thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ชอ ช้างelephant; pachyderm; Elephas maximusThe 10th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ช (ช)
TIS-620 value: 0xช (ช)


1798 Thai words on 36 Pages
ช.ส.ม.ชน.ชราช่วงช่วยช่อช้อนชอบชะนีชักชั้นชัยชั่วโมงช่าง...ชาญชาย...ชาว......ชิงชิมิชีพิตักษัยชีวิตชื่อชุดชูเช่นเชสเตอร์กริลล์เชิงเชียวเชื้อแช่โชคใช้

Page 30
เชสเตอร์กริลล์chaehtF dtuuhrM grinMproper noun[Thai transcription of foreign name] Chester Grill
เชอร์รีchuuhrM reeM[alternate spelling of เชอร์รี่ ]
เชอร์รี่ chuuhrM reeFnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] cherry
noun[ต้นเชอร์รี่] cherry tree
noun[ลูกเชอร์รี่] a cherry
เชอร์รีลchuuhrM reenMproper noun, loanword, EnglishCheryl [an English given name]
เชอร์รี่สเปนchuuhrM reeF saL bpaehnMnoun, loanword, EnglishSpanish Cherry, ie. Acerola (Malpighia glabra)
เชอร์ลี่ย์chuuhrM leeFproper noun, loanword, EnglishShirley [an English given name]
เชอรี่ chuuhrM reeF[alternate spelling of เชอร์รี่ ]
เช่า chaoFverb, colloquialto rent or hire an object; lease; buy (a Buddha image)
verb[ต้องการจะเช่า] will want to rent
noun[การเช่า] [the process of] rental; tenancy
เช่าช่วง chaoF chuaangFverbsublet; sublease
เช่าซื้อchaoF seuuHverbto purchase property thorough a lease to purhase contract; lease-to-own
เช่าซื้อ เป็นเอกเทศสัญญาที่นิยมทำกันแพร่หลายในสังคมปัจจุบันเนื่องจากผู้มีรายได้น้อยไม่สามารถซื้อสินค้าที่มีราคาสูง โดยวิธีการซื้อขายธรรมดาchaoF seuuH bpenM aehkL gaL thaehtF sanR yaaM theeF niH yohmM thamM ganM phraaeF laaiR naiM sangR khohmM bpatL jooL banM neuuangF jaakL phuuF meeM raaiM daiF naawyH maiF saaR maatF seuuH sinR khaaH theeF meeM raaM khaaM suungR dooyM wiH theeM gaanM seuuH khaaiR thamM maH daaMexample sentence"“Rent to own” (“lease-to-purchase” contract) is an specific contract which has become very popular in today’s society because those with low incomes are unable to purchase high-priced goods through traditional purchase and sale [transactions]."
เช่าเป็นวัน chaoF bpenM wanMverbrent for a day
เช่าเป็นสัปดาห์ chaoF bpenM sapL daaMverbrent for a week
เช่าพระchaoF phraHverb, phraseto buy a Buddha image
เช่าเอาไว้ chaoF aoM waiHverbto take on a lease; rent
เช้า chaaoHnounmorning, specifically, hours between 6:00 a.m. and 11:00 a.m. or typically 9:00 a.m.
adverb[เช้า ๆ] early in the morning
เช้าชามเย็นชามchaaoH chaamM yenM chaamMadjective, phrase[is] performing one’s work in a perfunctory manner; working without enthusiasm; having an attitude, “another day, another dollar”; lethargic
เช้าตรู่ chaaoH dtruuLadverbearly in the morning
เช้านี้ chaaoH neeHadverbthis morning
เช้านี้จิตใจของเขาผ่องแผ้วและสงบกว่าวันอื่น ๆchaaoH neeH jitL jaiM khaawngR khaoR phaawngL phaaeoF laeH saL ngohpL gwaaL wanM euunLexample sentence"This morning he feels more content and peaceful than on any other day." "This morning he feels more content and peaceful than he had ever felt before."
เช้านี้เราจะพบเขาอีก chaaoH neeH raoM jaL phohpH khaoR eekLexample sentence"We will see him again this morning."
