![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
จ mid-class | ![]() | จอ จาน![]() ![]() | plate; dish | The 8th consonant in the Thai alphabet |
Page 19 | |||
จั๊วะ | juaH | adverb | extremely [white] |
จัสติน ![]() | jatL dtinM | proper noun | Justin [an English given name] |
จัสติน่า | jatL dtiL naaF | proper noun, loanword, English | Justina [an English given name] |
จัสตีน | jatL dteenM | proper noun, loanword, English | Justine [an English given name] |
จัสมิน | jatL minM | proper noun, loanword, English | Jasmine [an English given name] |
จัสแม็ก | jatL maekH | proper noun | JUSMAC ( Joint Uniformed Services Medical Advisory Committee), a building in Bangkok |
จา ![]() | jaaM | verb, intransitive, colloquial | to talk; to say; to speak; to utter; to tell; to address |
จ่า ![]() | jaaL | verb, transitive, formal | to address; to dictate; to tell |
noun, proper noun, person, formal | chief; leader; master, a former dignitary among the king's pages | ||
จ่าตรี | jaaL dtreeM | Petty Officer 3rd Class | |
จ่าโท | jaaL tho:hM | noun | Petty Officer 2nd Class |
จ่าฝูง | jaaL fuungR | noun | leader in a herd |
จ่าฝูง | jaaL fuungR | noun | leader of the pack, league leader [in football/soccer] |
จ่าสิบตรี | jaaL sipL dtreeM | noun | Sergeant Major 3rd Class |
จ่าสิบตำรวจ | jaaL sipL dtamM ruaatL | noun | Police Sergeant Major |
จ่าสิบโท | jaaL sipL tho:hM | noun | Sergeant Major 2nd Class |
จ่าสิบเอก | jaaL sipL aehkL | noun | Sergeant Major 1st Class |
จ่าหน้าซอง ![]() | jaaL naaF saawngM | verb, transitive, intransitive, phrase, formal | to direct (to an address) |
จ่าอากาศตรี | jaaL aaM gaatL dtreeM | Leading Aircraftman | |
จ่าอากาศโท | jaaL aaM gaatL tho:hM | noun | Air Force Corporal |
จ่าอากาศเอก | jaaL aaM gaatL aehkL | noun | Air Force Sergeant |
จ่าเอก | jaaL aehkL | noun | Petty Officer 1st Class |
จ้า ![]() | jaaF | adjective | [of light] [is] intense; strong |
จ้า | jaaF | [alternate spelling of จ้ะ] | |
จ้า | jaaF | [alternate spelling of จ๋า ![]() | |
"จ้า ๆ เดี๋ยวอาทิตย์นี้ไปซื้อมาเปลี่ยนให้นะ" | jaaF diaaoR aaM thitH neeH bpaiM seuuH maaM bpliianL haiF naH | example sentence | " 'Yes, yes. This coming week I’ll go buy one and change it for you.' " |
จ๋า ![]() | jaaR | interjection | (saying) yes (in a very sweet, darling way; used by males or females) |
adjective | having a servile attitude towards (something) | ||
adverb | [จ๋า ๆ] with servility | ||
จ๋า | jaaR | [alternate spelling of จ้ะ] | |
จ๋า ๆ | jaaR jaaR | adverb | [จ๋า ๆ] with servility |
![]() ![]() | jaakL | preposition | from |
adjective | [is] away from | ||
verb | to leave; go away from | ||
noun, adjective | pertaining to the nipa palm | ||
noun | [ต้นจาก] the Nipa palm tree, Nypa fruticans | ||
noun | thatch (for a roof, e.g.) | ||
จาก ๕% เป็น ๑๓% | jaakL haaF bpenM sipL saamR | example sentence | "...from 5% to 13%." |
จากกรณีการระบาดของไวรัสโคโรนา ทำให้อุปกรณ์ป้องกันอย่างหน้ากากอนามัย สิ่งของจำเป็นทางการแพทย์เริ่มขาดแคลนไปด้วย | jaakL gaL raH neeM gaanM raH baatL khaawngR waiM ratH kho:hM ro:hM naaM thamM haiF ooL bpaL gaawnM bpaawngF ganM yaangL naaF gaakL aL naaM maiM singL khaawngR jamM bpenM thaangM gaanM phaaetF reermF khaatL khlaaenM bpaiM duayF | example sentence | "The spread of the Corona-19 virus has begun to cause a shortage of protective facial masks and other necessary medical equipment." |
