ ชาวอังกฤษต่างต่อแถวเข้ามารดน้ำสังข์และผูกข้อมือให้กับคู่สมรสทั้ง ๒ คนjaakL nanH bpenM gaanM rohtH naamH sangR dooyM pheuuanF chaaoM angM gritL dtaangL dtaawL thaaeoR khaoF maaM rohtH naamH sangR laeH phuukL khaawF meuuM haiF gapL khuuF sohmR rohtH thangH saawngR khohnMexample sentence"Then it came time for the ceremony of pouring nuptial water; all the English friends queued up to pour water on the couple’s hands and tie threads around their wrists."
จากนั้นเป็นต้นมาjaakL nanH bpenM dtohnF maaMadverb, phrasefrom then on
จากนั้นไปที่ออลโปรแกรมนะครับผมjaakL nanH bpaiM theeF aawnM bpro:hM graaemM naH khrapH phohmRexample sentence"That takes us to “All programs.”"
จากนั้นผมก็ขึ้นรถเมล์ต่อไปเองjaakL nanH phohmR gaawF kheunF rohtH maehM dtaawL bpaiM aehngMexample sentence"From there, I board a bus by myself."
จากนั้นผมก็จะไปสำรวจตามเว็บบอร์ดแฟนคลับภาพยนตร์ ว่าเขาพูดคุยอะไรกันกับหนังเรื่องนี้บ้างjaakL nanH phohmR gaawF jaL bpaiM samR ruaatL dtaamM wepH baawdL faaenM khlapH phaapF phaH yohnM waaF khaoR phuutF khuyM aL raiM ganM gapL nangR reuuangF neeH baangFexample sentence"After that, I went and surveyed the various web-boards and cinema fan clubs to see what they might say about the movie."
จากนั้นแม่ก็กลายเป็นคนว่างงานอยู่บ้านเป็นเพื่อนพ่ออย่างเต็มตัวjaakL nanH maaeF gaawF glaaiM bpenM khohnM waangF ngaanM yuuL baanF bpenM pheuuanF phaawF yaangL dtemM dtuaaMexample sentence"From then on my mother became unemployed, staying at home to be with my father full time."
จากนั้นเร่งตัวเร็วขึ้นจนแตะ ๒๔ ล้านคนในปีที่แล้ว โดยส่วนใหญ่เป็นนักท่องเที่ยวจากจีนตามด้วยฮ่องกง เกาหลีใต้jaakL nanH rengF dtuaaM reoM kheunF johnM dtaeL yeeF sipL seeL laanH khohnM naiM bpeeM theeF laaeoH dooyM suaanL yaiL bpenM nakH thaawngF thiaaoF jaakL jeenM dtaamM duayF haawngF gohngM gaoM leeR dtaaiFexample sentence"Since then the number [of tourists] have quickly increased until it reached 24 million last year; most of these were Chinese tourists, followed closely [by tourists] from Hong Kong and South Korea."
จากนั้นเราก็กด เซฟ นะครับผมjaakL nanH raoM gaawF gohtL sefH naH khrapH phohmRexample sentence"From there, we click on the “Save” [button]."
จากนั้นเราก็พิมพ์ต่อได้jaakL nanH raoM gaawF phimM dtaawL daiFexample sentence"Then, we can go ahead and type [on that line]."
จากนั้นเราก็เลือกที่ออลโปรแกรมเหมือนเดิมjaakL nanH raoM gaawF leuuakF theeF aawnM bpro:hM graaemM meuuanR deermMexample sentence"From there we choose “all programs” like we did before."
จากนั้น เราจะพาคุณไปที่ห้องพัก คุณอาจพักผ่อนหรือเปลี่ยนเสื้อผ้า ลงมาที่ชั้นล่างเพื่อไปนั่งเล่นที่ริมสระน้ำตากแดดเล็กน้อย แป๊บเดียวก็ได้เวลาอาหารกลางวันjaakL nanH raoM jaL phaaM khoonM bpaiM theeF haawngF phakH khoonM aatL phakH phaawnL reuuR bpliianL seuuaF phaaF lohngM maaM theeF chanH laangF pheuuaF bpaiM nangF lenF theeF rimM saL naamH dtaakL daaetL lekH naawyH bpaaepH diaaoM gaawF daiF waehM laaM aaM haanR glaangM wanMexample sentence"After that you'll be taken to your room where you can relax, change, then go downstairs to lounge around the pool, catch some sun, then its lunch time."
จากนั้นเวลาก็ผ่านไปนะครับ เราเพิ่งมาสังเกตว่าตัวเมียของเราตั้งครรภ์ คือท้องjaakL nanH waehM laaM gaawF phaanL bpaiM naH khrapH raoM pheerngF maaM sangR gaehtL waaF dtuaaM miiaM khaawngR raoM dtangF khanM kheuuM thaawngHexample sentence"As time went by, we started to notice that our female cat became pregnant, that is [she was going to have kittens]."
