thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
จอ จานplate; dishThe 8th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+จ (จ)
TIS-620 value: 0xจ (จ)


1917 Thai words on 39 Pages
จ.จดจนจรัสจวกจ้อแจ้จอห์นจะ...............จักรกลจัดจับจับเจ่าจาก...จ่ายจำจำนองจิตจีจึงจุดจุ้นจูโนเจ๊ทเจรจาเจ้า.........เจ๊าะแจ๊ะแจคเก็ตโจเซ่ใจ...

Page 20
จ่ายเงินแล้วยังคะ jaaiL ngernM laaeoH yangM khaHexample sentence[spoken by a female] "Have you paid the money yet?"
จ่ายตังค์jaaiL dtangMverbto pay (a bill); incur costs
จ่ายตังค์jaaiL dtangMverb, colloquialto pay money; pay the bill
จ่ายไฟjaaiL faiMverbto turn on the power
จ่ายยาjaaiL yaaMverbto administer medication
จ่ายแล้วครับ jaaiL laaeoH khrapHexample sentence[spoken by a male] "Yes, I have."
จ่ายสตางค์jaaiL saL dtaangMverb[จ่ายสตางค์] to pay money; buy; pay the bill
จารjaanMverbto inscribe; engrave; to write with a stylus
nounwalker; traveller
nounprison
nounsecret agent; spy
จารjaaM raH[alternate pronunciation of จาร]
จารกรรมjaaM raH gamMnounespionage
จารกรรมข้อมูลที่อาจจะเป็นภัยต่อความมั่นคงของชาติjaaM raH gamM khaawF muunM theeF aatL jaL bpenM phaiM dtaawL khwaamM manF khohngM khaawngR chaatFnoun, phraseespionage of information which might pose a risk to national security
จารบุรุษjaaM raH booL rootLnouna male spy
จารสตรีjaaM raH saL dtreeMnouna female spy
จารชน jaaM raH chohnMnouna spy
จารบี jaaM raH beeMnoungrease
จารย์jaanMnoun[suffix] expert; learned person
จาริกjaaM rikHnoun, loanword, Pali, Sanskritpilgrim; traveler
verbto make a pilgrimage
จารีjaaM reeMnoun, loanword, Pali, Sanskritwanderer; traveller; roamer
adjective[is] wandering; moving about; roaming about
noun, loanword, Sanskritsnare; (animal) trap
จารีต jaaM reetFnounconvention; tradition; custom; common practice; common usage
adjective[is] traditional; conventional; customary
จารีตjaaM reeM[alternate pronunciation of จารีต ]
จารีตนิยมjaaM reetF niH yaH maHadverb[is] conservative; reactionary; right-wing nut
จารีตนิยมjaaM reetF niH yaH maHnounConservativism
จารีตนิยมสุดขั้วjaaM reetF niH yaH maH sootL khuaaFnounultraconservative
จารีตประเพณีjaaM reetF bpraL phaehM neeMnountraditions; customs; conventions
จารึกjaaM reukHverbto inscribe; engrave; record; write
nounstone inscription
จารุวรรณjaaM rooH wanMproper nounJaruwan [a Thai female given name]
จ้าละหวั่นjaaF laH wanL[is] chaotic
จ้าวjaaoF[alternate spelling of เจ้า ]
จ้าวบ่าว jaaoF baaoLnounbridegroom
จ้าวสาว jaaoF saaoRnounbride
จ๊าว jaaoH[euphonious suffix]
จาวาสคริปต์jaaM waaM saL khripHnoun, proper noun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] JavaScript
จำ jamMverbto remember; to recall; to memorize; to retain; to recognize; to recollect
verbto bind
noun[ความจำ] memory; ability to rember
adjective[จำใจ] [is] reluctant; unwilling
verb[abbreviated form] to imprison
จำกันได้ไหมครับ วิกฤตต้มยำกุ้ง หรือ ยุคไอเอ็มเอฟที่หลาย ๆ คนจดจำไม่รู้ลืมjamM ganM daiF maiR khrapH wiH gritL dtohmF yamM goongF reuuR yookH aiM emM aehfL theeF laaiR laaiR khohnM johtL jamM maiF ruuH leuumMexample sentenceDo you remember the Asian financial crisis or the IMF events which are imprinted on the memories of so many people?
จำคุก jamM khookHverbto imprison
จำจองjamM jaawngMverbto imprison; incarcerate; jail; confine
จำใจjamM jaiMadjective[จำใจ] [is] reluctant; unwilling
จำเดิมแต่ jamM deermM dtaaeLprepositionever since...
จำได้ jamM daiFverbto recognize; remember; recollect
จำได้แม่นยำjamM daiF maaenF yamMverbto impress upon one’s memory
จำได้ว่าความคิดนี้เกิดขึ้นตอนนั่งรถบัสขึ้นยอดเขาที่นิกโก้jamM daiF waaF khwaamM khitH neeH geertL kheunF dtaawnM nangF rohtH batL kheunF yaawtF khaoR theeF nikH go:hFexample sentence"I remember that this thought came to me as we rode in the bus up the mountain to Nikko."
