Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ช low-class | ชอ ช้าง | elephant; pachyderm; Elephas maximus | The 10th consonant in the Thai alphabet |
Page 4 | |||
ช่วงปฏิวัติวัฒนธรรม ศิลปินเหล่านี้ต้องกบดานอยู่ในชนบท บางคนต้องโทษ และบางคนก็หยุดการสร้างงานศิลปะไประยะหนึ่ง | chuaangF bpaL dtiL watH watH thaH naH thamM siL laH bpinM laoL neeH dtawngF gohpL daanM yuuL naiM chohnM naH bohtL baangM khohnM dtawngF tho:htF laeH baangM khohnM gaawF yootL gaanM saangF ngaanM sinR laH bpaL bpaiM raH yaH neungL | example sentence | "During the Cultural Revolution these artist had to go into hiding outside of the urban areas; some had to ask for forgiveness; and, some ceased conducting their artistic activities for a period of time." |
ช่วงปลายฤดูฝนเป็นช่วงน้ำเอ่อล้นฝั่งขึ้นท่วมทุ่งนา | chuaangF bplaaiM reuH duuM fohnR bpenM chuaangF naamH uuhrL lohnH fangL kheunF thuaamF thoongF naaM | example sentence | "The end of the rainy season is the period when water overflows its banks and floods the [rice] fields." |
ช่วงเปลี่ยนผ่าน | chuaangF bpliianL phaanL | noun | [ช่วงเปลี่ยนผ่าน] transition period |
ช่วงแรก ๆ ที่เขียนหนังสือ เวลาใครเรียกผมว่า "นักเขียน" ผมจะอาย | chuaangF raaekF theeF khiianR nangR seuuR waehM laaM khraiM riiakF phohmR waaF nakH khiianR phohmR jaL aaiM | example sentence | "When I first began writing, when someone called me a ‘writer’ I was embarrassed." |
ช่วงล่าง | chuaangF laangF | noun | lower portion |
ช่วงล่าง | chuaangF laangF | noun | [automotive] suspension |
ช่วงวินาทีนั้นถ้าผมได้ตายเพราะเวรกรรมในชาติก่อน ก็ไม่เป็นไร | chuaangF wiH naaM theeM nanH thaaF phohmR daiF dtaaiM phrawH waehnM gamM naiM chaatF gaawnL gaawF maiF bpenM raiM | example sentence | "If at that moment I die due to a sin in my prior life, well, I accept my fate." |
ช่วงเวลา | chuaangF waehM laaM | noun | period of time; interval; duration |
ช่วงเวลาก่อนเสือฟื้นต้องเฝ้าดูว่า เสือจะปลอดภัย เพราะมันยังช่วยเหลือตัวเองไม่ได้ | chuaangF waehM laaM gaawnL seuuaR feuunH dtawngF faoF duuM waaF seuuaR jaL bplaawtL phaiM phrawH manM yangM chuayF leuuaR dtuaaM aehngM maiF daiF | example sentence | "During the tiger’s recovery period [researchers] need to monitor whether the tiger is safe because the tiger is not able to help itself." |
ช่วงเวลาใดที่สมดุลยภาพของอำนาจใกล้เคียงกัน เส้นแบ่งแห่งความยุติธรรมก็จะแบ่ง ถูกผิด ออกมาค่อนข้างตรง | chuaangF waehM laaM daiM theeF saL maH doonM yaH phaapF khaawngR amM naatF glaiF khiiangM ganM senF baengL haengL khwaamM yootH dtiL thamM maH gaawF jaL baengL thuukL phitL aawkL maaM khaawnF khaangF dtrohngM | example sentence | "When power is roughly in balance, the distinction between right and wrong is fairly clear." |
ช่วงเวลาใดที่อำนาจบางฝ่ายมีมากกว่า มันก็จะเอียงเข้าหาฝ่ายนั้น | chuaangF waehM laaM daiM theeF amM naatF baangM faaiL meeM maakF gwaaL manM gaawF jaL iiangM khaoF haaR faaiL nanH | example sentence | "[However,] when the power of one faction is greater than [the other], [justice] tilts toward the [greater] faction." |
"...ช่วงเวลาที่ทหารกรีกออกจากม้าไม้ในเมืองทรอย และการสู้รบครั้งสุดท้ายกำลังจะเกิดขึ้นช่วงเวลาที่จักรพรรดินโปเลียนทรงสวมมงกุฎให้พระองค์เองที่มหาวิทยาลัยนอเตรอดาม..." | chuaangF waehM laaM theeF thaH haanR greekL aawkL jaakL maaH maaiH naiM meuuangM thraawyM laeH gaanM suuF rohpH khrangH sootL thaaiH gamM langM jaL geertL kheunF chuaangF waehM laaM theeF jakL graL phatH naH bpo:hM liianM sohngM suaamR mohngM gootL haiF phraH ohngM aehngM theeF maH haaR witH thaH yaaM laiM naawM dtruuhrM daamM | example sentence | "“...the time when the Greek soldiers left the Trojan Horse and engaged in their final battle; the time when the Napoleon crowned himself as Emperor at Notre Dame [Cathedral].”" |
