thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

นอ หนูmouse; mice; ratThe 25th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+น (น)
TIS-620 value: 0xน (น)

2463 Thai words on 50 Pages

Page 14
นักวิทยาศาสตร์เพิ่งจะหันมาสนใจเรื่องของโทรจิตเมื่อไม่กี่สิบปีมานี่เองnakH witH thaH yaaM saatL pheerngF jaL hanR maaM sohnR jaiM reuuangF khaawngR tho:hM raH jitL meuuaF maiF geeL sipL bpeeM maaM neeF aehngMexample sentence"Scientists have just become interested in mental telepathy only within the past several decades."
นักวิทยาศาสตร์ส่วนหนึ่งเชื่อว่า การต่อต้านพืชดัดแปลงพันธุกรรมที่ผ่านมา ไม่ได้เป็นปัญหาจากตัวเทคโนโลยีจริง ๆ แต่เป็นปัญหากับเจ้าของเทคโนโลยีมากกว่าอย่างอื่นnakH witH thaH yaaM saatL suaanL neungL cheuuaF waaF gaanM dtaawL dtaanF pheuutF datL bplaaengM phanM thooH gamM theeF phaanL maaM maiF daiF bpenM bpanM haaR jaakL dtuaaM thaehkF no:hM lo:hM yeeM jingM jingM dtaaeL bpenM bpanM haaR gapL jaoF khaawngR thaehkF no:hM lo:hM yeeM maakF gwaaL yaangL euunLexample sentence"One group of scientists believes that the opposition to genetically modified crops in the past does not reflect a problems with the technology itself, but, more than any other factor, reflects a problems with who owns the technology."
นักศึกษา nakH seukL saaRnounstudent (above high school)
นักศึกษาเขียนความเรียงเพื่อส่งเข้าประกวดnakH seukL saaR khiianR khwaamM riiangM pheuuaF sohngL khaoF bpraL guaatLexample sentence"The students wrote essays to enter into the competition."
นักศึกษาคนหนึ่งยกมือขึ้นถาม "แล้วน้ำที่อาจารย์เทใส่ลงไปล่ะครับ หมายถึงอะไร?"nakH seukL saaR khohnM neungL yohkH meuuM kheunF thaamR laaeoH naamH theeF aaM jaanM thaehM saiL lohngM bpaiM laF khrapH maaiR theungR aL raiMexample sentence"One of the students raised his hand and asked, “And, what about the water that you poured in?”"
นักศึกษาชอบอาจารย์คนนี้nakH seukL saaR chaawpF aaM jaanM khohnM neeHexample sentence"The students like this professor."
นักศึกษาต่างประเทศnakH seukL saaR dtaangL bpraL thaehtFnounforeign student
นักศึกษาถูกปลุกเร้าให้เห็นดีเห็นงามกับหลักการอันเลอเลิศnakH seukL saaR thuukL bplookL raaoH haiF henR deeM henR ngaamM gapL lakL gaanM anM luuhrM leertFexample sentence"The students were encouraged to take high-minded principles to heart."
นักศึกษาที่ผ่านการอบรมในโครงการดังกล่าว เมื่อเรียนจบกลับประเทศไทยแล้วยังจะได้รับการต่อยอดเพื่อเป็นบันไดก้าวไปสู่การเป็นผู้ประกอบการธุรกิจฮาลาลnakH seukL saaR theeF phaanL gaanM ohpL rohmM naiM khro:hngM gaanM dangM glaaoL meuuaF riianM johpL glapL bpraL thaehtF thaiM laaeoH yangM jaL daiF rapH gaanM dtaawL yaawtF pheuuaF bpenM banM daiM gaaoF bpaiM suuL gaanM bpenM phuuF bpraL gaawpL gaanM thooH raH gitL haaM laanMexample sentence"Students who have passed through training in this program when they have completed their studies and have returned to Thailand, still receive continuing (education). (This will allow them) to reach their goals of being able to earn their living (preparing) Halal (food)."
นักศึกษาบางคนเห็นแย้งกับคำสอนของอาจารย์ในบางเรื่องnakH seukL saaR baangM khohnM henR yaaengH gapL khamM saawnR khaawngR aaM jaanM naiM baangM reuuangFexample sentence"Some [university] students disagree with some teachings of their professors."