จากก่อนหน้ารู้สึกตื่นเต้น ประหม่า แต่ตอนนี้มันไม่ใช่ความแปลกหน้าอีกต่อไป | jaakL gaawnL naaF ruuH seukL dteuunL dtenF bpraL maaL dtaaeL dtaawnM neeH manM maiF chaiF khwaamM bplaaekL naaF eekL dtaawL bpaiM | example sentence | "Previously, she was nervous and shy, but now she was confident; she was no longer a strange face." |
จากกัน ![]() | jaakL ganM | verb | to separate from; part; depart |
จากกัน | jaakL ganM | verb | to separate from each other |
จากการเกิดอุทกภัยครั้งนี้ยังผลให้ราษฎรได้รับความเดือดร้อนในหลาย ๆ ด้าน เช่น ขาดแคลนอาหาร เจ็บไข้ได้ป่วย | jaakL gaanM geertL ooL thohkH gaL phaiM khrangH neeH yangM phohnR haiF raatF saL daawnM daiF rapH khwaamM deuuatL raawnH naiM laaiR daanF chenF khaatL khlaaenM aaM haanR jepL khaiF daiF bpuayL | example sentence | "This flooding caused the population to suffer many kinds of difficulties including starvation and injury." |
จากการเคลื่อนที่ของแผ่นเปลือกโลกทำให้เกิดแผ่นดินไหวขึ้นในบริเวณทะเลอันดามัน | jaakL gaanM khleuuanF theeF khaawngR phaenL bpleuuakL lo:hkF thamM haiF geertL phaenL dinM waiR kheunF naiM baawM riH waehnM thaH laehM anM daaM manM | example sentence | "Plate tectonics has caused earthquakes in the Andaman Sea." |
จากการตรวจสุขภาพเราพบว่า คนรวยไม่แข็งแรงเหมือนคนทั่วไป | jaakL gaanM dtruaatL sookL khaL phaapF raoM phohpH waaF khohnM ruayM maiF khaengR raaengM meuuanR khohnM thuaaF bpaiM | example sentence | "Health examinations indicate that the wealthy are not as fit as the average person." |
จากการติดตามผลงาน และคอยดูแลอย่างใกล้ชิดจนในที่สุดก็สามารถเพาะพันธุ์ปลาสวายเนื้อขาวนอกฤดูกาลได้เป็นผลสำเร็จ | jaakL gaanM dtitL dtaamM phohnR ngaanM laeH khaawyM duuM laaeM yaangL glaiF chitH johnM naiM theeF sootL gaawF saaR maatF phawH phanM bplaaM saL waaiR neuuaH khaaoR naawkF reuH duuM gaanM daiF bpenM phohnR samR retL | example sentence | "After a review of the facts and a close inspection of the results, [the project] was finally able to achieve its goal of breeding white meat catfish outside its natural [breeding] cycle." |
จากการทดสอบพบว่า ในการแข่งขันฟุตบอล นักเตะจะจ้องลูกฟุตบอลแบบตรง ๆ จะอยู่แค่ ๑๐-๑๕% เท่านั้น | jaakL gaanM thohtH saawpL phohpH waaF naiM gaanM khaengL khanR footH baawnM nakH dtehL jaL jaawngF luukF footH baawnM baaepL dtrohngM jaL yuuL khaaeF sipL sipL haaF thaoF nanH | example sentence | "Testing has shown that in football competition the players can directly see the football only 10-15% of the time." |
จากการทดสอบพบว่า สีเหลืองเป็นสีที่จะเห็นชัด ๆ และโดดเด่นที่สุด | jaakL gaanM thohtH saawpL phohpH waaF seeR leuuangR bpenM seeR theeF jaL henR chatH chatH laeH do:htL denL theeF sootL | example sentence | "Experimentation has shown that yellow is the most prominent and easily seen color." |
จากการวิจัยของสภาวิจัยแห่งชาติพบว่า แป้นพิมพ์ปัตตะโชติสามารถพิมพ์ได้เร็วกว่าแป้นพิมพ์เกษมณีถึง ๒๕.๘% และยังช่วยลดอาการปวดนิ้วมือจากการพิมพ์ได้ | jaakL gaanM wiH jaiM khaawngR saL phaaM wiH jaiM haengL chaatF phohpH waaF bpaaenF phimM bpatL dtaL cho:hM dtiL saaR maatF phimM daiF reoM gwaaL bpaaenF phimM gaL saehmM maH neeM theungR yeeF sipL haaF bpaaetL laeH yangM chuayF lohtH aaM gaanM bpuaatL niuH meuuM jaakL gaanM phimM daiF | example sentence | "Research conducted by the National Research Council found that typists were able to type 25.8% faster with the Patachote keyboard than with the Kedmanee keyboard and [the use of the Patachote keyboard] could also help reduce finger pain from typing." |
