thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ทอ ทหารsoldierThe 23rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ท (ท)
TIS-620 value: 0xท (ท)


2605 Thai words on 53 Pages
ท.บ.ทบทรงทรัพย์ทวงทวิตเตอร์ทหารท่อท้องทอดทะแม่งทั้ง...ทั้งเพทันตทัศนะทาง......ทานทายทำ..................ทำนองทำไมทิวทีที่...............ทีมทุก...ทุกข์ทุ่นทุเรียนเทคโนโลยีเทวเทอเรนซ์เทาน์เฮาส์เที่ยวแท่นโทนโท่โทษไทรโยค

Page 35
ที่บูชา theeF buuM chaaMnounshrine; altar; place of worship
ที่ประกอบการ theeF bpraL gaawpL gaanMnounplace of business
ที่ประชุม theeF bpraL choomMnoun, phraseassembly site; meeting place; rallying ground
ที่ประชุมมีมติให้ตั้งคณะกรรมการพิจารณาหาแนวทางในการปรับอัตราเงินเดือนครูtheeF bpraL choomM meeM maH dtiL haiF dtangF khaH naH gamM maH gaanM phiH jaaM raH naaM haaR naaeoM thaangM naiM gaanM bprapL atL raaM ngernM deuuanM khruuMexample sentence"At the meeting it was decided to form a committee to consider a course of action to increase teachers’ salaries."
ที่ประชุมเสนอให้ถอนอำนาจของนายทหารท่านหนึ่งลงtheeF bpraL choomM saL nuuhrR haiF thaawnR amM naatF khaawngR naaiM thaH haanR thanF neungL lohngMexample sentence"At the meeting it was suggested that the authority of one of the military officers be revoked."
ที่ปรับคลื่นวิทยุ theeF bprapL khleuunF witH thaH yooHnountuner
ที่ปรับระดับเกียร์ theeF bprapL raH dapL giiaMnoungearshift; gear stick
ที่ปรึกษา theeF bpreukL saaRnoun[ที่ปรึกษา] advisor; consultant
ที่ปัดขนตา theeF bpatL khohnR dtaaMnounmascara
ที่ปัดน้ำฝน theeF bpatL naamH fohnRnounwindshield wiper
ที่ปิดtheeF bpitLnoun[ที่ปิด] that which (someone) is closing
ที่เป็นอยู่ปัจจุบันtheeF bpenM yuuL bpatL jooL banMadjective, phrase[Thai definition of the English word] current
ที่เปิดtheeF bpeertLnoun[ที่เปิด] that which (someone) is opening
ที่เปิดtheeF bpeertLopener
ที่เปิดกระป๋อง  theeF bpeertL graL bpaawngRnouncan opener
ที่เปิดขวด  theeF bpeertL khuaatLnounbottle opener; corkscrew
ที่เปิดจุกขวดtheeF bpeertL jookL khuaatLnouncorkscrew
ที่แปดtheeF bpaaetLadjectiveeigth; 8th, the ordinal of the number eight
ที่ไปtheeF bpaiMnoun[ที่ไป] the place (someone or something is) going
"ที่ผมทำงานช่วงปิดเทอมคงเป็นเพราะไม่อยากกลับบ้านมากกว่า" เขาพูด theeF phohmR thamM ngaanM chuaangF bpitL theermM khohngM bpenM phrawH maiF yaakL glapL baanF maakF gwaaL khaoR phuutFexample sentence"“The reason that I work during term breaks is probably because I’d rather not go home,” he said."
ที่ผมว่าน่าสนใจก็คือบางครั้งพอตั้งใจฟังเสียงรบกวน (อย่างเสียไม่ได้ ก็จะรู้ว่าสารที่เสียงเหล่านั้นต้องการจะสื่อไม่มีอะไรสักเท่าไหร่theeF phohmR waaF naaF sohnR jaiM gaawF kheuuM baangM khrangH phaawM dtangF jaiM fangM siiangR rohpH guaanM yaangL siiaR maiF daiF gaawF jaL ruuH waaF saanR theeF siiangR laoL nanH dtawngF gaanM jaL seuuL maiF meeM aL raiM sakL thaoF raiLexample sentence"What I think is interesting is that sometimes when we put our minds to listening to a sound that disturbs us (although begrudgingly), we realize that what the sound is trying to communicate has no substance whatsoever."
