thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ชอ ช้างelephant; pachyderm; Elephas maximusThe 10th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ช (ช)
TIS-620 value: 0xช (ช)


1806 Thai words on 37 Pages
ช.ส.ม.ชน.ชราช่วงช่วยช่อช่อนชอบชะนิดชักชั้นชัยชั่วโมงช่าง...ช่างอ๊อกชาย...ชาว......ชิงชิมแปนซีชีพชีวิตชื่อชุดชูเช่นเชลโลเชิงเชียงใหม่เชื้อแช่โชคใช้ไชยา

Page 24
ชีพจร cheepF phaH jaawnMnounpulse (of heartbeat)
ชีพจรของเขายังเต้นแรงcheepF phaH jaawnM khaawngR khaoR yangM dtenF raaengMexample sentence"His pulse is still very strong."
ชีพจรลงเท้าcheepF phaH jaawnM lohngM thaaoHverb, phraseto have itchy feet; feel compelled to move around; have the travel bug
ชีพิตักษัย cheeM phiH dtakL saiRnoun, formal, loanword, Sanskrittermination of life (i.e. death)
ชี้ฟ้า cheeH faaHnoun[พริกชี้ฟ้า] [a type of] Thai chilli, Capsicum frutescens
ชีลาcheeM laaM[alternate spelling of ฌีลา ]
ชีล่าcheeM laaF[alternate spelling of ฌีลา ]
ชีลาวcheeM laaoMnoun[ผักชีลาว] dill Anethum graveolens; common dillweed or 'Laos coriander'
ชีว cheeM waHnoun, adjective, particle, formal, loanword, Palilife; living; livelihood; vitality; mind; heart; spirit; soul; vital breath
prefix, adjective, formal[the prefix] bio-
ชีวเคมี cheeM waH khaehM meeMnoun, phrase, formal, loanwordBiochemistry
ชีวจิตcheeM waH jitLnoun[referring to the] bio-organic trend or healthy-living mentality; holistic; 3and mind
ชีวประวัติcheeM waH bpraL watLnounbiography; life history
ชีวประวัติบุคคลcheeM waH bpraL watL bookL khohnMnounmemoir; biography
ชีวภาพ cheeM waH phaapFadjective[is] biological; organic
ชีวมวลcheeM waH muaanMnounbiomass
ชีวโลก cheeM waH lo:hkFnounall life of the world
ชีววิทยา cheeM waH witH thaH yaaMnoun, phrase, formal, loanword, PaliBiology
ชีววิทยาของเซลล์ทางการแพทย์ cheeM waH witH thaH yaaM khaawngR saehnM thaangM gaanM phaaetFnoun, phrase, formalmedical cell biology
ชีววิทยาแบบไทยแบ่งตามรูปร่างและถิ่นที่อยู่อาศัย ชีววิทยาตะวันตกแบ่งตามประเภทของสัตว์cheeM waH witH thaH yaaM baaepL thaiM baengL dtaamM ruupF raangF laeH thinL theeF yuuL aaM saiR cheeM waH witH thaH yaaM dtaL wanM dtohkL baengL dtaamM bpraL phaehtF khaawngR satLexample sentenceThai biology classifies [animals] based on form and habitat; western biology divides animals based on classes or category.
ชีวสารสนเทศcheeM waH saaR raH sohnR thaehtFnounBioinfomatics
ชีวนะcheeM waH naH[alternate spelling of ชีวัน ]
ชีวบริเวณcheeM waH bawL riH waehnMnounbiosphere
ชีวะcheeM waH[alternate spelling of ชีว ]
ชีวะธรณีเคมีcheeM waH thaawM raH neeM khaehM meeMnounBiogeochemistry
ชีวัน cheeM wanMnoun, formal, poetic, loanword, Pali[variant of ชีวิต  (life, organism, being)] [see notes]
ชีวา cheeM waaMnounlife; livelihood
adjectiveanimated; living; lively
ชีวิต cheeM witHnounlife
classifier[numerical classifier for lives]
verb[เอาชีวิต] to kill; take a life
ชีวิตกลางคืน cheeM witH glaangM kheuunMnounnightlife
ชีวิตกลางคืน-ชีวิตอันโสมม ทำให้เธอต้องเจอผู้ชายหลายประเภทcheeM witH glaangM kheuunM cheeM witH anM so:hR mohmM thamM haiF thuuhrM dtawngF juuhrM phuuF chaaiM laaiR bpraL phaehtFexample sentence"Her life as a person of the night, her life of ill-repute caused her to associate with many kinds of men."
