thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ทอ ทหารsoldierThe 23rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ท (ท)
TIS-620 value: 0xท (ท)


2605 Thai words on 53 Pages
ท.บ.ทบทรงทรัพย์ทวงทวิตเตอร์ทหารท่อท้องทอดทะแม่งทั้ง...ทั้งเพทันตทัศนะทาง......ทานทายทำ..................ทำนองทำไมทิวทีที่...............ทีมทุก...ทุกข์ทุ่นทุเรียนเทคโนโลยีเทวเทอเรนซ์เทาน์เฮาส์เที่ยวแท่นโทนโท่โทษไทรโยค

Page 41
ทุกวันที่เดินไปโรงเรียนผมมักโฉบผ่านไปที่ร้านเกมส์thookH wanM theeF deernM bpaiM ro:hngM riianM phohmR makH cho:hpL phaanL bpaiM theeF raanH gaehmMexample sentence"Every day when I walk to school, I pass by the games shop."
ทุกวันนี้thookH wanM neeHnoun, adjective, adverbnowadays; these days
ทุกวันนี้เขาก็ยังไม่สามารถปรากฏตัวต่อสาธารณะได้อย่างทะนงองอาจthookH wanM neeH khaoR gaawF yangM maiF saaR maatF bpraaM gohtL dtuaaM dtaawL saaR thaaM raH naH daiF yaangL thaH nohngM ohngM aatLexample sentence"Even today he is unable to show himself openly in public in a proud manner."
ทุกวันนี้เขาอยู่ในสภาพคนสิ้นคิด ที่ไม่อยากจะทำอะไร ๆ ต่อไปอีกแล้วthookH wanM neeH khaoR yuuL naiM saL phaapF khohnM sinF khitH theeF maiF yaakL jaL thamM aL raiM aL raiM dtaawL bpaiM eekL laaeoHexample sentence"These days, he is feeling hopeless; he just doesn’t want to do anything anymore."
ทุกวันนี้ชีวิตเธอช่างรันทดนัก ต้องกินน้ำตาต่างข้าวทุกมื้อthookH wanM neeH cheeM witH thuuhrM changF ranM thohtH nakH dtawngF ginM naamH dtaaM dtaangL khaaoF thookH meuuHexample sentence"These days she is very depressed; she cries all the time."
ทุกวันนี้เด็กที่จบออกมาแล้วยังเคว้งคว้าง เพราะบางคนไม่มีงานทำthookH wanM neeH dekL theeF johpL aawkL maaM laaeoH yangM khwengH khwaangH phrawH baangM khohnM maiF meeM ngaanM thamMexample sentence"Nowadays, students who have completed [their education] are still unsettled because some of them cannot find employment."
ทุกวันนี้ ทุกเมืองใหญ่ในภูมิภาคล้วนมีปัญหาการจราจรเนื่องมาจากถนนเดิมแคบ ถนนใหม่ทางหลวงแผ่นดิน) กว้าง...thookH wanM neeH thookH meuuangM yaiL naiM phuuM miH phaakF luaanH meeM bpanM haaR gaanM jaL raaM jaawnM neuuangF maaM jaakL thaL nohnR deermM khaaepF thaL nohnR maiL thaangM luaangR phaenL dinM gwaangFexample sentence"Today, every large city in the region has traffic difficulties owning to the fact that the older streets are narrow and the newer, the new roads (national highways) are wide,..."
ทุกวันนี้มาตรการของญี่ปุ่นประสบความสำเร็จเกินคาดหมายจนตั้งตัวไม่ทันthookH wanM neeH maatF dtraL gaanM khaawngR yeeF bpoonL bpraL sohpL khwaamM samR retL geernM khaatF maaiR johnM dtangF dtuaaM maiF thanMexample sentence"Currently the Japanese measures adopted have so exceeded expectations that Japan has not been able to cope [with the onslaught of tourism]."
ทุกวันนี้มีการพูดถึงโลกาภิวัตน์กันอย่างกว้างขวางthookH wanM neeH meeM gaanM phuutF theungR lo:hM gaaM phiH watH ganM yaangL gwaangF khwaangRexample sentence"Nowadays, everyone is talking about globalization."
