thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
ถอ ถุงbag; pouch; tube-like sackThe 22nd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ถ (ถ)
TIS-620 value: 0xถ (ถ)


1011 Thai words on 21 Pages
ถ.ถนนถ่วงถอดถอยถั่วถ้า...............ถ่ายถึง......ถุงถูก...แถบไถ่

Page 15
ถึงพริกถึงขิงtheungR phrikH theungR khingRat it hammer and tongs; (fighting like) cats and dogs; strongly; violently; seriously; fiercely
ถึงเพียงนี้theungR phiiangM neeHadverbto this extent; to such an extent
ถึงเพื่อนจะมาเลทกันทุกครั้งเราก็มาตรงเวลาอยู่ดีtheungR pheuuanF jaL maaM laehtF ganM thookH khrangH raoM gaawF maaM dtrohngM waehM laaM yuuL deeMexample sentence"Even though my friends come late every single time, I still arrive on time."
ถึงฟ้าจะกั้น ให้ฉันและเธอ ไกลกันสุดตาtheungR faaH jaL ganF haiF chanR laeH thuuhrM glaiM ganM sootL dtaaMexample sentenceEven though the sky which separates us puts us out of each other’s sight.,
ถึงแม้theungR maaeHadverbeven though; though
ถึงแม้ควายจะยังไม่ชะลอฝีเท้าลง แต่เสียงหอบหายใจของมันดังลากยาวชัดเจนtheungR maaeH khwaaiM jaL yangM maiF chaH laawM feeR thaaoH lohngM dtaaeL siiangR haawpL haaiR jaiM khaawngR manM dangM laakF yaaoM chatH jaehnMexample sentence"Even though the buffalo did not slow its pace, its belabored breathing became noticeably louder."
ถึงแม้จะจบและทำงานแล้ว ผมก็ยังไปป้วนเปี้ยนที่แหล่งกิจกรรมในมหาวิทยาลัยเสมอtheungR maaeH jaL johpL laeH thamM ngaanM laaeoH phohmR gaawF yangM bpaiM bpuaanF bpiianF theeF laengL gitL jaL gamM naiM maH haaR witH thaH yaaM laiM saL muuhrRexample sentence"Even though I have (completed my studies) and have started work, I am still very much involved in the activities at my university."
ถึงแม้จะจบและทำงานแล้วผมก็ยังไปป้วนเปี้ยนที่แหล่งกิจกรรมในมหาวิทยาลัยเสมอtheungR maaeH jaL johpL laeH thamM ngaanM laaeoH phohmR gaawF yangM bpaiM bpuaanF bpiianF theeF laengL gitL jaL gamM naiM maH haaR witH thaH yaaM laiM saL muuhrRexample sentence"Even though I have graduated and am already working, I still hang around places where there are activities at the university."
ถึงแม้จะมีการอธิบายรายละเอียดความรู้ของสมาธิในเชิงทฤษฎี แต่กระนั้นก็มิอาจจะละเลยสมาธิในเชิงปฏิบัติได้theungR maaeH jaL meeM gaanM aL thiH baaiM raaiM laH iiatL khwaamM ruuH khaawngR saL maaM thiH naiM cheerngM thritH saL deeM dtaaeL graL nanH gaawF miH aatL jaL laH leeuyM saL maaM thiH naiM cheerngM bpaL dtiL batL daiFexample sentence"Even though one can explain the details of meditation in a theoretical manner, one cannot ignore the practice of meditation."
ถึงแม้จะมีฐานะยากจนแต่ป้า ก็อบรมเลี้ยงดูฉันมาอย่างดีtheungR maaeH jaL meeM thaaR naH yaakF johnM dtaaeL bpaaF gaawF ohpL rohmM liiangH duuM chanR maaM yaangL deeMexample sentence"Even though she was poor, my aunt cared for and nurtured me well."
ถึงแม้เธอจะอายุ ๔๐ แล้ว แต่ก็ยังพริ้งพรายไม่เปลี่ยนtheungR maaeH thuuhrM jaL aaM yooH seeL sipL laaeoH dtaaeL gaawF yangM phringH phraaiM maiF bpliianLexample sentence"Even though she is forty years old she is still as graceful as she has ever been." "Even though she is forty years old she is still graceful; she has never changed."
ถึงแม้เธอไม่โทษฉัน แต่ฉันทำไม่ได้ที่จะไม่โทษตัวฉันเองtheungR maaeH thuuhrM maiF tho:htF chanR dtaaeL chanR thamM maiF daiF theeF jaL maiF tho:htF dtuaaM chanR aehngMexample sentence"Even though you don't blame me, I can't help but blame myself."