ชีวิตเกิดขึ้น ตั้งอยู่ และเสื่อมสลายไปทุก ๆ วันcheeM witH geertL kheunF dtangF yuuL laeH seuuamL saL laaiR bpaiM thookH wanMexample sentenceWe are born, live or lives, and disintegrate each and every day.
ชีวิตของเขาระหกระเหินไปหลังจากบิดาถึงแก่กรรมcheeM witH khaawngR khaoR raH hohkL raH heernR bpaiM langR jaakL biL daaM theungR gaaeL gamMexample sentence"His life has been unsettled and disrupted after his father passed away."
ชีวิตของเขาลุ่ม ๆ ดอน ๆ มาโดยตลอด ไม่เคยสบายได้นานสักทีcheeM witH khaawngR khaoR loomF loomF daawnM daawnM maaM dooyM dtaL laawtL maiF kheeuyM saL baaiM daiF naanM sakL theeMexample sentence"His life is full of ups and downs; he has never known a long period of happiness."
ชีวิตของคนชนบทที่ถูกเอารัดเอาเปรียบเชิงโครงสร้างในทุกเรื่องยังต้องการความช่วยเหลือจากผู้มีอำนาจมากกว่า เพราะนักการเมืองคือผู้เข้าไปมีบทบาทตรงกันcheeM witH khaawngR khohnM chohnM naH bohtL theeF thuukL aoM ratH aoM bpriiapL cheerngM khro:hngM saangF naiM thookH reuuangF yangM dtawngF gaanM khwaamM chuayF leuuaR jaakL phuuF meeM amM naatF maakF gwaaL phrawH nakH gaanM meuuangM kheuuM phuuF khaoF bpaiM meeM bohtL baatL dtrohngM ganMexample sentence"Rural people who are taken advantage of due to [government] structures in every conceivable way still seek assistance from those in power, more [than urban dwellers] because their political [representatives] are the people who play a direct role [in their lives]."
ชีวิตของคนในหมู่บ้านมีความมั่นคงด้านสิ่งแวดล้อมเพราะการทำมาหากินไม่ทำลายความอุดมสมบูรณ์ของระบบนิเวศน์cheeM witH khaawngR khohnM naiM muuL baanF meeM khwaamM manF khohngM daanF singL waaetF laawmH phrawH gaanM thamM maaM haaR ginM maiF thamM laaiM khwaamM ooL dohmM sohmR buunM khaawngR raH bohpL niH waehtFexample sentence"The lives of village people enjoy environmental security because their livelihoods do not destroy the abundance [produced by their] ecosystem."
"ชีวิตของคนเราทุกคน ถ้าเราใช้เวลา และปล่อยให้เวลาหมดไปกับเรื่องเล็ก ๆ น้อย ๆ เราจะไม่มีที่ว่างในชีวิตไว้สำหรับเรื่องสำคัญกว่า"cheeM witH khaawngR khohnM raoM thookH khohnM thaaF raoM chaiH waehM laaM laeH bplaawyL haiF waehM laaM mohtL bpaiM gapL reuuangF lekH lekH naawyH naawyH raoM jaL maiF meeM theeF waangF naiM cheeM witH waiH samR rapL reuuangF samR khanM gwaaLexample sentence"“For our entire lives, if we use and waste our time with insignificant things, we will have no space in our lives for more important things.”"
"ชีวิตของท่านช่างน่าเบื่อยิ่งนัก cheeM witH khaawngR thanF changF naaF beuuaL yingF nakHexample sentence"“Your life is so hard and tedious.
ชีวิตของเรา เป็นของไม่เที่ยง ความตายของเรา เป็นของเที่ยงcheeM witH khaawngR raoM bpenM khaawngR maiF thiiangF khwaamM dtaaiM khaawngR raoM bpenM khaawngR thiiangFexample sentence"There is no certainty to our lives; only death is certain."
