thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ตอ เต่าturtleThe 21st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ต (ต)
TIS-620 value: 0xต (ต)


2990 Thai words on 60 Pages
ต.ตกตติยต้น............ตบตรงตรอมตราบตลอดตลาดต่อต้อต้อง...ตอน...ตอบตะกละตะไคร้ตะแล้ดแต๊ดแต๋ตั้ง...ตัดตัว.........ตาตาขอตาปีตามตายต่ำตำรับติด......ตี...ตึกรามตุ๊กตาตู้เตกูซิกัลปาเต็มเต๊ะเติมแต่...............แตกแต่งโต้โต๊ะ

Page 19
ตอนเด็กเห็นผู้หญิงสวย ๆdtaawnM dekL henR phuuF yingR suayR suayRexample sentenceWhen I was a kid and I saw a beautiful girl,...
ตอนเดินขึ้นศาลทุกคนมีกิริยาท่าทางสงบเสงี่ยมและใบหน้าสดใสพอสมควร, แต่พอฟังคำพิพากษาเดินลงจากศาลทุกคนมีกิริยาท่าทางกระวนกระวายใจdtaawnM deernM kheunF saanR thookH khohnM meeM giL riH yaaM thaaF thaangM saL ngohpL saL ngiiamL laeH baiM naaF sohtL saiR phaawM sohmR khuaanM dtaaeL phaawM fangM khamM phiH phaakF saaR deernM lohngM jaakL saanR thookH khohnM meeM giL riH yaaM thaaF thaangM graL wohnM graL waaiM jaiMexample sentence"When they entered the Court, everyone acted modestly and quietly and their faces were bright and clear [of worry]; however, once they heard the verdict, all of them left the court seemed frustrated and anxious."
ตอนต้น dtaawnM dtohnFnounbeginning
ตอนท่านเป็นโยมdtaawnM thanF bpenM yo:hmMphrase[spoken by a monk] "...when [he] was a layperson"
ตอนท้าย dtaawnM thaaiHnounend, the end of something
ตอนที่คุณออกไปข้างนอก ช่วยฝากซื้อมะนาวกลับมาให้ด้วยได้ไหมdtaawnM theeF khoonM aawkL bpaiM khaangF naawkF chuayF faakL seuuH maH naaoM glapL maaM haiF duayF daiF maiHexample sentence"Can you get me some limes while you're out?"
ตอนที่ผมเจอนายอุดมนั้น เขากำลังจะไปตลาด dtaawnM theeF phohmR juuhrM naaiM ooL dohmM nanH khaoR gamM langM jaL bpaiM dtaL laatLexample sentence[spoken by a male] "Nai Udom was going to the market when I met him."
ตอนที่มันคลอดลูก เราไม่ได้พาไปหาหมอนะครับdtaawnM theeF manM khlaawtF luukF raoM maiF daiF phaaM bpaiM haaR maawR naH khrapHexample sentence"When she gave birth, we did not take her to the vet."
ตอนที่เราจะแยกกันไปนั้นคนหนุ่มมองไปที่รถไฟแล้วนิ่งอยู่ dtaawnM theeF raoM jaL yaaekF ganM bpaiM nanH khohnM noomL maawngM bpaiM theeF rohtH faiM laaeoH ningF yuuLexample sentence"When were about to go our separate ways, the young man looked back at the train and [stood] still."
ตอนนั้น dtaawnM nanHadverbthen (at that time)
ตอนนั้นเขายังเป็นนักเรียนdtaawnM nanH khaoR yangM bpenM nakH riianMexample sentence"At that time he was still in school."