ทุกวันนี้เรามักจะได้ข่าวน้ำใจจากคนทั่วโลกแด่ผู้ประสบภัยน้ำท่วมในเมืองไทยthookH wanM neeH raoM makH jaL daiF khaaoL namH jaiM jaakL khohnM thuaaF lo:hkF daaeL phuuF bpraL sohpL phaiM naamH thuaamF naiM meuuangM thaiMexample sentence"In recent days we receive messages of concern and good will from around the world toward those who have been stricken by the flooding in Thailand."
ทุกวี่ทุกวันthookH weeF thookH wanMadverb, phrasealways; all the time; daily; every day
ทุกเวลา thookH waehM laaMadverbat all times; all the time
ทุกสถาบันต้องเผชิญหน้ากับวิกฤติที่รุนแรงthookH saL thaaR banM dtawngF phaL cheernM naaF gapL wiH gritL theeF roonM raaengMexample sentence"Every institution needs to confront to the extreme crisis."
ทุกส่วนของบอระเพ็ดใช้เป็นยารักษาโรคต่าง ๆthookH suaanL khaawngR baawM raH phetH chaiH bpenM yaaM rakH saaR ro:hkF dtaangL dtaangLexample sentence"Every part of the bitter vine is used to treat various kinds of diseases [and medical conditions]."
ทุกสองวัน thookH saawngR wanMadverbevery other day; every second day
ทุกสิ่ง thookH singLpronouneverything
ทุกสิ่งทุกอย่างthookH singL thookH yaangLphraseall things; all kinds; all types; everything
ทุกสิ่งทุกอย่างมันเป็นอนิจจังthookH singL thookH yaangL manM bpenM aL nitH jangMexample sentence"Nothing is certain." "Everything is impermanent."
ทุกเส้นทางล้วนมีสภาพเดียวกันคือมีการก่อสร้างโรงแรม รีสอร์ต เกสต์เฮ้าส์ บ้านพักตากอากาศ ร้านอาหาร ร้านค้า ศูนย์การค้า สถานบันเทิง โรงละคร รองรับนักท่องเที่ยวthookH senF thaangM luaanH meeM saL phaapF diaaoM ganM kheuuM meeM gaanM gaawL saangF ro:hngM raaemM reeM saawdL gaehtL haaoH baanF phakH dtaakL aaM gaatL raanH aaM haanR raanH khaaH suunR gaanM khaaH saL thaanR banM theerngM ro:hngM laH khaawnM raawngM rapH nakH thaawngF thiaaoFexample sentence"Every road has the same character: there has been construction of hotels, resorts, guest houses, vacation homes, restaurants, stores, shopping centers, entertainment centers, [and] theaters, all devoted toward receiving tourists."
ทุกเสาร์-อาทิตย์ thookH saoR aaM thitHadverb, phrase, colloquial, idiom[adverb of time as an idiom meaning] "each or every weekend"
ทุกเสาร์-อาทิตย์ เราจะพบกันที่บ้านอาที่ปากเกร็ด thookH saoR aaM thitH raoM jaL phohpH ganM theeF baanF aaM theeF bpaakL gretLexample sentence"We meet each other every weekend at uncle's in Paag-gred."
ทุกหนทุกแห่ง thookH hohnR thookH haengLadverbeverywhere
ทุกหมู่เหล่าthookH muuL laoLnoun, formaleveryone; every group
ทุกหย่อมหญ้าthookH yaawmL yaaFnoun, adverbeverywhere
ทุกหัวระแหงthookH huaaR raH haaengRnouneverywhere; every place; here and there; all over; all around; at all points; in all places; wherever
ทุกเหตุการณ์จำเป็นต้องตรวจสอบข้อเท็จจริงถึงสาเหตุที่เกิดขึ้นthookH haehtL gaanM jamM bpenM dtawngF dtruaatL saawpL khaawF thetH jingM theungR saaR haehtL theeF geertL kheunFexample sentence"[With respect to each and every] incident, it is necessary to investigate why the incident occurred."