นักศึกษาปัญญาชนเหล่านี้ก็เป็นแกนกลางของการเคลื่อนไหวเรียกร้องประชาธิปไตยnakH seukL saaR bpanM yaaM chohnM laoL neeH gaawF bpenM gaaenM glaangM khaawngR gaanM khleuuanF waiR riiakF raawngH bpraL chaaM thipH bpaL dtaiMexample sentence"These student intellectuals constitute the nucleus of the movement calling for democracy."
นักศึกษามองดูอยู่พักหนึ่ง ก่อนจะหันมาตอบ "เต็มแล้ว"nakH seukL saaR maawngM duuM yuuL phakH neungL gaawnL jaL hanR maaM dtaawpL dtemM laaeoHexample sentence"The students looked at [the pitcher] for a moment before facing [to the professor and] answered, “It’s full.”"
นักศึกษารวมตัวเป็นกลุ่มก้อนทำกิจกรรมทางการเมืองทุกปีnakH seukL saaR ruaamM dtuaaM bpenM gloomL gaawnF thamM gitL jaL gamM thaangM gaanM meuuangM thookH bpeeMexample sentence"Each year the students organize themselves into groups to engage in political activities."
นักศึกษาวิชาทหารnakH seukL saaR wiH chaaM thaH haanRnounstudent of military studies
นักศึกษาสมัยนี้ชอบนุ่งกางเกงเลเวลาทำกิจกรรมกันnakH seukL saaR saL maiR neeH chaawpF noongF gaangM gaehngM laehM waehM laaM thamM gitL jaL gamM ganMexample sentence"Students like to wear fisherman's pants when they do activities together."
นักศึกษาหรือนักสะสมเหรียญกษาปณ์ nakH seukL saaR reuuR nakH saL sohmR riianR gaL saapLnoun, phrase, formalnumismatist
นักเศรษฐศาสตร์ nakH saehtL thaL saatLnoun, phrase, formaleconomist
นักเศรษฐศาสตร์ไม่ว่าระดับไหน ระดับโลก ระดับประเทศ หรือระดับจบปริญญาตรีnakH saehtL thaL saatL maiF waaF raH dapL naiR raH dapL lo:hkF raH dapL bpraL thaehtF reuuR raH dapL johpL bpaL rinM yaaM dtreeMexample sentence"Economists at all levels – whether global, national, or college graduate levels –..."
นักสมัครเล่น nakH saL makL lenFnounan amateur
นักสมุทรศาสตร์nakH saL mootH thraH saatLnounoceanographer
นักสอยคิวnakH saawyR khiuMnounbilliard or pool player
นักสะสมnakH saL sohmRnoun[นักสะสม] collector (of antiques, e.g.)
นักสะสมของเก่าnakH saL sohmR khaawngR gaoLnounantique collector
นักสะสมของโบราณnakH saL sohmR khaawngR bo:hM raanMnounantique collector
นักสังคมสงเคราะห์nakH sangR khohmM sohngR khrawHnounsociologist
นักสืบ nakH seuupLnoundetective
นักสืบเชลยศักดิ์nakH seuupL chaH leeuyM sakLnounprivate detective
นักสืบส่วนตัวnakH seuupL suaanL dtuaaMnounprivate investigator; private eye
นักสืบเอกชนnakH seuupL aehkL gaL chohnMnounprivate detective
นักสู้nakH suuFnounwarrior; one who fights to defend or protect
นักแสดง nakH saL daaengMnoun[นักแสดง] actor; actress
นักแสดงตีบทแตกจนสามารถคว้ารางวัลมาครองได้nakH saL daaengM dteeM bohtL dtaaekL johnM saaR maatF khwaaH raangM wanM maaM khraawngM daiFexample sentence"The actor performed his part so well that he was able to capture the [acting] award."
นักแสดงบัลเลต์ nakH saL daaengM banM laehMnounballet dancer
นักหนังสือพิมพ์ nakH nangR seuuR phimMnounjournalist; writer
นักหนังสือพิมพ์ทุกคนต้องมีจรรยาบรรณnakH nangR seuuR phimM thookH khohnM dtawngF meeM janM yaaM banMexample sentence"All journalists must have a code of ethics."