ช่วงเวลาที่เพาะขยายพันธุ์ได้ประมาณเจ็ดเดือน ส่วนอีกห้าเดือน ที่เหลือเกษตรกรก็ประสบกับภาวะว่างงาน... | chuaangF waehM laaM theeF phawH khaL yaaiR phanM daiF bpraL maanM jetL deuuanM suaanL eekL haaF deuuanM theeF leuuaR gaL saehtL dtraL gaawnM gaawF bpraL sohpL gapL phaaM waH waangF ngaanM | example sentence | "The breeding period [for these fish] is approximately seven months; for the other five months, [fish] farmers are out of work." |
ช่วงเวลานี้จึงเป็นโอกาสที่กลุ่มพันธมิตรฯ จะยุติการชุมนุม เอาเวลาไปขบคิดเรื่องการเมืองใหม่ให้ตกผลึก | chuaangF waehM laaM neeH jeungM bpenM o:hM gaatL theeF gloomL phanM thaH mitH raH jaL yootH dtiL gaanM choomM noomM aoM waehM laaM bpaiM khohpL khitH reuuangF gaanM meuuangM maiL haiF dtohkL phaL leukL | example sentence | "This would be a good time for the PAD to cease their protest and take time to give some thought to crystallizing the concepts of the New Politics." |
ช่วงเวลานี้เป็นช่วงเวลาที่อ่อนไหวต่อความเชื่อมั่นทางเศรษฐกิจมากที่สุดตั้งแต่รัฐบาลไทยรักไทยได้เข้ามากุมบังเหียนประเทศไทย | chuaangF waehM laaM neeH bpenM chuaangF waehM laaM theeF aawnL waiR dtaawL khwaamM cheuuaF manF thaangM saehtL thaL gitL maakF theeF sootL dtangF dtaaeL ratH thaL baanM thaiM rakH thaiM daiF khaoF maaM goomM bangM hiianR bpraL thaehtF thaiM | example sentence | "This is a period which is highly sensitive to economic confidence (and has been so ever) since the Thai Rak Thai part took the reins of government." |
ช่วงเวลานี้เราไปทานข้าวที่ไหนได้บ้าง | chuaangF waehM laaM neeH raoM bpaiM thaanM khaaoF theeF naiR daiF baangF | example sentence | "Where can we eat at this hour?" |
ช่วงสองเดือนที่ผ่านมา ผมใช้เวลาไปกับการเดินทางในต่างแดน ไอร์แลนด์ อังกฤษ และ สหรัฐอเมริกา | chuaangF saawngR deuuanM theeF phaanL maaM phohmR chaiH waehM laaM bpaiM gapL gaanM deernM thaangM naiM dtaangL daaenM aiM laaenM angM gritL laeH saL haL ratH aL maehM riH gaaM | example sentence | "During these past two months I spent my time traveling overseas to Ireland, England, and the United States." |
ช่วงสั้น | chuaangF sanF | adverb | for a short period of time |
ช่วงสามปีที่ผ่านมา เพื่อนผมแหกโค้งไปแล้วสามครั้งนะครับ | chuaangF saamR bpeeM theeF phaanL maaM pheuuanF phohmR haaekL kho:hngH bpaiM laaeoH saamR khrangH naH khrapH | example sentence | "During the last three years my friend skidded out on a curve three times." |
ช่วงสุดท้าย | chuaangF sootL thaaiH | noun | the final period or portion |
ช่วงหน้าฝนเป็นช่วงที่ยุงเยอะมาก ๆเพราะว่ามันมีน้ำให้วางไข่ | chuaangF naaF fohnR bpenM chuaangF theeF yoongM yuhH maakF maakF phrawH waaF manM meeM naamH haiF waangM khaiL | example sentence | "The rainy season is the period where there are many mosquitoes because there is water where the can lay their eggs." |
ช่วงหน้าหนาว นักฟุตบอลและแฟน ๆ ที่ชมการแข่งขันในสนามต้องเผชิญกับความหนาวเหน็บระดับติดลบ | chuaangF naaF naaoR nakH footH baawnM laeH faaenM theeF chohmM gaanM khaengL khanR naiM saL naamR dtawngF phaL cheernM gapL khwaamM naaoR nepL raH dapL dtitL lohpH | example sentence | "In the winter, football players and their fans in the stadium must put up with shivering cold [and] below-zero temperatures." |