ทุกแห่ง thookH haengLadverbeverywhere; every place
ทุกแห่งหนที่เลื้อยผ่านไป อาคารบ้านเรือนก็จะแหลกลาญกระเจิดกระเจิงthookH haengL hohnR theeF leuuayH phaanL bpaiM aaM khaanM baanF reuuanM gaawF jaL laaekL laanM graL jeertL graL jeerngMexample sentence"Everywhere that it crawls, homes and buildings are destroyed and left in disarray."
ทุกองคาพยพในสังคมไทยเต็มไปด้วยความแตกแยก แม้ปากจะเรียกร้องถึงความสมานฉันท์ และสันติthookH ohngM khaaM phaH yohpH naiM sangR khohmM thaiM dtemM bpaiM duayF khwaamM dtaaekL yaaekF maaeH bpaakL jaL riiakF raawngH theungR khwaamM saL maanM naH chanR laeH sanR dtiLexample sentence"Every segment of Thai society is riven by division and divisiveness, even as people call for reconciliation and peace."
ทุกอย่าง thookH yaangLadverbevery way; everything
ทุกอย่างขึ้นอยู่กับสถานการณ์thookH yaangL kheunF yuuL gapL saL thaanR naH gaanMexample sentence"It all depends on the situation.” “Everything depends on the particular circumstances."
ทุกอย่างในบริษัทอยู่มือแล้วthookH yaangL naiM baawM riH satL yuuL meuuM laaeoHexample sentence"Everything in the company is under control."
ทุกอย่างรอบ ๆ ตัวสงบเงียบ น่าปลีกวิเวกเหลือเกินthookH yaangL raawpF raawpF dtuaaM saL ngohpL ngiiapF naaF bpleekL wiH waehkF leuuaR geernMexample sentence"Everything around me is so serene and peaceful; it is such [a wonderful place] to be alone."
ทุก ๆ thookH thookHadjective[ทุก ๆ] [is] every
ทุก ๆ คน thookH thookH khohnMpronouneverybody; everyone
ทุก ๆ คนก็ประสบเช่นเดียวกับฉันเพียงแต่เขาไม่พูด ไม่ตีโพยตีพายทางความรู้สึกเหมือนฉันthookH thookH khohnM gaawF bpraL sohpL chenF diaaoM gapL chanR phiiangM dtaaeL khaoR maiF phuutF maiF dteeM phooyM dteeM phaaiM thaangM khwaamM ruuH seukL meuuanR chanRexample sentence"Everyone faces what I do; however, they do not run off at the mouth and get hysterical like me."
ทุก ๆ ครั้ง thookH thookH khrangHnoun, adjectiveevery time
ทุก ๆ วัน thookH thookH wanMadjectiveeach day
ทุก ๆ สามวัน thookH thookH saamR wanMadverbevery third day; every three days
ทุก ๆ แห่ง thookH thookH haengLnounevery place
ทุกกรกริยาthookH grohkL riH yaaMnounpenance and self-torment
ทุกกังthookH gangMnoun[Pali] creating suffering
ทุกข์ thookHnounsuffering; sorrow; distress; adversity; trouble; anxiety; first of the Four Noble Truths
noun[ความทุกข์] suffering; misery
ทุกข์กาย thookH gaaiMnounphysical sufferings
ทุกข์ใจ thookH jaiMnounmental sufferings
ทุกข์ทรมาน thookH thaawM raH maanMadjective[is] miserable
ทุกข์ทรมานthookH thaawM raH maanMnounsuffering; painful feeling; consciousness of pain or trouble or grief; pain; agony; misery
ทุกข์ยากthookH yaakFadjective, phrase[is] in dire straits; poverty; destitution
ทุกข์ร้อนthookH raawnHverbto suffer; worry; [is] concerned about; [is] anxious
ทุกข์ระทมthookH raH thohmMadjective[is] agonized; suffer; [is] distressed; tormented; tortured
Page 41 of 53.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.