นักหวดnakH huaatLnoun, colloquialtennis player
นักอนุรักษ์สิ่งแวดล้อมเรียกร้องให้ผู้ผลิตเน้นการผลิตบรรจุภัณฑ์ที่ไม่กระทบต่อสิ่งแวดล้อมnakH aL nooH rakH singL waaetF laawmH riiakF raawngH haiF phuuF phaL litL nenH gaanM phaL litL banM jooL phanM theeF maiF graL thohpH dtaawL singL waaetF laawmHexample sentence"Environmentalists are calling for manufacturers to stress environmentally-friendly packaging."
นักออกแบบแฟชั่น nakH aawkL baaepL faaeM chanFnounfashion designer
นักอ่านnakH aanLnoun[นักอ่าน] reader
นักอุตุนิยม nakH ooL dtooL niH yohmMnounmeteorologist
นักขัตฤกษ์nakH khatL dtaL reerkFnounseasonal festival; annual holiday
นักเคลื่อนไหวnakH khleuuanF waiRnounactivist
นักเคลื่อนไหวจำนวนหนึ่งยังคงมีพฤติกรรมเสี้ยมให้รากหญ้าปะทะกับคนชั้นกลางอย่างต่อเนื่อง nakH khleuuanF waiR jamM nuaanM neungL yangM khohngM meeM phreuH dtiL gamM siiamF haiF raakF yaaF bpaL thaH gapL khohnM chanH glaangM yaangL dtaawL neuuangFexample sentence"Some activists are involved in continually instigating dissention and conflict between the grassroots and the middle class."
นักวิเคราะห์nakH wiH khrawHnounanalyst
นักวิเคราะห์ของธนาคารเอชเอสบีซีโฮลดิ้ง กับเครดิต สวิส กรุ๊ป มองเหมือน ๆ กันว่า ประเทศอย่าง อินโดนีเซีย มาเลเซีย และไทย ได้ประโยชน์จากมาตรการเหล่านี้มากที่สุดnakH wiH khrawH khaawngR thaH naaM khaanM aehtL aehtL beeM seeM ho:hnM dingF gapL khraehM ditL saL witH groopH maawngM meuuanR meuuanR ganM waaF bpraL thaehtF yaangL inM do:hM neeM siiaM maaM laehM siiaM laeH thaiM daiF bpraL yo:htL jaakL maatF dtraL gaanM laoL neeH maakF theeF sootLexample sentenceAnalysts from HSBC Holding plc and Credit Suisse Group agree with the proposition that countries like Indonesia, Malaysia, and Thailand have benefited the most from these measures.
นักวิเคราะห์คนหนึ่งพยายามเฉลย เพื่อแก้ข้อกังขาของนักอ่านข่าวพาดหัวหนังสือพิมพ์ด้วยกันnakH wiH khrawH khohnM neungL phaH yaaM yaamM chaL leeuyR pheuuaF gaaeF khaawF gangM khaaR khaawngR nakH aanL khaaoL phaatF huaaR nangR seuuR phimM duayF ganMexample sentence"One investigator is trying to find an answer in order to resolve any doubts the readers of newspaper headlines might have."
นักวิเคราะห์ผู้เชี่ยวชาญด้านการเงินของเครดิต สวิส กรุ๊ปคนหนึ่ง เขียนไว้ในรายงานเมื่อ 16 มกราคม ชี้ว่า ประเทศที่ถือว่าเป็น วินเนอร์ภายใต้กระแสการกระตุ้นเศรษฐกิจของญี่ปุ่นหนนี้nakH wiH khrawH phuuF chiaaoF chaanM daanF gaanM ngernM khaawngR khraehM ditL saL witH groopH khohnM neungL khiianR waiH naiM raaiM ngaanM meuuaF mohkH gaL raaM khohmM cheeH waaF bpraL thaehtF theeF theuuR waaF bpenM winM nuuhrM phaaiM dtaaiF graL saaeR gaanM graL dtoonF saehtL thaL gitL khaawngR yeeF bpoonL hohnR neeHexample sentenceA financial analyst from the Credit Swiss Group wrote in a report [published] on January 16th that the countries which are considered to be “winners” under these Japanese economic stimulus measures...
นักวิชาการnakH wiH chaaM gaanMnounacademician; scholar; academic
นักวิชาการพิเศษnakH wiH chaaM gaanM phiH saehtLtechnical specialist
นักษัตรnakH satLnounconstellations; 27 constellations composed of 133 stars
Page 14 of 50.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.