thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ทอ ทหารsoldierThe 23rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ท (ท)
TIS-620 value: 0xท (ท)

2577 Thai words on 52 Pages

Page 35
ที่ไปtheeF bpaiMnoun[ที่ไป] the place (someone or something is) going
"ที่ผมทำงานช่วงปิดเทอมคงเป็นเพราะไม่อยากกลับบ้านมากกว่า" เขาพูด theeF phohmR thamM ngaanM chuaangF bpitL theermM khohngM bpenM phrawH maiF yaakL glapL baanF maakF gwaaL khaoR phuutFexample sentence"“The reason that I work during term breaks is probably because I’d rather not go home,” he said."
ที่ผมว่าน่าสนใจก็คือบางครั้งพอตั้งใจฟังเสียงรบกวน (อย่างเสียไม่ได้ ก็จะรู้ว่าสารที่เสียงเหล่านั้นต้องการจะสื่อไม่มีอะไรสักเท่าไหร่theeF phohmR waaF naaF sohnR jaiM gaawF kheuuM baangM khrangH phaawM dtangF jaiM fangM siiangR rohpH guaanM yaangL siiaR maiF daiF gaawF jaL ruuH waaF saanR theeF siiangR laoL nanH dtawngF gaanM jaL seuuL maiF meeM aL raiM sakL thaoF raiLexample sentence"What I think is interesting is that sometimes when we put our minds to listening to a sound that disturbs us (although begrudgingly), we realize that what the sound is trying to communicate has no substance whatsoever."
ที่ผับเปิดใหม่มีโคโยตี้โชว์ด้วยtheeF phapL bpeertL maiL meeM kho:hM yo:hM dteeF cho:hM duayFexample sentence"The new pub also has [dancing] showgirls." "There are dancing girls at the newly opened pub."
ที่ผ่านมาtheeF phaanL maaMadverbpreceding; last; just past
ที่ผ่านมาtheeF phaanL maaMadjective[is] preceeding; prior
ที่ผิด theeF phitLnoun[ที่ผิด] error
ที่ผู้หญิงเขาไม่ชอบก็เพราะนายมันทื่อมะลื่ออย่างนี้ล่ะtheeF phuuF yingR khaoR maiF chaawpF gaawF phrawH naaiM manM theuuF maH leuuF yaangL neeH laFexample sentence"The reason that girls don’t like his is because he is so dull and stupid, [as you can clearly see]."
ที่ผูกtheeF phuukLnounpost; hitching post
ที่ฝังศพ theeF fangR sohpLnounburial ground; graveyard; tomb; cemetery
ที่ฝากกระเป๋า theeF faakL graL bpaoRnounbaggage check
ที่ฝากของ theeF faakL khaawngRnouncloakroom
ที่พระองค์ทรงอุทิศพระวรกายtheeF phraH ohngM sohngM ooL thitH phraH waawnM gaaiMexample sentence"To which he has sacrificed his royal person"
ที่พัก theeF phakHnoun[ที่พัก] accommodation; abode
ที่พักแขน theeF phakH khaaenRnounarmrest
ที่พักเท้าtheeF phakH thaaoHnounfootrest (on a motorcycle)
ที่พักผ่อนtheeF phakH phaawnLnouna place to sleep
ที่พักอาศัยtheeF phakH aaM saiRnounlodge; cabin; vacation dwelling
ที่พักอาศัย รวมถึงอาหาร บริการซักรีดและห้องพัก theeF phakH aaM saiR ruaamM theungR aaM haanR baawM riH gaanM sakH reetF laeH haawngF phakHnoun, phrase, formalhome stay with meals, laundry, and accommodation provided
ที่พำนักพักพิงtheeF phamM nakH phakH phingMnouna safe harbor; refuge
ที่พึ่ง theeF pheungFnoun[ที่พึ่ง] reliable (person); supporter; refuge
ที่พึ่งtheeF pheungFnoun[ที่พึ่ง] protection; sanctuary; shelter
ที่พูดtheeF phuutFnoun[ที่พูด] that which (someone) is speaking (about)
ที่พูดไปทั้งหมดก็อยากจะระบายความรู้สึกออกไปบ้างtheeF phuutF bpaiM thangH mohtL gaawF yaakL jaL raH baaiM khwaamM ruuH seukL aawkL bpaiM baangFexample sentence"I am saying all this because I want to let off some steam." "The reason I am ranting like this is because I want to spill my guts."