จากนั้นให้เราเลือกคำว่าเซฟแอสนะครับjaakL nanH haiF raoM leuuakF khamM waaF saehfF aaetL naH khrapHexample sentence"Then, we can choose “Save As.”"
จากนี่ไปjaakL neeF bpaiMadverbfrom now on; henceforth; upcoming
จากนี่ไปผมจะรักคุณคนเดียวjaakL neeF bpaiM phohmR jaL rakH khoonM khohnM diaaoMexample sentence"From now on I will love only you."
จากนี้ก็เป็นเรื่องของกระบวนการยุติธรรมซึ่งจะไปลงเอยที่คำพิพากษาของศาลในที่สุดjaakL neeH gaawF bpenM reuuangF khaawngR graL buaanM gaanM yootH dtiL thamM seungF jaL bpaiM lohngM eeuyM theeF khamM phiH phaakF saaR khaawngR saanR naiM theeF sootLexample sentence"From here [the case] will be subject to the judicial process which will end up with a verdict by the courts."
จากนี้จะเป็นยังไงให้มันรู้ไปjaakL neeH jaL bpenM yangM ngaiM haiF manM ruuH bpaiMexample sentence"From now on whatever happens, happens."
จากนี้ไปjaakL neeH bpaiMexample sentence[spoken on the radio] "Please stay tuned (for more upcoming)."
จากในเช้า jaakL naiM chaaoHverbto depart in the morning
จากบาร์เรลละ ๑๐๐ เหรียญ เหลือแค่ ๔๐ กว่าเหรียญjaakL baaM raehnM laH raawyH riianR leuuaR khaaeF seeL sipL gwaaL riianRexample sentence"...from $100 US per barrel to only $40 per barrel..."
จากประสบการณ์การเลี้ยงพุดเดิ้ล ซึ่งขนจะเป็นสังกะตังได้ง่ายกว่าปอมมาก เวลาเกิดสังกะตังวิธีที่เคยใช้นะคะคือใช้แปรงสลิคกี้ค่ะjaakL bpraL sohpL gaanM gaanM liiangH phootH deernF seungF khohnR jaL bpenM sangR gaL dtangM daiF ngaaiF gwaaL bpaawmM maakF waehM laaM geertL sangR gaL dtangM wiH theeM theeF kheeuyM chaiH naH khaH kheuuM chaiH bpraaengM saL likH geeF khaFexample sentence"From my experience in raising poodles which have hair which mats much more easily than Pomeranians, I used to use a slicker brush when [the dog’s] hair becomes matted."
จากประสบการณ์ ตอนสมัยเด็กjaakL bpraL sohpL gaanM dtaawnM saL maiR dekLexample sentence"From my experience when I was a kid [I have the following observations]:."
จากปี ๒๕๑๓ มีผู้ชายวัย ๔๕ ปีขึ้นไป ๘% ที่ยังไม่แต่งงานjaakL bpeeM saawngR phanM haaF raawyH sipL saamR meeM phuuF chaaiM waiM seeL sipL haaF bpeeM kheunF bpaiM bpaaetL theeF yangM maiF dtaengL ngaanMexample sentence"[Counting] from the year 2513 (1970), 8% of men age 45 years old and older were unmarried."
จากไป jaakL bpaiMverb, phraseto abandon; leave
จากไปjaakL bpaiMverbto pass away; die
จากไปแล้วjaakL bpaiM laaeoHverbto die; pass away
จากภายนอก เธออาจดูเหมือนเป็นปกติjaakL phaaiM naawkF thuuhrM aatL duuM meuuanR bpenM bpaL gaL dtiLexample sentence"From the outside, she might have looked normal."
จากมากไปน้อยjaakL maakF bpaiM naawyHadverbin descending order
จากมิตรกลายเป็นคนอื่น จากคนอื่นกลายเป็นศัตรูjaakL mitH glaaiM bpenM khohnM euunL jaakL khohnM euunL glaaiM bpenM satL dtruuMexample sentence"From comrades they became estranged; from strangers they became enemies."
จากแม่jaakL maaeFphraseFrom mother
จากรุ่นสู่รุ่นสืบทอดjaakL roonF suuL roonF seuupL thaawtFphraseFrom generation to generation they carry on
จากเรื่องเล่า หาดแห่งนี้เมื่อ ๒๐ ปีก่อน คงเป็นปาร์ตี้เล็ก ๆ น่ารัก มีท้องฟ้า ชายหาดทะเลดวงจันทร์ เป็นฉากให้เคลิ้มในธรรมชาติjaakL reuuangF laoF haatL haengL neeH meuuaF yeeF sipL bpeeM gaawnL khohngM bpenM bpaaM dteeF lekH lekH naaF rakH meeM thaawngH faaH chaaiM haatL thaH laehM duaangM janM bpenM chaakL haiF khleermH naiM thamM maH chaatFexample sentence"They told me, 'The party on this beach 20 years ago was very small and cozy; we had the sky, the beach, the sea, and the moon; it was a scene (which enabled us) to become enraptured with Nature.'"