ช่วงหนึ่งในชีวิตของผมที่มีปากเสียงกับภรรยา... | chuaangF neungL naiM cheeM witH khaawngR phohmR theeF meeM bpaakL siiangR gapL phanM raH yaaM | example sentence | "At one point in my life during when I was quarreling with my wife..." |
ช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ | chuaangF huaaR liaaoH huaaR dtaawL | noun | [ช่วงหัวเลี้ยวหัวต่อ] a period of transition; critical juncture |
ช่วงไหนจะจีบก็มาถี่ ๆ อยู่กันดี ๆ ก็หายไปซะงั้น | chuaangF naiR jaL jeepL gaawF maaM theeL yuuL ganM deeM gaawF haaiR bpaiM saH nganH | example sentence | "Whenever he was in a courtship relationship with me, he’d come [to see me] again and again. Then, suddenly, he’d disappear, just like that." |
ช่วงไหนจะจีบก็มาถี่ ๆ อยู่ดี ๆ ก็หายไปซะงั้น | chuaangF naiR jaL jeepL gaawF maaM theeL yuuL deeM deeM gaawF haaiR bpaiM saH nganH | example sentence | "Whenever he would come to court me, he’d flirt again and again. Then, suddenly, he’d disappear, just like that." |
ช่วงอายุ ๒๕-๓๕ ปี เป็นเวลาแห่งการต่อสู้ เราต้องทำงานหนัก ขยันที่สุดเท่าที่จะทำได้ หลังจากนั้นจะสบาย | chuaangF aaM yooH yeeF sipL haaF saamR sipL haaF bpeeM bpenM waehM laaM haengL gaanM dtaawL suuF raoM dtawngF thamM ngaanM nakL khaL yanR theeF sootL thaoF theeF jaL thamM daiF langR jaakL nanH jaL saL baaiM | example sentence | "The phase of our lives when we are 25-35 years old is when we have to struggle; we have to work very hard; we have to be the most diligent we can; after that we can relax." |
ช่วงอายุระหว่าง ๑๕-๒๕ ปี เป็นช่วงอายุที่คาบเกี่ยวระหว่างวัยรุ่นตอนปลายกับวัยผู้ใหญ่ตอนต้น | chuaangF aaM yooH raH waangL sipL haaF yeeF sipL haaF bpeeM bpenM chuaangF aaM yooH theeF khaapF giaaoL raH waangL waiM roonF dtaawnM bplaaiM gapL waiM phuuF yaiL dtaawnM dtohnF | example sentence | "The ages from 15 to 25 constitute the period overlapping late teens and early adulthood." |
ช่วง ๆ | chuaangF chuaangF | adverb | [ช่วง ๆ] periodically; intermittently |
ชวด | chuaatF | verb, transitive, intransitive, colloquial | [slang] to miss or skip |
great grandparent | |||
noun, proper noun | [ปีชวด] the Rat; the first year of the Chinese astrological cycle, marked by the symbol of a rat | ||
ชวน | chuaanM | verb | to persuade; to induce; to urge; to invite; to ask; to influence; to prevail upon; to agree |
proper noun | Chuan [a Thai given name] | ||
ชวนเชื่อ | chuaanM cheuuaF | verb | [ชวนเชื่อ] to propogandize |
ชวนหัว | chuaanM huaaR | adjective | [is] amusing, comical, funny |
ชวนเชิญ | chuaanM cheernM | verb | to invite |
ช่วย | chuayF | verb | to help; to aid; to assist; to contribute; to please |
verb, interjection | "Please..." | ||
verb | [ไม่ช่วย] <subject> doesn't help; <subject> hasn't helped | ||
verb | [ได้ช่วย] [past and perfect tenses] <subject> has helped; <subject> helped; <subject> did help | ||
verb | [ไม่ได้ช่วย] <subject> didn't help | ||
verb | [จะช่วย] <subject> will help | ||
verb | [จะไม่ช่วย] <subject> won't help | ||
verb | [จะได้ช่วย] <subject> will be able to help | ||
verb | [จะไม่ได้ช่วย] <subject> won't be able to help | ||
verb | [ต้องช่วย] <subject> must help | ||
verb | [ไม่ต้องช่วย] <subject> doesn't have to help | ||
verb | [จะต้องช่วย] <subject> will have to help | ||
verb | [จะต้องไม่ช่วย] <subject> will have to not help | ||