ตอนนั้นเงินต่างชาติร้อน ไหลเข้าไทยมากมายมหาศาลผลักดันให้เกิดการลงทุนขยายตัวตามไปด้วยแบบเพลิดเพลินเจริญใจdtaawnM nanH ngernM dtaangL chaatF raawnH laiR khaoF thaiM maakF maaiM maH haaR saanR phlakL danM haiF geertL gaanM lohngM thoonM khaL yaaiR dtuaaM dtaamM bpaiM duayF baaepL phleertF phleernM jaL reernM jaiMexample sentenceAt that time, enormous amounts of hot money from foreign countries flowed into Thailand, thereby encouraging the creation of expanded investments in an exuberant manner.
ตอนนั้นผมเคยทำงานที่นี่อยู่สามปีdtaawnM nanH phohmR kheeuyM thamM ngaanM theeF neeF yuuL saamR bpeeMexample sentence"At the time, I had been working here for three years."
ตอนนั้นผมทำงานที่นี่อยู่สามปีdtaawnM nanH phohmR thamM ngaanM theeF neeF yuuL saamR bpeeMexample sentence"At the time, I had been working here for three years."
ตอนนั้นผมทำงานไปด้วย เรียนไปด้วยdtaawnM nanH phohmR thamM ngaanM bpaiM duayF riianM bpaiM duayFexample sentence"At that time, I was working and studying, both."
ตอนนั้นแม่ผมเช่าแผงขายเสื้อผ้าอยู่ใกล้ ๆ กับจุดที่มีการชุมนุมย่านใจกลางเมืองdtaawnM nanH maaeF phohmR chaoF phaaengR khaaiR seuuaF phaaF yuuL glaiF glaiF gapL jootL theeF meeM gaanM choomM noomM yaanF jaiM glaangM meuuangMexample sentence"Back then, my mother rented a stall selling clothing near the area where the protest was being held near the center of the city."
ตอนน้ำท่วมถนนใหม่ จะมีตัวเงินตัวทองออกมาว่ายบนถนนเป็นร้อยเป็นพันdtaawnM naamH thuaamF thaL nohnR maiL jaL meeM dtuaaM ngernM dtuaaM thaawngM aawkL maaM waaiF bohnM thaL nohnR bpenM raawyH bpenM phanMexample sentence"When the streets first started to flood, huge numbers of monitor lizards came swimming down the streets."
ตอนนี้ dtaawnM neeHadverbat this time; now
ตอนนี้ก็เกือบสามปีแล้วที่ไม่ได้กลับบ้าน dtaawnM neeH gaawF geuuapL saamR bpeeM laaeoH theeF maiF daiF glapL baanFexample sentence"So, for almost three consecutive years he has not returned home."
ตอนนี้กลายเป็นมะพร้าวเตี้ยไปแล้ว แค่เอื้อมมือก็ถึงลูกมะพร้าว dtaawnM neeH glaaiM bpenM maH phraaoH dtiiaF bpaiM laaeoH khaaeF euuamF meuuM gaawF theungR luukF maH phraaoHexample sentence"Now, [this tree] had become shortened; all he had to do was to reach out [to get] the coconuts."
ตอนนี้เขาต้องเดินทางบ่อยเพราะรับผิดชอบงานในหลายจังหวัด dtaawnM neeH khaoR dtawngF deernM thaangM baawyL phrawH rapH phitL chaawpF ngaanM naiM laaiR jangM watLexample sentence"Currently he had to travel around a lot because he was responsible for the work in many provinces."
ตอนนี้เขาเรียนมหาวิทยาลัยแล้วโชคดีได้ทุนการศึกษา dtaawnM neeH khaoR riianM maH haaR witH thaH yaaM laiM laaeoH cho:hkF deeM daiF thoonM gaanM seukL saaRexample sentence"Currently he had been attending the university and was lucky that he had received a scholarship [to study there]."
ตอนนี้เขาสอบเสร็จแล้วจึงเดินทางมาก่อน ส่วนสองคนนั้นถ้าสอบเสร็จก็จะตามมาทีหลัง dtaawnM neeH khaoR saawpL setL laaeoH jeungM deernM thaangM maaM gaawnL suaanL saawngR khohnM nanH thaaF saawpL setL gaawF jaL dtaamM maaM theeM langRexample sentence"He has now completed his examinations so he is on his way back home; as for the other two, when they have finished their exams, they will follow him later."
