thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ซอ โซ่chain; motorcycle chainThe 11th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ซ (ซ)
TIS-620 value: 0xซ (ซ)

749 Thai words on 15 Pages

Page 10
ซื้อรองเท้าให้แม่ใส่คู่ละ ๔๐๐๐ บาท กลัวแม่จะว่า เลยโกหกว่าคู่ละ ๗๐๐ บาท วันถัดมาแม่โอนเงินมาให้ ๒๑๐๐ บาท บอกว่าเพื่อนฝากซื้ออีก ๓ คู่ กูจะเป็นลมseuuH raawngM thaaoH haiF maaeF saiL khuuF laH seeL phanM baatL gluaaM maaeF jaL waaF leeuyM go:hM hohkL waaF khuuF laH jetL raawyH baatL wanM thatL maaM maaeF o:hnM ngernM maaM haiF saawngR phanM raawyH baatL baawkL waaF pheuuanF faakL seuuH eekL saamR khuuF guuM jaL bpenM lohmMexample sentence"I bought my mother a pair of shoes for 4,000 baht. I was afraid that she would criticize me so I lied to her by telling her than the shoes cost 700 baht. The next day my mother sent me 2,100 baht telling me that her friends asked me to buy them three more pairs. I’m about to pass out! [What am I going to do?!?]."
ซื้อเวลาseuuH waehM laaMverbto buy some time
ซื้อหมวกใหม่ท่าจะง่ายกว่าseuuH muaakL maiL thaaF jaL ngaaiF gwaaLexample sentence"It’s probably easier to just buy a new hat."
ซื้อหาseuuH haaRverbto buy; purchase
ซื้ออะไร seuuH aL raiMexample sentence"What did you buy?"
ซื้ออะไรมาseuuH aL raiM maaMexample sentence"What have you been buying?"
ซื้ออะไรมาจากตลาดบ้างจ๊ะ นุช? ไข่ หมู ต้นหอมและหอมใหญ่จ้ะ...ก็พี่เปรยไว้เมื่อวานว่า อยากกินไข่เจียวหมูสับไม่ใช่หรือจ๊ะ? seuuH aL raiM maaM jaakL dtaL laatL baangF jaH nootH khaiL muuR dtohnF haawmR laeH haawmR yaiL jaF gaawF pheeF bpreeuyM waiH meuuaF waanM waaF yaakL ginM khaiL jiaaoM muuR sapL maiF chaiF reuuR jaHexample sentence[older brother:] "What did you buy from the market, Nooch?" [younger sister:] "Some eggs, pork, scallion and onion... because you mentioned yesterday you'd like to have omelet with minced pork, didn't you?"
ซื้ออะไรไม่เป็นโล้เป็นพายseuuH aL raiM maiF bpenM lo:hH bpenM phaaiMverbto purchase unimportant things
ซื่อบื้อseuuF beuuFadjective[is] stupid; idiot
ซื่อบื้อๆseuuF beuuF beuuF[alternate spelling of ซื่อบื้อ]
ซื่อสัตย์ seuuF satLadjective[is] faithful; true; sincere; honest
noun[ความซื่อสัตย์] honesty
ซื่อสัตย์โปร่งใสseuuF satL bpro:hngL saiRadjective[is] honest; transparent and straightforward
ซื่อสัตย์สุจริตseuuF satL sootL jaL ritLadjective[is] honest; faithful; true; devoted; upright
ซื่อๆ บื้อๆseuuF seuuF beuuF beuuF[alternate spelling of ซื่อบื้อ]
ซุก sookHverb, transitiveto hide; to conceal; to put away
ซุกซ่อนsookH saawnFverbto hide
ซุกปีกsookH bpeekLverbto hide under the wings of; [is] protected by
ซุกหุ้นsookH hoonFverbto hide stock ownership (by holding the stock in another name, e.g.)