จากการสอบถามกับทหารพรานนายหนึ่งบอกว่า การมาตรวจตราเป็นการป้องปรามมิให้มีการกระทำผิด... | jaakL gaanM saawpL thaamR gapL thaH haanR phraanM naaiM neungL baawkL waaF gaanM maaM dtruaatL dtraaM bpenM gaanM bpaawngF bpraamM miH haiF meeM gaanM graL thamM phitL | example sentence | "In an interview a ranger told us that their guard activities prevent crime from occurring..." |
จากการสอบถามข้อมูลพบว่ากลุ่มคนโสดมีมุมมองว่าพวกตนต้องเตรียมการเรื่องต่าง ๆ ในชีวิตค่อนข้างเยอะกว่าคู่แต่งงาน | jaakL gaanM saawpL thaamR khaawF muunM phohpH waaF gloomL khohnM so:htL meeM moomM maawngM waaF phuaakF dtohnM dtawngF dtriiamM gaanM reuuangF dtaangL naiM cheeM witH khaawnF khaangF yuhH gwaaL khuuF dtaengL ngaanM | example sentence | "Factual inquiry has discovered that single individuals have the perspective that they have to prepare themselves in various areas of their lives, even more than married couples do." |
จากการสอบถามนางสาวนิภาพร อินทะเสน เจ้าของกระเป๋าทราบว่าเมื่อช่วงเช้าตรู่ตนได้มาซื้ออาหารที่ร้านค้าในหมู่บ้าน | jaakL gaanM saawpL thaamR naangM saaoR niH phaaM phaawnM inM thaH saehnR jaoF khaawngR graL bpaoR saapF waaF meuuaF chuaangF chaaoH dtruuL dtohnM daiF maaM seuuH aaM haanR theeF raanH khaaH naiM muuL baanF | example sentence | "From an inquiry of Miss Niphaporn, the purse’s owner, we learned that early the previous morning she came to buy food at the village’s market." |
จากการสอบปากคำเขาปฏิเสธทุกข้อกล่าวหา | jaakL gaanM saawpL bpaakL khamM khaoR bpaL dtiL saehtL thookH khaawF glaaoL haaR | example sentence | "In the interrogation, he denied all the accusations." |
จากการสำรวจครั้งล่าสุด ผศ.ดร.วิราภรณ์ ได้สอบถามบรรดาผู้เลือกจะไม่แต่งงาน ถึงเรื่องการเตรียมพร้อมชีวิตในมิติต่าง ๆ | jaakL gaanM samR ruaatL khrangH laaF sootL phaawR saawR daawkL dtuuhrM wiH raaM phohnM daiF saawpL thaamR banM daaM phuuF leuuakF jaL maiF dtaengL ngaanM theungR reuuangF gaanM dtriiamM phraawmH cheeM witH naiM miH dtiL dtaangL | example sentence | "In the latest research Assistant Professor Wiraporn asked a number of people choosing to remain single about how they are arranging a number of aspects of their lives." |
จากข้อเท็จจริง ![]() | jaakL khaawF thetH jingM | noun, phrase, formal | de facto; from a factual perspective; based on the facts |
จากความขัดแย้งเรื่องที่ดินทำให้ทั้ง สองครอบครัวไม่ถูกกัน | jaakL khwaamM khatL yaaengH reuuangF theeF dinM thamM haiF thangH saawngR khraawpF khruaaM maiF thuukL ganM | example sentence | "The two families are at odds with each other due to a land dispute." |
จากความประหลาดใจกลายเป็นความกลัวขึ้นมาตงิด ๆ | jaakL khwaamM bpraL laatL jaiM glaaiM bpenM khwaamM gluaaM kheunF maaM dtaL ngitL | example sentence | "My shock turned into a vague fear." |
จากความประหลาดใจกลายเป็นความกลัวขึ้นมาตงิด ๆ | jaakL khwaamM bpraL laatL jaiM glaaiM bpenM khwaamM gluaaM kheunF maaM dtaL ngitL | example sentence | "[My] surprise became a small, rising fear." |
Page 19 of 44. « prev page index next » |