ถึงแม้พวกเราจะอยู่กันกันอย่างสงบแต่ก็ยังมีเสี้ยนหนามที่จะต้องคอยระวังtheungR maaeH phuaakF raoM jaL yuuL ganM ganM yaangL saL ngohpL dtaaeL gaawF yangM meeM siianF naamR theeF jaL dtawngF khaawyM raH wangMexample sentence"Even though we are living together peacefully, there are still enemies among us whom we must watch out for."
ถึงแม้พ่อกับแม่จะไม่ได้เป็นสามีภรรยากันแล้ว แต่พ่อกับแม่ก็ยังเป็นพ่อกับแม่ของลูกเหมือนเดิมtheungR maaeH phaawF gapL maaeF jaL maiF daiF bpenM saaR meeM phanM raH yaaM ganM laaeoH dtaaeL phaawF gapL maaeF gaawF yangM bpenM phaawF gapL maaeF khaawngR luukF meuuanR deermMexample sentence"Even though my parents are no longer married, they are still parents to their children."
ถึงแม้แม่จะรู้สึกเป็นสุขแต่ก็ยังอดบ่นกระปอดกระแปดไม่ได้theungR maaeH maaeF jaL ruuH seukL bpenM sookL dtaaeL gaawF yangM ohtL bohnL graL bpaawtL graL bpaaetL maiF daiFexample sentence"Even though mother feels happy, she still cannot stop grumbling and complaining."
ถึงแม้ว่า theungR maaeH waaFalthough; even though
ถึงแม้ว่าการสอบสวนยังไม่เสร็จต้องมีการปูนบำเหน็จ ถือเป็นการเสียชีวิตในระหว่างปฏิบัติหน้าที่theungR maaeH waaF gaanM saawpL suaanR yangM maiF setL dtawngF meeM gaanM bpuunM bamM netL theuuR bpenM gaanM siiaR cheeM witH naiM raH waangL bpaL dtiL batL naaF theeFexample sentence"Even though the investigation has not been completed, there must be a reward provided because he lost his life during the performance of his duty."
ถึงแม้ว่าเขาเคยให้สัญญาว่า จะช่วยเหลือเรื่องเรียนลูก ก็เป็นเพียงลมปากเท่านั้นtheungR maaeH waaF khaoR kheeuyM haiF sanR yaaM waaF jaL chuayF leuuaR reuuangF riianM luukF gaawF bpenM phiiangM lohmM bpaakL thaoF nanHexample sentence"Although he promised that he would help his children with their cost of education, it turns out that his promises were just meaningless words."
...ถึงแม้ว่าบนเครื่องบินจะมีภาพยนตร์ใหม่ รายการทีวี ซีรีส์เรื่องโปรด มีเพลงให้ฟัง มีเกมให้เล่นแก้เบื่อ...theungR maaeH waaF bohnM khreuuangF binM jaL meeM phaapF phaH yohnM maiL raaiM gaanM theeM weeM seeM reeM reuuangF bpro:htL meeM phlaehngM haiF fangM meeM gaehmM haiF lenF gaaeF beuuaLexample sentence"...even though the airplane has new movies, television shows, favorite TV series, music, and games to keep us from being bored..."
ถึงแม้ว่าพี่ปิดมือถือ ปิดเฟซบุ๊ก ปิดการสื่อสารทุกช่องทาง หนูก็จะขับรถไปหาพี่ถึงบ้านtheungR maaeH waaF pheeF bpitL meuuM theuuR bpitL faehsF bookH bpitL gaanM seuuL saanR thookH chaawngF thaangM nuuR gaawF jaL khapL rohtH bpaiM haaR pheeF theungR baanFexample sentence"Even though you turned off your telephone, got off Facebook, and stopped communicating through social media I drove to your home to find you."
ถึงแม้ว่ามันจะแพงกว่าแต่ว่ามันได้อรรถรสมากกว่าtheungR maaeH waaF manM jaL phaaengM gwaaL dtaaeL waaF manM daiF atL thaL rohtH maakF gwaaLexample sentence"Even though it is more expensive, but it has a greater aesthetic quality [there]."
ถึงแม้ว่าแม่ต้องทำงานปากกัดตีนถีบ แม่ก็ต้องส่งเสียให้ลูกเรียนจนจบให้ได้theungR maaeH waaF maaeF dtawngF thamM ngaanM bpaakL gatL dteenM theepL maaeF gaawF dtawngF sohngL siiaR haiF luukF riianM johnM johpL haiF daiFexample sentence"Even though I (your mother) have to struggle just to put food on the table, I must continue to support you without fail until you complete your studies."