เช้าพบครู หนูจงหัด สวัสดีchaaoH phohpH khruuM nuuR johngM hatL saL watL deeMexample sentence"You should greet your teacher when you meet her in the morning"
เช้าฟาดผัดฟัก เย็นฟาดฟักผัด chaaoH faatF phatL fakH yenM faatF fakH phatLexample sentence, colloquial[tongue twister] "Eat stir-fried squash in the morning; Eat squash stir-fried in the evening."
เช้ามาแม่ยายซื้อรถ บีเอ็ม มาจอดหน้าบ้านพร้อมข้อความว่า "ของขวัญจากแม่ยาย"chaaoH maaM maaeF yaaiM seuuH rohtH beeM emM maaM jaawtL naaF baanF phraawmH khaawF khwaamM waaF khaawngR khwanR jaakL maaeF yaaiMexample sentence"The next morning the mother-in-law bought a BMW and parked it in front of her son-in-law’s house with a note saying, “A gift from your mother-in-law”."
เช้ามาเราพากันทำธุระส่วนตัวเสร็จก็เก็บข้าวของออกจากห้องอย่างเงียบ ไม่ได้พูดจากันแม้แต่คำเดียวchaaoH maaM raoM phaaM ganM thamM thooH raH suaanL dtuaaM setL gaawF gepL khaaoF khaawngR aawkL jaakL haawngF yaangL ngiiapF maiF daiF phuutF jaaM ganM maaeH dtaaeL khamM diaaoMexample sentence"In the morning we each finished going about our own business then picked up our things and quietly left the room without saying one word to each other."
เช้ามืดchaaoH meuutFnoundawn, daybreak, sunrise
เช้าไม่อยากตื่นchaaoH maiF yaakL dteuunLexample sentence"[You] don’t want to get up in the morning."
เช้าวันต่อมา เด็กหนุ่มก็เดินทางไปที่ออฟฟิศของผู้อำนวยการchaaoH wanM dtaawL maaM dekL noomL gaawF deernM thaangM bpaiM theeF aawfL fitH khaawngR phuuF amM nuayM gaanMexample sentence"The next morning the young man went to the director’s office."
เช้าวันต่อมา แม่ยายได้พาลูกเขยคนที่สองไปที่สวนหลังบ้านเดียวกันนี้ แล้วแกล้งกระโดดลงไปในสระน้ำเหมือนเดิมchaaoH wanM dtaawL maaM maaeF yaaiM daiF phaaM luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR bpaiM theeF suaanR langR baanF diaaoM ganM neeH laaeoH glaaengF graL do:htL lohngM bpaiM naiM saL naamH meuuanR deermMexample sentence"The next morning, the mother-in-law took her second son-in-law to the garden behind her house and, again, pretended to fall into the pond."
เช้าวันต่อมา แม่ยายได้พาลูกเขยคนที่สามไปที่สวนหลังบ้านเดียวกันนี้chaaoH wanM dtaawL maaM maaeF yaaiM daiF phaaM luukF kheeuyR khohnM theeF saamR bpaiM theeF suaanR langR baanF diaaoM ganM neeHexample sentence"The next morning the mother-in-law brought her third son-in-lw to the same garden behind her home."
เช้าวันนี้พ่อมีท่าทางครุ่นคิดกังวลมากกว่าวันก่อน เพราะรัฐบาลประกาศจะจัดการกับม็อบที่มาตั้งเวทีประท้วงปิดถนนอย่างเอาจริงเอาจังเสียทีchaaoH wanM neeH phaawF meeM thaaF thaangM khroonF khitH gangM wohnM maakF gwaaL wanM gaawnL phrawH ratH thaL baanM bpraL gaatL jaL jatL gaanM gapL mawpH theeF maaM dtangF waehM theeM bpraL thuaangH bpitL thaL nohnR yaangL aoM jingM aoM jangM siiaR theeMexample sentence"This morning, father was particularly brooding and worried because the government announced that it was seriously going to “take care” of the mob which had set up a protest stage and closed down the road."
