thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทอ ทหารsoldierThe 23rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ท (ท)
TIS-620 value: 0xท (ท)

2697 Thai words on 54 Pages

Page 18
ทางใจthaangM jaiMadjective, adverb, colloquial[ทางใจ] mental; psychological
ทางชนบท thaangM chohnM naH bohtLadjective[is] rural
ทางช้างเผือกthaangM chaangH pheuuakLnoun[ทางช้างเผือก] The Milky Way
ทางซ้าย thaangM saaiHadverb, phraseon the left side; port side (of a ship)
ทางซ้ายมือ thaangM saaiH meuuMadverbon the left-hand side
ทางด่วน thaangM duaanLnounfreeway; highway; toll road (in Bangkok); expressway
ทางด่วนยกระดับthaangM duaanL yohkH raH dapLnounelevated expressway
ทางด้านกายภาพ thaangM daanF gaaiM yaH phaapFadjective, phrase, formalphysical
ทางด้านขวา thaangM daanF khwaaRadverbon the right side
ทางด้านขวาติดกับตัวบ้านเป็นโรงนาขนาดใหญ่ที่สร้างต่อออกไปหลังประตูไม้บาน thaangM daanF khwaaR dtitL gapL dtuaaM baanF bpenM ro:hngM naaM khaL naatL yaiL theeF saangF dtaawL aawkL bpaiM langR bpraL dtuuM maaiH baanMexample sentence"On the right, attached to the house, there's a big barn which is connected (to the house) by a wooden gate."
ทางด้านจิตภาพ thaangM daanF jitL phaapFadjective, phrase, formalmental
ทางด้านซ้าย thaangM daanF saaiHadverbon the left side
ทางด้านฝั่งไทยก็ชัดเจนว่าจะไม่รับคณะผู้สังเกตการณ์จากอินโดนีเซียthaangM daanF fangL thaiM gaawF chatH jaehnM waaF jaL maiF rapH khaH naH phuuF sangR gaehtL gaanM jaakL inM do:hM neeM siiaMexample sentence"The Thai side has been very clear that it would not accept the delegation of Indonesian observers."
ทางดำเนินthaangM damM neernMnounway of living; path of action
ทางดิน thaangM dinMnountrail
ทางดินกรวดthaangM dinM gruaatLnoungravel path; gravel walkway
ทางเดิน thaangM deernMnouncorridor; walkway; aisle; pathway; trail; sidewalk; footpath; tract
ทางเดินด้านหน้า thaangM deernM daanF naaFnounfront walk
ทางเดินปัสสาวะthaangM deernM bpatL saaR waHnounurinary tract
ทางเดินไปอาคารหลังนั้นเป็นพื้นเท ต้องเดินอย่างระมัดระวังthaangM deernM bpaiM aaM khaanM langR nanH bpenM pheuunH thaehM dtawngF deernM yaangL raH matH raH wangMexample sentence"The footpath to this building is a sloping lane; you must be very careful."
ทางเดินเล็ก ๆ thaangM deernM lekH lekHnountrail
ทางใดทางหนึ่งthaangM daiM thaangM neungLone way or another
ทางตรงthaangM dtrohngMadverbdirectly
ทางตรงข้ามthaangM dtrohngM khaamFadverbthe opposite direction; from the opposite perspective
ทางตันthaangM dtanMnoun, phrasedead end; blind alley
ทางตันthaangM dtanMnoundeadlock; impasse; stalemate
ทางตันทางการเมืองอันนี้กระมังที่เป็นเหตุให้รัฐบาลซึ่งประกอบด้วยคะแนนเสียงท่วมท้นในสภา แสดงความยโสโอหังทางการเมืองอย่างที่ชนชั้นนำไม่เคยประสบมาก่อนthaangM dtanM thaangM gaanM meuuangM anM neeH graL mangM theeF bpenM haehtL haiF ratH thaL baanM seungF bpraL gaawpL duayF khaH naaenM siiangR thuaamF thohnH naiM saL phaaM saL daaengM khwaamM yaH so:hR o:hM hangR thaangM gaanM meuuangM yaangL theeF chohnM chanH namM maiF kheeuyM bpraL sohpL maaM gaawnLexample sentence"This political impasse might have been the cause for the government which is composed of an overwhelming number of votes in the parliament to demonstrate such political arrogance that the leadership class has never before encountered."
ทางตำรวจได้กุลีกุจอที่จะทำคดีอย่างเต็มที่เริ่มตั้งแต่การออกหมายเรียก การออกหมายจับและพยายามจะจับกุมตัวเขาให้ได้thaangM dtamM ruaatL daiF gooL leeM gooL jaawM theeF jaL thamM khaH deeM yaangL dtemM theeF reermF dtangF dtaaeL gaanM aawkL maaiR riiakF gaanM aawkL maaiR japL laeH phaH yaaM yaamM jaL japL goomM dtuaaM khaoR haiF daiFexample sentence"The police hastily and vigorously pursued this case beginning with issuing a summons, an arrest warrant, and (actually) made a concerted attempt to arrest him."
