thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ทอ ทหารsoldierThe 23rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ท (ท)
TIS-620 value: 0xท (ท)


2897 Thai words on 58 Pages
ท.บ.ทนายทรงทรอยทรุดทวาทศวรรษทหารทองท้องท็อปบู๊ธทะเลทั้ง......ทันควันทัวร์ท่าทาง......ท่านทามาราทำ.....................ทำนองคลองธรรมทำไมทิชชู่ทีที่..................ทีเด็ดทุก......ทุกข์ทุนทุรเท็กซัสเทรดเทอเท่าเทียบแท็กเกิลแทบโทรโทสะ

Page 31
ทำให้เสียหาย thamM haiF siiaR haaiRverbdamage; do damage to
ทำให้เสื่อมทรามthamM haiF seuuamL saamMverb, intransitive, phrase, formalto debauch
ทำให้หมดมลทินthamM haiF mohtL mohnM thinMverb, phraseto remove a blemish; remove a stain on one's reputation
ทำให้หมดราคีthamM haiF mohtL raaM kheeMverb, phraseto remove a blemish; remove a stain on one's reputation
ทำให้หลงใหล thamM haiF lohngR laiRverb, phraseto capture (an interest or attention); to use witchcraft to fascinate (someone)
ทำให้เหมือนกับการประชุมจริง ๆ มากกว่าthamM haiF meuuanR gapL gaanM bpraL choomM jingM maakF gwaaLexample sentence"[This] allows [the teleconference] to be more like a real meeting."
ทำให้เหินห่างthamM haiF heernR haangLverbto alienate
ทำให้ให้thamM haiF haiFverb[ทำให้ให้] to cause to give
ทำให้ใหญ่ขึ้น thamM haiF yaiL kheunFverb[ทำให้ใหญ่ขึ้น] to increase, to make bigger in size or volume
ทำให้ไหม้thamM haiF maiFverb[ทำให้ไหม้] to set fire to
ทำให้อ่านthamM haiF aanLverb[ทำให้อ่าน] to cause to read
ทำให้อายุขัยเฉลี่ยของประชากรโลกเพิ่มขึ้นอย่างต่อเนื่องthamM haiF aaM yooH khaiR chaL liiaL khaawngR bpraL chaaM gaawnM lo:hkF pheermF kheunF yaangL dtaawL neuuangFexample sentence"[These factors will also] cause average life expectancy to continue to rise throughout the population of the world."
ทำให้อุ่นthamM haiF oonLverb[ทำให้อุ่น] to heat or reheat
ทำใหม่thamM maiLverb, transitive, intransitive, phraseto redo
ทำอย่างดีทีเดียวการบ้านนักเรียนคนนี้thamM yaangL deeM theeM diaaoM gaanM baanF nakH riianM khohnM neeH(none - erroneous)
ทำอย่างดีทีเดียวนักเรียนคนนี้การบ้านthamM yaangL deeM theeM diaaoM nakH riianM khohnM neeH gaanM baanF(none - erroneous)
ทำอย่างนี้ทำให้นึกถึงสมัยเรียนอยู่ที่มหาวิทยาลัยthamM yaangL neeH thamM haiF neukH theungR saL maiR riianM yuuL theeF maH haaR witH thaH yaaM laiMexample sentence"Doing this reminds me of when I was at the University."
ทำอย่างนี้ทำให้ผมนึกถึงตอนที่ยังเรียนอยู่ที่มหาวิทยาลัยthamM yaangL neeH thamM haiF phohmR neukH theungR dtaawnM theeF yangM riianM yuuL theeF maH haaR witH thaH yaaM laiMexample sentence"Doing this reminds me of when I was at the University."
ทำอย่างไรจะรู้ว่าขณะหนึ่ง ๆ เรากำลังใช้เหตุผลหรืออารมณ์นำหน้าอยู่thamM yaangL raiM jaL ruuH waaF khaL naL neungL neungL raoM gamM langM chaiH haehtL phohnR reuuR aaM rohmM namM naaF yuuLexample sentence"What can we do to know, in general, whether we are using reason or whether we are using our emotions to guide us?"
ทำอย่างไรจึงจะให้สองฝ่ายคือพันธมิตรฯ กับรัฐบาลได้จับเข่าคุยกันthamM yaangL raiM jeungM jaL haiF saawngR faaiL kheuuM phanM thaH mitH raH gapL ratH thaL baanM daiF japL khaoL khuyM ganMexample sentence"What can be done to have the two factions, the PAD and the government, sit down and talk with each other?"