ที่มักมากในกามtheeF makH maakF naiM gaamMnoun[ที่มักมากในกาม] sluttiness
ที่มันยากเพราะชาวโรฮิงญาเป็นอิสลาม และมีจำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆtheeF manM yaakF phrawH chaaoM ro:hM hingM yaaM bpenM itL saL laamM laeH meeM jamM nuaanM maakF kheunF reuuayF reuuayFexample sentence"It is difficult because the Rohingya are Muslims and their numbers are increasing all the time."
ที่มั่น theeF manFnoun[ที่มั่น] strong-hold, a stand
ที่มา theeF maaMnoun[ที่มา] the place (someone or something) comes from; origin; source; history; cause; ancestry; blood; descent; lineage; derivation; inception; root; well; wellspring
ที่มาจากแรงจูงใจทางการเมืองtheeF maaM jaakL raaengM juungM jaiM thaangM gaanM meuuangMadverbwhich is politically motivated
ที่มาที่ไปtheeF maaM theeF bpaiMnounorigin; source; background
ที่มีtheeF meeMnoun[ที่มี] that which (someone or something) has or is having
ที่มีtheeF meeMconjunctionwhich has; which have; who has; who have; there are
ที่มือจับ theeF meuuM japLnounhandle
ที่เมืองไทยตอนนี้ที่ฮิตมากเห็นจะเป็นการเร่งให้ลำไยออกดอกติดลูกโดยใช้สารโปแตสเซียมคลอเรท ราดบริเวณโคนต้น.theeF meuuangM thaiM dtaawnM neeH theeF hitH maakF henR jaL bpenM gaanM rengF haiF lamM yaiM aawkL daawkL dtitL luukF dooyM chaiH saanR bpo:hM dtaaetL siiamM khlaawM raehtF raatF baawM riH waehnM kho:hnM dtohnFexample sentence"In Thailand right now what seems to be a big hit (among dishonest gardeners) is to force longan trees to flower by pouring potassium chlorate onto the base of the trunks."
ที่ไม่ควรมองข้ามอย่างเด็ดขาดก็คือtheeF maiF khuaanM maawngM khaamF yaangL detL khaatL gaawF kheuuMnoun, phraseWhat should absolutely not be overlooked is...
ที่ยอมรับtheeF yaawmM rapHadjective[is] acceptable
ที่ยิงเย็บกระดาษ theeF yingM yepH graL daatLnounstaplegun; staple gun
ที่ยิ้มtheeF yimHnoun[ที่ยิ้ม] that (about) which (someone) is smiling
ที่เย็บกระดาษ theeF yepH graL daatLnounstapler
ที่ร่วมกันtheeF ruaamF ganMadjective, phrasejoint
ที่รองปกเสื้อ theeF raawngM bpohkL seuuaFnouncollar stay
ที่ระลึก theeF raH leukHnounsouvenir
ที่รัก theeF rakHnoun[ที่รัก] [term of endearment] darling; dear; sweetheart; love; honey
ที่รักกัน theeF rakH ganMadjective[is] lovable
ที่รักและผู้ชายของฉันtheeF rakH laeH phuuF chaaiM khaawngR chanRnoundarling and my man
ที่รัฐบาลใหม่ต้องทำคือควรให้ประกันพวกเขาออกจากคุก นำทุกคดีขึ้นสู่ศาลโดยเร็วtheeF ratH thaL baanM maiL dtawngF thamM kheuuM khuaanM haiF bpraL ganM phuaakF khaoR aawkL jaakL khookH namM thookH khaH deeM kheunF suuL saanR dooyM reoMexample sentence"What the new government needs to do is to allow them bail to get out of jail [and] to bring them to a speedy trial on all charges."
ที่รับรองtheeF rapH raawngMnounreception lounge
ที่ร้าง theeF raangHnoun[ที่ร้าง] vacant land; deserted place
ที่ร้านมีเมนูเด็ดอะไรบ้างคะtheeF raanH meeM maehM nuuM detL aL raiM baangF khaHexample sentence"What specialties do you have on the menu?"
ที่ราบ theeF raapFnoun[ที่ราบ] a plain
Page 35 of 52.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.