จากเรือนเหมือนนกจากรังjaakL reuuanM meuuanR nohkH jaakL rangMexample sentence, idiom"East, west, home is best."
จากศึกษาพบว่า ๗๐% ของการแข่งขันฟุตบอลระหว่างเดือนตุลาคมถึงกุมภาพันธ์ ต้องแข่งกันในสภาพอากาศที่เมฆหมอกหนาจัด มีฝนตก หรือฟ้ามืดjaakL seukL saaR phohpH waaF jetL sipL khaawngR gaanM khaengL khanR footH baawnM raH waangL deuuanM dtooL laaM khohmM theungR goomM phaaM phanM dtawngF khaengL ganM naiM saL phaapF aaM gaatL theeF maehkF maawkL naaR jatL meeM fohnR dtohkL reuuR faaH meuutFexample sentence"Studies have indicated that 70% of football matches between the months of October and February are held when the weather is foggy, rainy, or heavily overcast."
จากสนามบินเราจะมีรถลิโมไปรับและพาไปส่งที่โรงแรมjaakL saL naamR binM raoM jaL meeM rohtH liH mo:hM bpaiM rapH laeH phaaM bpaiM sohngL theeF ro:hngM raaemMexample sentence"From the airport, you'll be picked up by limo, which will take you to the hotel."
จากสามวิธีการข้างต้นนั้นจะทำให้เราสามารถถ่ายภาพย้อนแสงโดยมีประกายที่เส้นผมได้ โดยที่ไม่ทำให้ตัวแบบของเราหน้าดำอีกต่อไปjaakL saamR wiH theeM gaanM khaangF dtohnF nanH jaL thamM haiF raoM saaR maatF thaaiL phaapF yaawnH saaengR dooyM meeM bpraL gaaiM theeF senF phohmR daiF dooyM theeF maiF thamM haiF dtuaaM baaepL khaawngR raoM naaF damM eekL dtaawL bpaiMexample sentenceThrough the use of these three techniques we can take photographs directly against the light and show the sparkle [of the model’s hair] without darkening our model’s face.
จากหน้ามือก็กลายเป็นหลังมือ jaakL naaF meuuM gaawF glaaiM bpenM langR meuuMverb, phraseto turn 180 degrees; become just the opposite; do a complete U-turn; completely change; reverse the direction of.
จากหน้ามือก็กลายเป็นหลังมือ แต่สงสัยว่า เขาจะมาไม้ไหนอีก jaakL naaF meuuM gaawF glaaiM bpenM langR meuuM dtaaeL sohngR saiR waaF khaoR jaL maaM maaiH naiR eekLexample sentence"[He’s] done a complete 180. I wonder what else he’s trying to pull?"
จากหน้ามือเป็นหลังมือjaakL naaF meuuM bpenM langR meuuMadverb, phrase[to change] completely; 180 degrees; like night and day
จากไหน jaakL naiRconjunctionfrom where
จากอดีตจนถึงปัจจุบันเนื้อปลายังเป็นอาหารที่ดีมีประโยชน์ โปรตีนสูง ย่อยง่าย ราคาถูก เหมาะแก่การบริโภคกับคนทุกวัย...jaakL aL deetL johnM theungR bpatL jooL banM neuuaH bplaaM yangM bpenM aaM haanR theeF deeM meeM bpraL yo:htL bpro:hM dteenM suungR yaawyF ngaaiF raaM khaaM thuukL mawL gaaeL gaanM baawM riH pho:hkF gapL khohnM thookH waiMexample sentence"From time immemorial, fish has been a beneficial and useful food [which contains] high protein, is easy to digest, is inexpensive, and is suitable for consumption by people of all ages."
จ๊ากjaakHinterjection[a cry of horror] eek!
จากัวร์jaaM guaaMnoun[Thai transcription of the foreign loanword] jaguar
จาการ์ตา jaaM gaaM dtaaMproper noun, geographicalJakarta, Djakarta, the capital city of ประเทศอินโดนีเซีย  (Indonesia)
จาง jaangMadverbfaded; diluted; decreased; reduced; thin; attenuated; insipid; faint
verbto fade out; to thin out; to become less in intensity
จางลง jaangM lohngMverbfade
จางหาย jaangM haaiRverbto fade away
Page 19 of 40.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.