ถึงแม้ว่าแม่ต้องทำงานปากกัดตีนถีบ แม่ก็ยังคงส่งเสียให้ลูกเรียนจนจบtheungR maaeH waaF maaeF dtawngF thamM ngaanM bpaakL gatL dteenM theepL maaeF gaawF yangM khohngM sohngL siiaR haiF luukF riianM johnM johpLexample sentence"Even though my mother has to struggle just to put food on the table, she continues to support us while we complete our studies."
ถึงแม้ว่าเราจะจับมันไม่ได้แต่ว่ามันก็ยังมากินข้าวกับเรานะครับtheungR maaeH waaF raoM jaL japL manM maiF daiF dtaaeL waaF manM gaawF yangM maaM ginM khaaoF gapL raoM naH khrapHexample sentence"Even though we could not hold them, they would come eat with us."
ถึงแม้ว่าเราจะทำการโฟกัสที่ใบหน้าแล้วก็ตาม แต่หลายครั้งเอาอาจพบกรณีที่จมูกชัดแต่ดวงตาไม่ชัดtheungR maaeH waaF raoM jaL thamM gaanM fo:hM gatL theeF baiM naaF laaeoH gaawF dtaamM dtaaeL laaiR khrangH aoM aatL phohpH gaL raH neeM theeF jaL muukL chatH dtaaeL duaangM dtaaM maiF chatHexample sentenceEven if we focus on the model’s face, many times the nose will be sharp but the eyes will not be in focus...
ถึงแม้ว่าเราจะเลิกกันแล้ว เราก็ยังเป็นเพื่อนกันอยู่theungR maaeH waaF raoM jaL leerkF ganM laaeoH raoM gaawF yangM bpenM pheuuanF ganM yuuLexample sentence"Even though we are separated from each other, we are still friends."
ถึงแม้ว่าเราจะอยู่ห่างกันแสนไกล เราก็ยังคิดถึงกันเสมอtheungR maaeH waaF raoM jaL yuuL haangL ganM saaenR glaiM raoM gaawF yangM khitH theungR ganM saL muuhrRexample sentence"Even though we live far apart, we are always longing for each other."
ถึงยังไงก็ตามtheungR yangM ngaiM gaawF dtaamMnonetheless, in spite of that, even at that
ถึงยังไงก็ตาม ผมยังไม่ค่อยกล้าไปขอสู่theungR yangM ngaiM gaawF dtaamM phohmR yangM maiF khaawyF glaaF bpaiM khaawR suuLexample sentence"Even so, I’m still afraid to go ask her to marry me."
ถึงรู้ว่ามีอุปสรรคมากเพียงไร แต่ผมก็ตั้งใจแล้วว่าจะทำงานนี้ให้สำเร็จ theungR ruuH waaF meeM oopL bpaL sakL maakF phiiangM raiM dtaaeL phohmR gaawF dtangF jaiM laaeoH waaF jaL thamM ngaanM neeH haiF samR retLexample sentence, formal"Though I know how many snags are awaiting, I was determined to get the work finished."
ถึงเรานัดจริง เราก็บอกเวลาอย่างชัดเจนไว้แล้ว แต่ก็ยังมาอ้าง ฝนตก รถติด มีธุระด่วน ลืมนู่นลืมนี่จะกลับไปเอาtheungR raoM natH jingM raoM gaawF baawkL waehM laaM yaangL chatH jaehnM waiH laaeoH dtaaeL gaawF yangM maaM aangF fohnR dtohkL rohtH dtitL meeM thooH raH duaanL leuumM nuunF leuumM neeF jaL glapL bpaiM aoMexample sentence"Even if I myself set up the meeting and was very clear as to the time of the meeting, they excuse themselves by claiming that they were delayed by rain, or that traffic was bad, or that they had pressing business, or that forgot something and had to go back and get it."
ถึงเรื่องtheungR reuuangFprepositionabout; concerning
ถึงโรงเหล้าเตากลั่นควันโขมงtheungR ro:hngM laoF dtaoM glanL khwanM khaL mo:hngRexample sentence"He reaches the distillery with its billowing smoke"
ถึงลำบาก อย่าโทษชะตาtheungR lamM baakL yaaL tho:htF chaH dtaaMexample sentenceIf you are in trouble, blame not destiny
ถึงลูกถึงคนtheungR luukF theungR khohnMadjective[is] strong enough; forceful
ถึงลูกหมาจะยังได้อยู่กันร่วมกัน แต่ทุกตัวก็ดูหงอยเหงาtheungR luukF maaR jaL yangM daiF yuuL ganM ruaamF ganM dtaaeL thookH dtuaaM gaawF duuM ngaawyR ngaoRexample sentence"Even though the puppies were living together [in the kennel], each of them looked lonely."