ทางตำรวจไม่มีมูลเหตุใดที่จะดำเนินมาตรการหนึ่งมาตรการใดภายใต้ขอบเขตอำนาจของเราthaangM dtamM ruaatL maiF meeM muunM haehtL daiM theeF jaL damM neernM maatF dtraL gaanM neungL maatF dtraL gaanM daiM phaaiM dtaaiF khaawpL khaehtL amM naatF khaawngR raoMexample sentence"(We) the police have no reason to take any action within the scope of our authority."
ทางใต้สะพานลอย thaangM dtaiF saL phaanM laawyMnounroad or highway underpass
ทางทหาร thaangM thaH haanRadjective[is] military
ทางทะเลthaangM thaH laehMadverbby sea; via sea
ทางทิศใต้ thaangM thitH dtaiFnountoward the South
ทางที่ดีก็ควรหมั่นดูแลตรวจเช็คลมยางทุก ๆ เดือนนะครับthaangM theeF deeM gaawF khuaanM manL duuM laaeM dtruaatL chekH lohmM yaangM thookH thookH deuuanM naH khrapHexample sentence"The best way is to be certain to check the air pressure in your tires every month."
ทางที่ดีผมว่าคุณอย่าเข้าไปแส่หาเรื่องเลยthaangM theeF deeM phohmR waaF khoonM yaaL khaoF bpaiM saaeL haaR reuuangF leeuyMexample sentence"I think that the best thing is for you not to make trouble."
ทางเทศบาลได้ปักเขตแบ่งช่องให้พวกพ่อค้าแม่ค้านำของมาวางขายอย่างเป็นสัดส่วนthaangM thaehtF saL baanM daiF bpakL khaehtL baengL chaawngF haiF phuaakF phaawF khaaH maaeF khaaH namM khaawngR maaM waangM khaaiR yaangL bpenM satL suaanLexample sentence"The municipality has demarcated specific proportional lots for merchants to sell their wares."
ทางเท้า thaangM thaaoHsidewalk; footpath
ทางธรรมthaangM thamM maHnoun, phrase, formalreligious; clerical; ecclesiastical; ministerial; priestly
ทางธรรมชาติ thaangM thamM maH chaatFadjective, phrase, formal[ทางธรรมชาติ] natural
ทางนั้นthaangM nanHprepositiontowards that way; in that direction
ทางน้ำthaangM naamHadjective[ทางน้ำ] [is] aquatic
ทางน้ำไหล thaangM naamH laiRnounwaterway; water route
ทางนี้thaangM neeHprepositionon this side; over here
ทางบก thaangM bohkLnounoverland route
ทางบริษัทได้ส่งให้ไปช่วยงานที่สิงคโปร์ thaangM baawM riH satL daiF sohngL haiF bpaiM chuayF ngaanM theeF singR khaH bpo:hMexample sentence"The company sent him to assist in a job in Singapore."
ทางบริษัท ปตท. ได้นำแก๊สบิวเทนและโปรเพนเพื่อมาผสมกับแก๊สชนิดอื่นแล้วใช้แทนก๊าซหุงต้ม หรือแอลพีจีthaangM baawM riH satL bpaawM dtaawM thaawM daiF namM gaaetH biuM thaehnM laeH bpro:hM phaehnM pheuuaF maaM phaL sohmR gapL gaaetH chaH nitH euunL laaeoH chaiH thaaenM gaasH hoongR dtohmF reuuR aaenM pheeM jeeMexample sentence"PTT took butane and propane gas and mixed them together with other gases and use the combination in place of (traditional) cooking gas or LPG."
ทางบ้านthaangM baanFadjective[is] household
ทางบ้านthaangM baanFnounfolks at home
ทางเบี่ยงthaangM biiangLnoundetour; alternative route
ทางประเทศกัมพูชาได้จัดลำดับความสำคัญการขึ้นทะเบียนปราสาทพระวิหารเป็นมรดกโลกอยู่ในลำดับต้นthaangM bpraL thaehtF gamM phuuM chaaM daiF jatL lamM dapL khwaamM samR khanM gaanM kheunF thaH biianM bpraaM saatL phraH wiH haanR bpenM maawM raH dohkL lo:hkF yuuL naiM lamM dapL dtohnFexample sentence"The Cambodians (managed to) rearrange the order of importance or registering Preah Vihear Temple as a World Heritage Site and getting it placed at the head of the list."
Page 18 of 54.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.