ที่ผับเปิดใหม่มีโคโยตี้โชว์ด้วยtheeF phapL bpeertL maiL meeM kho:hM yo:hM dteeF cho:hM duayFexample sentence"The new pub also has [dancing] showgirls." "There are dancing girls at the newly opened pub."
ที่ผ่านมาtheeF phaanL maaMadverbpreceding; last; just past
ที่ผ่านมาtheeF phaanL maaMadjective[is] preceeding; prior
ที่ผิด theeF phitLnoun[ที่ผิด] error
ที่ผู้หญิงเขาไม่ชอบก็เพราะนายมันทื่อมะลื่ออย่างนี้ล่ะtheeF phuuF yingR khaoR maiF chaawpF gaawF phrawH naaiM manM theuuF maH leuuF yaangL neeH laFexample sentence"The reason that girls don’t like his is because he is so dull and stupid, [as you can clearly see]."
ที่ผูกtheeF phuukLnounpost; hitching post
ที่ฝังศพ theeF fangR sohpLnounburial ground; graveyard; tomb; cemetery
ที่ฝากกระเป๋า theeF faakL graL bpaoRnounbaggage check
ที่ฝากของ theeF faakL khaawngRnouncloakroom
ที่พระองค์ทรงอุทิศพระวรกายtheeF phraH ohngM sohngM ooL thitH phraH waawnM gaaiMexample sentence"To which he has sacrificed his royal person"
ที่พัก theeF phakHnoun[ที่พัก] accommodation; abode
ที่พักแขน theeF phakH khaaenRnounarmrest
ที่พักเท้าtheeF phakH thaaoHnounfootrest (on a motorcycle)
ที่พักผ่อนtheeF phakH phaawnLnouna place to sleep
ที่พักอาศัยtheeF phakH aaM saiRnounlodge; cabin; vacation dwelling
ที่พักอาศัย รวมถึงอาหาร บริการซักรีดและห้องพัก theeF phakH aaM saiR ruaamM theungR aaM haanR baawM riH gaanM sakH reetF laeH haawngF phakHnoun, phrase, formalhome stay with meals, laundry, and accommodation provided
ที่พำนักพักพิงtheeF phamM nakH phakH phingMnouna safe harbor; refuge
ที่พึ่ง theeF pheungFnoun[ที่พึ่ง] reliable (person); supporter; refuge
ที่พึ่งtheeF pheungFnoun[ที่พึ่ง] protection; sanctuary; shelter
ที่พูดtheeF phuutFnoun[ที่พูด] that which (someone) is speaking (about)
ที่พูดไปทั้งหมดก็อยากจะระบายความรู้สึกออกไปบ้างtheeF phuutF bpaiM thangH mohtL gaawF yaakL jaL raH baaiM khwaamM ruuH seukL aawkL bpaiM baangFexample sentence"I am saying all this because I want to let off some steam." "The reason I am ranting like this is because I want to spill my guts."
ที่มักมากในกามtheeF makH maakF naiM gaamMnoun[ที่มักมากในกาม] sluttiness
ที่มันยากเพราะชาวโรฮิงญาเป็นอิสลาม และมีจำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆtheeF manM yaakF phrawH chaaoM ro:hM hingM yaaM bpenM itL saL laamM laeH meeM jamM nuaanM maakF kheunF reuuayF reuuayFexample sentence"It is difficult because the Rohingya are Muslims and their numbers are increasing all the time."
ที่มั่น theeF manFnoun[ที่มั่น] strong-hold, a stand
ที่มา theeF maaMnoun[ที่มา] the place (someone or something) comes from; origin; source; history; cause; ancestry; blood; descent; lineage; derivation; inception; root; well; wellspring
ที่มาจากแรงจูงใจทางการเมืองtheeF maaM jaakL raaengM juungM jaiM thaangM gaanM meuuangMadverbwhich is politically motivated
ที่มาที่ไปtheeF maaM theeF bpaiMnounorigin; source; background
ที่มีtheeF meeMnoun[ที่มี] that which (someone or something) has or is having
ที่มีtheeF meeMconjunctionwhich has; which have; who has; who have; there are
Page 35 of 53.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.