ถึงและออก theungR laeH aawkLphrasearrivals and departures
ถึงวันนี้จะไร้งาน-ไร้เงิน-ไร้คนรัก เธอสงสัยว่ามีมนุษย์คนใดจะทานทนสิ่งเหล่านี้ได้theungR wanM neeH jaL raiH ngaanM raiH ngernM raiH khohnM rakH thuuhrM sohngR saiR waaF meeM maH nootH khohnM daiM jaL thaanM thohnM singL laoL neeH daiFexample sentence"Even though today she was unemployed, penniless, and without someone who loved her, she believed that there was some person in the world who would be able to tolerate this."
ถึงวันนี้ ผมยังคงใช้ชีวิตเช่นเดิม ยังใช้ซุ้มบังไพรเป็นเครื่องมือtheungR wanM neeH phohmR yangM khohngM chaiH cheeM witH chenF deermM yangM chaiH soomH bangM phraiM bpenM khreuuangF meuuMexample sentence"So that today I live my life as I had before; I still use my hunter’s blind as a tool."
ถึงเวลาtheungR waehM laaMverb, phrasethe time has come; it's time (already)
ถึงเวลาจำเป็นแล้วที่จะต้องใช้มาตรการที่เข้มข้นขึ้นtheungR waehM laaM jamM bpenM laaeoH theeF jaL dtawngF chaiH maatF dtraL gaanM theeF khemF khohnF kheunFexample sentence"The time has come to apply more stringent measures."
ถึงเวลานอนก็ได้นอนtheungR waehM laaM naawnM gaawF daiF naawnMexample sentence"When the time comes to sleep, he sleeps."
ถึงเวลาไปออกกำลังกายแล้วtheungR waehM laaM bpaiM aawkL gamM langM gaaiM laaeoHexample sentence"It's time now to go work out."
ถึงเวลาแล้วที่คนไทยจะหันมาสามัคคีกันสู้กับปัญหาเศรษฐกิจปากท้องที่คนทั่วโลกคงจะกำลังหาทางดิ้นรนเอาตัวรอดกันtheungR waehM laaM laaeoH theeF khohnM thaiM jaL hanR maaM saaR makH kheeM ganM suuF gapL bpanM haaR saehtL thaL gitL bpaakL thaawngH theeF khohnM thuaaF lo:hkF khohngM jaL gamM langM haaR thaangM dinF rohnM aoM dtuaaM raawtF ganMexample sentence"The time has now come for Thais to turn their collective attention to face the economic problems which people world-wide are currently seeking a path in their struggle to survive."
ถึงเวลาแล้วที่ให้เขาได้เรียนรู้เบสิกด้านการท่องเที่ยว เพื่อปลูกจิตสำนึกให้ยิ่งใหญ่ในเชิงสร้างสรรค์ theungR waehM laaM laaeoH theeF haiF khaoR daiF riianM ruuH baehM sikL daanF gaanM thaawngF thiaaoF pheuuaF bpluukL jitL samR neukH haiF yingF yaiL naiM cheerngM saangF sanRexample sentence"The time has come for them to learn the basics regarding tourism in order to stimulate and expand their creative thinking."
ถึงเสี่ยงเป็นเสี่ยงตายก็น่าลองtheungR siiangL bpenM siiangL dtaaiM gaawF naaF laawngMEven at the risk of death it’s worth a try
ถึงอนิจกรรมtheungR aL nitH jaL gamMverbto reach (one's) demise
ถึงอย่างไรtheungR yaangL raiMconjunctioneven though; in any event
ถึงอย่างไรก็ตามtheungR yaangL raiM gaawF dtaamMadverbno matter what; in any event
ถึงอย่างไร แนนยอมที่จะให้คนอื่นมองว่าเป็นคนเลว เพื่อจะได้ปลดปล่อยโซ่ตรวนแห่งพันธนาการนั้น คือเงินค่าเลี้ยงดูครอบครัวในแต่ละเดือนtheungR yaangL raiM naaenM yaawmM theeF jaL haiF khohnM euunL maawngM waaF bpenM khohnM laayoM pheuuaF jaL daiF bplohtL bplaawyL so:hF dtruaanM haengL phanM thaH naaM gaanM nanH kheuuM ngernM khaaF liiangH duuM khraawpF khruaaM naiM dtaaeL laH deuuanMexample sentence"In any event, Naen was willing to accept that other people viewed her as an evil person so that she could shed the shackles that bound her, that is the monthly costs of taking care of her family."
Page 15 of 21.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.