จำได้ว่าคืนหนึ่งสะดุ้งตื่นขึ้นมากลางดึกได้ยินพ่อกับแม่ทะเลาะกัน jamM daiF waaF kheuunM neungL saL doongF dteuunL kheunF maaM glaangM deukL daiF yinM phaawF gapL maaeF thaH lawH ganMexample sentence"[He] remembered that one night he woke up suddenly in the middle of the night and heard his father and mother fighting with each other."
จำได้ว่า เคยบอกกับเพื่อนผู้สื่อข่าวต่างชาติรายหนึ่งไปว่า โอกาสที่จะมีการกล่าวหาว่าเจ้าหน้าที่ในประเทศโลกที่สาม "ดำเนินการไม่ตรงไปตรงมา" นั้นมีความเป็นไปได้พอ ๆ กับการกระทำทารุณกรรมผู้ต้องหาระหว่างการสอบสวนนั่นแหละjamM daiF waaF kheeuyM baawkL gapL pheuuanF phuuF seuuL khaaoL dtaangL chaatF raaiM neungL bpaiM waaF o:hM gaatL theeF jaL meeM gaanM glaaoL haaR waaF jaoF naaF theeF naiM bpraL thaehtF lo:hkF theeF saamR damM neernM gaanM maiF dtrohngM bpaiM dtrohngM maaM nanH meeM khwaamM bpenM bpaiM daiF phaawM phaawM gapL gaanM graL thamM thaaM roonM naH gamM phuuF dtawngF haaR raH waangL gaanM saawpL suaanR nanF laeLexample sentence"I remember that I once told a friend who was a foreign reporter that the chance that there would be accusations that third-world officials “operate in a non-straight forward manner” is the same as the chance of using torture on suspects during the interrogation process."
จำได้ว่าช่วยงานศพได้ไม่นานก็ต้องรีบขึ้นไปสอบที่กรุงเทพฯ jamM daiF waaF chuayF ngaanM sohpL daiF maiF naanM gaawF dtawngF reepF kheunF bpaiM saawpL theeF groongM thaehpFexample sentence"[He] remembered that soon after the funeral, he had rush to go to take a test in Bangkok.[He] remembered that he helped with the funeral for only a brief period, then he had rush to go to take a test in Bangkok."
จำได้ว่าชิตเคยบอกว่าอพาร์ตเมนต์นี้มีถึง ๒๐ ชั้นjamM daiF waaF chitH kheeuyM baawkL waaF aL phaatF maehnM neeH meeM theungR yeeF sipL chanHexample sentence"[I] remembered that Chit had told me that this apartment building had 20 stories."
จำได้ว่ามีอยู่วันหนึ่งพ่อลองชวนแม่ไปฟังการชุมนุมแบบใกล้ชิดติดขอบเวที เพราะอยากไปสัมผัสบรรยากาศสด ๆ ด้วยตัวเองสักครั้งjamM daiF waaF meeM yuuL wanM neungL phaawF laawngM chuaanM maaeF bpaiM fangM gaanM choomM noomM baaepL glaiF chitH dtitL khaawpL waehM theeM phrawH yaakL bpaiM samR phatL banM yaaM gaatL sohtL sohtL duayF dtuaaM aehngM sakL khrangHexample sentence"I remember that one day my father invited my mother to go with him to listen to [the speeches] at the rally up close to the stage because just once he wanted to experience the atmosphere in a personal way."
จำตรวนjamM dtruaanMverbto shackle; put in chains
จำต้องjamM dtawngFauxiliary verbmust; need; have to; [is] obliged; [is] compelled
จำนำ jamM namMverbto pawn an item; to pledge an item as collateral in a loan
จำนำ คือ การที่บุคคลคนหนึ่งเรียกว่าผู้จำนำ นำสังหาริมทรัพย์ไปส่งมอบให้อยู่ในความครอบครองของบุคคลอีกคนหนึ่งเรียกว่าผู้รับจำนำ เพื่อเป็นประกันการชำระหนี้ที่ผู้จำนำเป็นหนี้ผู้รับจำนำjamM namM kheuuM gaanM theeF bookL khohnM khohnM neungL riiakF waaF phuuF jamM namM namM sangR haaR rimM maH sapH bpaiM sohngL maawpF haiF yuuL naiM khwaamM khraawpF khraawngM khaawngR bookL khohnM eekL khohnM neungL riiakF waaF phuuF rapH jamM namM pheuuaF bpenM bpraL ganM gaanM chamM raH neeF theeF phuuF jamM namM bpenM neeF phuuF rapH jamM namMexample sentence"To pawn or to pledge is when one person, called the customer brings personal property to be held in custody by another person called a “pawnbroker”. This property serves as collateral for the repayment of funds which the customer borrowed from the pawnbroker."
Page 20 of 39.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.