ซุกซน sookH sohnMadjective[is] naughty; mischievous
ซุง soongMnouna cut tree; log; timber; lumber
noun[ไม้ซุง] timber
ซุนsoonM[rhyming word for ซุก ]
ซุบ soopHnounsoup
ซุบซิบ soopH sipHverbto gossip
noun[การซุบซิบ] gossip
ซุป soopHnoun, colloquial, loanword, English[Thai transcription of foreign loanword] "soup" (as served in Western countries); some Thai-style soups
ซุปไก่สกัดsoopH gaiL saL gatLnounchicken soup extract
ซุปและสลัด soopH laeH saL latLnounsoup and salad
ซุปหน่อไม้soopH naawL maaiHnounbamboo-shoot soup, a Northeastern delicacy
ซุปเปอร์มาเก็ตsoopH bpuuhrM maaM getLnoun, loanword, Englishsupermarket
ซุปเปอร์มาร์เก็ตsoopH bpuuhrM maaM getL[alternate spelling of ซูเปอร์มาร์เก็ต]
ซุ่มsoomFto lie in wait for
verbto be in private
ซุ่มเงียบsoomF ngiiapFverbto lie low; remain quiet
ซุ่มยิงsoomF yingMverbto shoot from an ambush; ambush
ซุ้ม soomHnounarchway; arbor; arch; opening; entry way; booth
classifier[Numerical classifier for booths; arbors]
ซุ้มบังไพรsoomH bangM phraiMnounhunter's blind; camoflaged hide used by hunters
ซุ้มประตู  soomH bpraL dtuuMnoun, phrase, formalporch; window facade; door facade; lintel
ซุ้มประตูหน้าซึ่งติดป้ายชื่อภาพยนตร์ soomH bpraL dtuuM naaF seungF dtitL bpaaiF cheuuF phaapF phaH yohnMnouncinema marquee
ซุ่มซ่าม soomF saamFadjective, colloquial[is] clumsy; blundering
ซุ่มซ่าม แล้วยังงมงายอีกนะsoomF saamF laaeoH yangM ngohmM ngaaiM eekL naHexample sentence"Not only is he clumsy, but his is also stupid."
ซุย suyMadjective[is] unstable; loose; crumbly
verbto loosen or destabilize
ซูกัดฟันทนยอมขายทิ้งไปทุกอย่างsuuM gatL fanM thohnM yaawmM khaaiR thingH bpaiM thookH yaangLexample sentence"Soo made a determined effort to tolerate selling everything they had."
ซูจะไปเป็นครูที่กรุงเทพฯ เพื่อหารายได้suuM jaL bpaiM bpenM khruuM theeF groongM thaehpF pheuuaF haaR raaiM daiFexample sentence"Sue is going to become a teacher to make money in Bangkok."
ซูทำงานในรีสอร์ตเล็ก ๆ เป็นคนสวนดูแลต้นไม้ และช่วยนายจ้างวิ่งไปตลาด ซื้อกับข้าวมาทำอาหาร และเรื่องอื่น ๆ แล้วแต่นายจ้างจะเรียกใช้suuM thamM ngaanM naiM reeM saawdL lekH bpenM khohnM suaanR duuM laaeM dtohnF maaiH laeH chuayF naaiM jaangF wingF bpaiM dtaL laatL seuuH gapL khaaoF maaM thamM aaM haanR laeH reuuangF euunL laaeoH dtaaeL naaiM jaangF jaL riiakF chaiHexample sentence"Soo worked in a small resort as a gardener taking care of the landscaping; he also helped his boss by going to the market, buying groceries to cook meals, and other jobs that his boss asked him to do."
ซูมีรถจักรยานยนต์มือสองคันหนึ่ง ซื้อในชื่อเจ้าของรีสอร์ตsuuM meeM rohtH jakL graL yaanM yohnM meuuM saawngR khanM neungL seuuH naiM cheuuF jaoF khaawngR reeM saawdLexample sentence"Soo had a second-hand motorcycle which he bought under the name of the owner of the resort."
ซูยังใจเย็นอยู่สองวันsuuM yangM jaiM yenM yuuL saawngR wanMexample sentence"Soo was calm for two days."
ซูร้องไห้อยู่ในอกsuuM raawngH haiF yuuL naiM ohkLexample sentence"Soo cried but no one could see."
ซู่suuFadverb, onomatopoeia[onomatopoeia] the sound of rushing water or rain
verb[onomatopoeia] (of water) to splash, slosh, or pour (down)
adjective[is] (feeling) "goosepimples" or "goose flesh"; [is] (having a) tingling (sensation)
verb, poeticto drag (something) along
ซู่ห้วยsuuF huayFphrasea rushing brook; a brook rushes
ซูโครสsuuM khro:htFnounsucrose
ซูจีsuuM jeeMproper nounSuu-Kyi
ซูชิsuuM chiHnoun, loanword, Japanese[Thai transcription of the foreign loanword] "寿司" or "sushi"
Page 10 of 15.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.