ตอนนี้เขาหลุดโลกไปแล้ว ใครก็คุยกับเขาไม่รู้เรื่องdtaawnM neeH khaoR lootL lo:hkF bpaiM laaeoH khraiM gaawF khuyM gapL khaoR maiF ruuH reuuangFexample sentence"At this point, he has gone over the top; no one who talks to him can understand him."
ตอนนี้คุณก็สมปรารถนาแล้ว ขอให้มีความสุขมาก ๆdtaawnM neeH khoonM gaawF sohmR bpraatL thaL naaR laaeoH khaawR haiF meeM khwaamM sookL maakF maakFexample sentence"You have already reached your dream; I wish you the greatest happiness."
ตอนนี้ฉันสบายดีมากเลย dtaawnM neeH chanR saL baaiM deeM maakF leeuyMphraseI'm feeling really good right now.
ตอนนี้เด็ก ๆ อย่าเอาถูกใจตัวเองเพียงอย่างเดียว ต้องดูความถูกต้องด้วยdtaawnM neeH dekL dekL yaaL aoM thuukL jaiM dtuaaM aehngM phiiangM yaangL diaaoM dtawngF duuM khwaamM thuukL dtawngF duayFexample sentenceToday, you kids shouldn’t do only what pleases you; you should also do what is right.
ตอนนี้ต้องจ่ายตังค์dtaawnM neeH dtawngF jaaiL dtangMexample sentence"...now they have to pay."
ตอนนี้ทำงานเสร็จแล้วdtaawnM neeH thamM ngaanM setL laaeoHexample sentence"I have finished my work already."
ตอนนี้ทำงานเสร็จแล้วdtaawnM neeH thamM ngaanM setL laaeoHexample sentence"I have finished my work already."
ตอนนี้ทุกคนอาจจะไม่สนใจในสิ่งที่เขาพูด แต่หากวันใดเขากลับผงาดขึ้นมาได้อีกครั้งตอนนั้นทุกคนจะต้องฟังในสิ่งที่เขาพูดdtaawnM neeH thookH khohnM aatL jaL maiF sohnR jaiM naiM singL theeF khaoR phuutF dtaaeL haakL wanM daiM khaoR glapL phaL ngaatL kheunF maaM daiF eekL khrangH dtaawnM nanH thookH khohnM jaL dtawngF fangM naiM singL theeF khaoR phuutFexample sentence"Today, no one is interested in what he has to say; however, if someday he should rise to prominence again, everyone will certainly listen to him."
ตอนนี้เธอเรียนมวยไทยอยู่ด้วย อย่ามาหือกะเธอล่ะdtaawnM neeH thuuhrM riianM muayM thaiM yuuL duayF yaaL maaM heuuR gaL thuuhrM laFexample sentence"She is also now studying Thai boxing. Don’t come and mess around with her!"
ตอนนี้ในสมองผมมีความคิดอยู่หลายเรื่อง แต่ยังนึกไม่ออกว่าจะทำอย่างไรกับมันดีdtaawnM neeH naiM saL maawngR phohmR meeM khwaamM khitH yuuL laaiR reuuangF dtaaeL yangM neukH maiF aawkL waaF jaL thamM yaangL raiM gapL manM deeMexample sentence"I have a lot of ideas running around in my head, but I still can’t figure out what I am going to do with all of them."
ตอนนี้เป็นช่วงหัวค่ำ dtaawnM neeH bpenM chuaangF huaaR khamFexample sentence"It was now evening."
ตอนนี้ผมกำลังพยายามลดน้ำหนักอยู่ครับdtaawnM neeH phohmR gamM langM phaH yaaM yaamM lohtH namH nakL yuuL khrapHexample sentence"I am trying to lose weight."