verb | [จะต้องได้ช่วย] <subject> will have to be able to help | ||
verb | [จะต้องไม่ได้ช่วย] <subject> will have to be unable to help | ||
verb | [เคยช่วย] <subject> has already helped; <subject> has (ever) helped | ||
verb | [ไม่เคยช่วย] <subject> has never helped | ||
verb | [เพิ่งช่วย] <subject> has just helped | ||
verb | [เพิ่งจะช่วย] <subject> has just recently helped | ||
verb | [เพิ่งได้ช่วย] <subject> did just help | ||
verb | [กำลังช่วย] <subject> is (in the process of) helping | ||
verb | [กำลังจะช่วย] <subject> is about to help; <subject> was about to help | ||
verb | [ไม่ได้กำลังช่วย] <subject> is not helping; <subject> was not helping | ||
verb | [ยังช่วย] <subject> still helps | ||
verb | [ยังไม่ช่วย] <subject> still hasn't helped | ||
verb | [ยังไม่ได้ช่วย] <subject> still hasn't been able to help | ||
verb | [ยังไม่เคยช่วย] <subject> still has never helped | ||
verb | [ยังไม่ต้องช่วย] <subject> still doesn't have to help | ||
verb | [คงช่วย] <subject> probably helps | ||
verb | [คงไม่ช่วย] <subject> probably doesn't help | ||
verb | [ต้องช่วย] <subject> must help | ||
verb | [ต้องการช่วย] <subject> needs to help | ||
noun | [การช่วย] [the activity of] helping | ||
verb | [มาช่วย] to come (and) help | ||
ช่วยกรุณาลดกระจกลงด้วย | chuayF gaL rooH naaM lohtH graL johkL lohngM duayF | example sentence | "Please roll down your window." |
ช่วยกัน | chuayF ganM | verb, intransitive, phrase | mutual assistance and cooperation |
ช่วยกัน | chuayF ganM | verb | to help each other |
"ช่วยกันดูแลหน่อยเธอ นี่บ้านนะ ไม่ใช่โรงแรม" | chuayF ganM duuM laaeM naawyL thuuhrM neeF baanF naH maiF chaiF ro:hngM raaemM | example sentence | " 'We have to help each other doing things; this is our home, not a hotel.' ” |
ช่วยกันแนะนำคนรู้จักนะครับ | chuayF ganM naeH namM khohnM ruuH jakL naH khrapH | example sentence | "Please help us spread the word." |
ช่วยเก็บเล่มนี้เอาไว้ที่บ้านคุณให้ก่อนได้ไหมครับ | chuayF gepL lemF neeH aoM waiH theeF baanF khoonM haiF gaawnL daiF maiH khrapH | example sentence | "Can you keep this book for me in your house?" |
ช่วยเก็บหนังสือเล่มนี้เอาไว้ที่บ้านคุณให้หน่อยได้ไหมครับ | chuayF gepL nangR seuuR lemF neeH aoM waiH theeF baanF khoonM haiF naawyL daiF maiH khrapH | example sentence | "Can you keep this book for me in your house?" |
ช่วยขยับรถให้หน่อยค่ะ | chuayF khaL yapL rohtH haiF naawyL khaF | example sentence | "Please move your car over just a bit." |
ช่วยขับช้าลงหน่อยค่ะ | chuayF khapL chaaH lohngM naawyL khaF | example sentence | "Please drive more slowly." |
ช่วยขึ้นทางด่วนด้วยค่ะ | chuayF kheunF thaangM duaanL duayF khaF | example sentence | "Please take the toll road." |
ช่วยเขยิบหน่อยได้ไหมครับ | chuayF khaL yeerpL naawyL daiF maiH khrapH | example sentence | "Can you move a little bit, please?" |
ช่วยเขียนให้ได้ไหมคะ | chuayF khiianR haiF daiF maiH khaH | example sentence | "Can you write it down, please?" |
ช่วยจอดที่นี่หน่อยครับ | chuayF jaawtL theeF neeF naawyL khrapH | example sentence | "Please stop here." |
ช่วยจุดคบไฟหน่อยค่ะ ฉันมองอะไรไม่เห็นเลย | chuayF jootL khohpH faiM naawyL khaF chanR maawngM aL raiM maiF henR leeuyM | example sentence | "Please light the torch for me; I can't see anything at all." |
ช่วยฉันได้ไหมค่ะ | chuayF chanR daiF maiH khaF | example sentence | "Could you please help me?" [spoken by a woman] |
Page 4 of 37. « prev page index next » |