ทำอย่างสุกเอาเผากิน thamM yaangL sookL aoM phaoR ginMverb, phrase, idiomto botch up (something)
ทำออรัล thamM aawM ranMverbto perform oral sex
ทำอะไร thamM aL raiMexample sentence"What are you doing?" — "What is he doing?" — "What are they doing?"
ทำอะไรthamM aL raiMpronoun, phrasewhat to do
ทำอะไรthamM aL raiMverb, phraseto do anything; do something
ทำอะไรก็ทำthamM aL raiM gaawF thamMverbto do whatever you like
ทำอะไรก็รู้thamM aL raiM gaawF ruuHexample sentence"Whatever they did, we knew about it."
ทำอะไรตามอารมณ์ ทุกข์ระทมจะตามมาthamM aL raiM dtaamM aaM rohmM thookH raH thohmM jaL dtaamM maaMexample sentence"Heartache follows those who heed their emotions." "If you act in accord with your emotions, heartache and anguish will follow."
ทำอะไรถูกใจ และถึงใจคนจะนำความสำเร็จมาสู่ผู้ปฏิบัติอย่างไม่มีสิ่งใดเทียบเท่าthamM aL raiM thuukL jaiM laeH theungR jaiM khohnM jaL namM khwaamM samR retL maaM suuL phuuF bpaL dtiL batL yaangL maiF meeM singL daiM thiiapF thaoFexample sentence"Whatever we can do to strike a chord in others and to reach their hearts will bring us success more than anything else we might do."
ทำอะไรบ้างthamM aL raiM baangFexample sentence[ทำอะไรบ้าง] "What are you doing?"
ทำอะไรไม่ได้แล้วสำหรับเราthamM aL raiM maiF daiF laaeoH samR rapL raoMexample sentence"There’s nothing I can do anymore."
ทำอะไรวะthamM aL raiM waHexample sentence"What are you doing?!"
ทำอะไรอยู่thamM aL raiM yuuLexample sentence"What are you doing?"
ทำอันตราย thamM anM dtaL raaiMverb, formalto harm; to place in danger
ทำอาหาร thamM aaM haanRverb, colloquialto cook
ทำเอาthamM aoMverb, phraseto cause; make happen
ทำเอาผมสะดุ้งโหยง ในความนิสัยเสียของตัวเองthamM aoM phohmR saL doongF yo:hngR naiM khwaamM niH saiR siiaR khaawngR dtuaaM aehngMexample sentence"[Her voice] caused me to jump up [and confront] the bad habit I developed."
ทำโอ thamM o:hMverb, phraseto work overtime
ทำไฮไลท์ thamM haiM laiMverbto highlight hair
ทำไฮไลท์ผมthamM haiM laiM phohmRverb, phraseto highlight one's hair
ทำซ้ำthamM saamHverbto copy (computer command); Ctrl+C
ทำนบ thamM nohpHnoundike; dam
ทำนอง thamM naawngMnounstyle; form; manner; way; method; convention; mode; usual practice; air
nounmelody, tune, rhythm, style of prose, poetry, or music
ทำนองคือ ความต่อเนื่องของโน้ต ดนตรี ที่เรียงร้อยอย่างเหมาะสม การใช้เสียงสูง เสียงต่ำ เสียงยาว เสียงสั้น นำมาปะติดปะต่อกันเป็นชุดthamM naawngM kheuuM khwaamM dtaawL neuuangF khaawngR no:htH dohnM dtreeM theeF riiangM raawyH yaangL mawL sohmR gaanM chaiH siiangR suungR siiangR dtamL siiangR yaaoM siiangR sanF namM maaM bpaL dtitL bpaL dtaawL ganM bpenM chootHexample sentence"Melody is a sequence of musical notes which are arranged in a pleasant manner using high and low, long and short sounds, [which] are joined together into a [coherent] work."
ทำนองเดียวกันthamM naawngM diaaoM ganMadverbin the same way
ทำนองแต่งthamM naawngM dtaengLnoundecorative style
ทำนองเพลง thamM naawngM phlaehngMnounmelody; tune; melodic line
ทำนองเพลงthamM naawngM phlaehngMnounstyle; tone
ทำนองเสนาะthamM naawngM saL nawLnounmelodious prose; tonal speaking rhythm
ทำนองเสียงthamM naawngM siiangRnounintonation
Page 31 of 58.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2020 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.