ตอนนี้ผมกำลังวุ่นอยู่เลยdtaawnM neeH phohmR gamM langM woonF yuuL leeuyMexample sentence"I am really very busy right now."
ตอนนี้ผมติดธุระอยู่dtaawnM neeH phohmR dtitL thooH raH yuuLexample sentence"I'm busy right now."
ตอนนี้ผมไม่ว่างdtaawnM neeH phohmR maiF waangFexample sentence"I'm not free right now."
ตอนนี้ผมยุ่งอยู่dtaawnM neeH phohmR yoongF yuuLexample sentence"I'm busy right now."
ตอนนี้ผมเริ่มนิสัยเสียdtaawnM neeH phohmR reermF niH saiR siiaRexample sentence"By this time, I’ve become spoiled."
ตอนนี้พ่อออกมาอยู่บ้านเฉย ๆ หลังจากหมดภาระหน้าที่ในการงานdtaawnM neeH phaawF aawkL maaM yuuL baanF cheeuyR cheeuyR langR jaakL mohtL phaaM raH naaF theeF naiM gaanM ngaanMexample sentence"So now, Father just stayed home after he left his [civil service] duty."
ตอนนี้มีdtaawnM neeH meeMphrasenow I have
ตอนนี้มีตำแหน่งมั่นคงระดับผู้บริหาร dtaawnM neeH meeM dtamM naengL manF khohngM raH dapL phuuF baawM riH haanRexample sentence"At this time there is permanent position at the executive level."
ตอนนี้มีน้องฝึกงานมาฝึกกับผมที่สำนักงาน มีปัญหาเรื่องคอมพิวเตอร์มาก ๆdtaawnM neeH meeM naawngH feukL ngaanM maaM feukL gapL phohmR theeF samR nakH ngaanM meeM bpanM haaR reuuangF khaawmM phiuM dtuuhrM maakF maakFexample sentence"I now have a new trainee assigned to me at the office; he is experiencing lots of problems with the computer."
ตอนนี้มีหุ่นยนต์แล้วนะคะ เพื่อที่จะป้องกันอันตรายที่เกิดขึ้นกับคนdtaawnM neeH meeM hoonL yohnM laaeoH naH khaH pheuuaF theeF jaL bpaawngF ganM anM dtaL raaiM theeF geertL kheunF gapL khohnMexample sentence"Nowadays there are mechanical robots to protect people from having accidents."
ตอนนี้ไม่มีเงิน ไว้ค่อยซื้อคราวหน้าdtaawnM neeH maiF meeM ngernM waiH khaawyF seuuH khraaoM naaFexample sentence"I don’t have any money how; I’ll buy it next time."
ตอนนี้ยังสวยยังหล่อ พอแก่เฒ่าเหลาเหย่ก็เหี่ยวย่นเหเหมือนกัน ทุกคนแหละdtaawnM neeH yangM suayR yangM laawL phaawM gaaeL thaoF laoR yehL gaawF hiaaoL yohnF haehR meuuanR ganM thookH khohnM laeLexample sentence"Now we are still beautiful and handsome; but when we get old, each and everyone of us will be wrinkled and dried up."
ตอนนี้ยังสวยยังหล่อ พอแก่เฒ่าเหลาเหย่ก็เหี่ยวย่นเหมือนเคยทุกคนแหละdtaawnM neeH yangM suayR yangM laawL phaawM gaaeL thaoF laoR yehL gaawF hiaaoL yohnF meuuanR kheeuyM thookH khohnM laeLexample sentence"Now they are beautiful and handsome; when the get old, however, they will be wrinkled and dried up just like everyone else."
ตอนนี้สภาวะการเงินกำลังตึงตัวdtaawnM neeH saL phaaM waH gaanM ngernM gamM langM dteungM dtuaaMexample sentence"At this time the financial situation is tense."
ตอนนี้เห็นคนสวย...dtaawnM neeH henR khohnM suayRexample sentenceNowadays, when I see someone who's beautiful,...
Page 19 of 60.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.