ชีวิตเขาสับสน ไม่เรียบง่ายอย่างที่เราคิดcheeM witH khaoR sapL sohnR maiF riiapF ngaaiF yaangL theeF raoM khitHexample sentence"His life is very confused; it is not as carefree as we thought."
ชีวิตคนทำงานบริการยังต้องการอะไรมากไปกว่านี้cheeM witH khohnM thamM ngaanM baawM riH gaanM yangM dtawngF gaanM aL raiM maakF bpaiM gwaaL neeHexample sentence"Anyone who works in a service business could ask for no more than that."
"ชีวิตคนเราเต็มไปด้วยความไม่สมบูรณ์แบบ และแต่ละคนก็ไม่ได้เกิดมาสมบูรณ์แบบ ตัวเราเองก็ไม่ได้มีอะไรดีกว่าใคร ๆ"cheeM witH khohnM raoM dtemM bpaiM duayF khwaamM maiF sohmR buunM baaepL laeH dtaaeL laH khohnM gaawF maiF daiF geertL maaM sohmR buunM baaepL dtuaaM raoM aehngM gaawF maiF daiF meeM aL raiM deeM gwaaL khraiM khraiMexample sentence"Life is full of imperfections and none of us was born perfect. No one is better than anyone else.
ชีวิตคนเรา เมื่อสร้างปัญหาใดไว้ ก็ต้องเป็นผู้จัดการแก้ไขcheeM witH khohnM raoM meuuaF saangF bpanM haaR daiM waiH gaawF dtawngF bpenM phuuF jatL gaanM gaaeF khaiRexample sentence"In our lives, whenever we cause a problem to arise, we ourselves must take care of it."
ชีวิตคือส่วนผสมของการฝืนใจ และการตามใจตนเองcheeM witH kheuuM suaanL phaL sohmR khaawngR gaanM feuunR jaiM laeH gaanM dtaamM jaiM dtohnM aehngMexample sentence"Life is a combination of self-control and giving into our desires."
ชีวิตคู่ cheeM witH khuuFnounmarried life
ชีวิตคู่ของพวกเกย์ส่วนใหญ่มักจะไม่จีรังcheeM witH khuuF khaawngR phuaakF gaehM suaanL yaiL makH jaL maiF jeeM rangMexample sentence"Married life as a gay couple generally does no last very long." "Gay couples generally do not have long-term relationships."
ชีวิตคู่นั้น ปกติต้องอยู่กันเป็นคู่ หากคนหนึ่งคนใดต้องจากไป ชีวิตของคนที่เหลือก็ต้องดำเนินต่อไปcheeM witH khuuF nanH bpaL gaL dtiL dtawngF yuuL ganM bpenM khuuF haakL khohnM neungL khohnM daiM dtawngF jaakL bpaiM cheeM witH khaawngR khohnM theeF leuuaR gaawF dtawngF damM neernM dtaawL bpaiMexample sentence"These two have been living together [for many years]. If one of them dies, the other one will just have to find a way to carry on."
ชีวิตจริง cheeM witH jingMnounreal life
ชีวิตจิตใจcheeM witH jitL jaiMadverb, phrasewith heart and soul; passionately; wholeheartedly
ชีวิตชีวา cheeM witH cheeM waaMadjectiveanimated; lively; energetic; full of life; bursting with energy
"ชีวิตเต็มแล้ว เต็มจนไม่มีที่เหลือให้ใส่กรวด ไม่มีที่เหลือให้ใส่ลูกเทนนิส แน่นอน"cheeM witH dtemM laaeoH dtemM johnM maiF meeM theeF leuuaR haiF saiL gruaatL maiF meeM theeF leuuaR haiF saiL luukF thaehnM nitH naaeF naawnMexample sentence"“[Our] lives are full; so full that we have no space left to put in gravel, and certainly we have no room for tennis balls.”"
ชีวิตแต่งงานของเขา จะพูดไปแล้ว ก็ลุ่ม ๆ ดอน ๆ มาตลอดcheeM witH dtaengL ngaanM khaawngR khaoR jaL phuutF bpaiM laaeoH gaawF loomF loomF daawnM daawnM maaM dtaL laawtLexample sentence"Their married life together, what can we say, has had its ups and downs."
Page 24 of 37.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.