เช้าวันพรุ่งนี้chaaoH wanM phroongF neeHadverbtomorrow morning
เช้าวันรุ่งขึ้นขณะลูกเขยคนที่สอง ออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม. สีเขียว คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้านchaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM theeF saawngR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR khiaaoR khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanFexample sentence"The next morning when the [second] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, green BMW parked in front of his door."
เช้าวันรุ่งขึ้น ขณะลูกเขยคนแรกออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ บีเอ็ม สีน้ำเงิน คันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้านchaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR khohnM raaekF aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH beeM emM seeR namH ngernM khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanFexample sentence"The next morning when the first son-in-law exited his front door, he saw a beautiful, navy blue BMW parked in front of his door."
เช้าวันรุ่งขึ้น ขณะลูกเขยออกจากประตูบ้าน ก็เห็นรถ เฟอร์รารี สีแดงคันงามจอดอยู่หน้าประตูบ้าน พร้อมข้อความติดอยู่ที่หน้ากระจกรถchaaoH wanM roongF kheunF khaL naL luukF kheeuyR aawkL jaakL bpraL dtuuM baanF gaawF henR rohtH fuuhrM raaM reeM seeR daaengM khanM ngaamM jaawtL yuuL naaF bpraL dtuuM baanF phraawmH khaawF khwaamM dtitL yuuL theeF naaF graL johkL rohtHexample sentence"The next morning when [the third] son-in-law came out of the house he saw a beautiful, red Ferrari parked at his door along with a note on the windshield."
เช้าวันรุ่งขึ้นเขาตื่นขึ้นในเตียงเดิม หลายสิบปีผ่านchaaoH wanM roongF kheunF khaoR dteuunL kheunF naiM dtiiangM deermM laaiR sipL bpeeM phaanLexample sentence"The next morning he woke up in his original bed; many years had passed by."
เช้าวันรุ่งขึ้น ผมไปทำงาน และภรรยาโทรมา เสียงสั่นเครือchaaoH wanM roongF kheunF phohmR bpaiM thamM ngaanM laeH phanM raH yaaM tho:hM maaM siiangR sanL khreuuaMexample sentence"The next morning I went to work when my wife called, her voice trembling."
เช้าวันรุ่งขึ้นแสงดาวจะโทรมาตำหนิว่า... chaaoH wanM roongF kheunF saaengR daaoM jaL tho:hM maaM dtamM niL waaFexample sentence"The next morning, Saengdow called me to complain and said,..."
เช้าวันอาทิตย์ฉันจะไปกับเขา chaaoH wanM aaM thitH chanR jaL bpaiM gapL khaoRexample sentence"I will go with him on Sunday morning."
เช้าวานนี้ chaaoH waanM neeHnounyesterday morning
เช้าสายบ่ายเย็นchaaoH saaiR baaiL yenMadverb, phrase, poeticall day long
เช้า ๆchaaoH chaaoHadverb[เช้า ๆ] early in the morning
เชาวน์ chaoMnoun, formal, loanword, Paliwit; quick wit; intellectual discernment; quickness of mind; acumen
proper noun, person, formal, loanword, PaliChaow [a Thai male given name] (mental agility, quickness of mind)
เชาวน์ปัญญาchaoM bpanM yaaMnounintelligence; wit; acumen; intellect; wisdom
เชิง cheerngMnouna base, pedestal, or stand
nounoutskirts; foothills, a fringe area
nounartifice; finesse; maneuver
conjunction[Thai prefix corresponding to the '-al' or '-ive' English suffix]
nounmanner; posture; gesture
noun[that portion of several Thai consonants which are appended to the botton as in the consonants and ]
เชิงกรานcheerngM graanMnounpelvis
เชิงเขาcheerngM khaoRnounfoot of a mountain; foothills
เชิงคุณภาพcheerngM khoonM naH phaapFadverb[เชิงคุณภาพ] qualitatively
เชิงชั้นcheerngM chanHnounartifice; trick
เชิงชายcheerngM chaaiMnounmanliness; man's stratagem; manly spirit; man's mettle
Page 30 of 36.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2021 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.