![]() | ![]() | Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
น low-class | ![]() | นอ หนู![]() ![]() | mouse; mice; rat | The 25th consonant in the Thai alphabet |
Page 27 | |||
นามสกุลก็จะเกี่ยวข้องกับทะเล | naamM saL goonM gaawF jaL giaaoL khaawngF gapL thaH laehM | example sentence | "Their family names are related to the sea." |
นามสกุลจะเกี่ยวข้องกับอาชีพทางการเกษตร โดยเฉพาะการทำนา | naamM saL goonM jaL giaaoL khaawngF gapL aaM cheepF thaangM gaanM gaL saehtL dooyM chaL phawH gaanM thamM naaM | example sentence | "Their last names indicate that their livelihoods are agricultural, especially rice farming." |
นามสกุลเดิม ![]() | naamM saL goonM deermM | noun | maiden name |
นามสกุลพระราชทาน | naamM saL goonM phraH raatF chaH thaanM | noun | royally conferred last name; family name conferred by the King |
นามสมญา | naamM sohmR yaaM | noun | nickname; designation |
นามสมมุติ | naamM sohmR mootH | noun | alias; assumed name |
น่ามคาน | naamF khaanM | adjective, interjection | [slang for น่ารำคาญ] [is] annoying |
นามธรรม ![]() | naamM maH thamM | adjective | [is] abstract |
![]() | naaM maaM | [alternate spelling of ![]() ![]() | |
นามานุ | naaM maaM nooH | prefix | [prefix form of] ![]() ![]() |
นามานุประโยค | naaM maaM nooH bpraL yo:hkL | noun | [Thai grammar] noun clause |
นามานุกรม ![]() | naaM maaM nooH grohmM | formal, loanword, Pali | dictionary of names; book of nomenclature; dictionary of วิสามานยนาม ![]() |
นามิเบีย ![]() | naaM miH biiaM | proper noun, geographical | [ประเทศนามิเบีย] Namibia, a country in Africa |
นาย ![]() | naaiM | prefix, noun | [a prefix meaning] one who is an officer of a business; boss; master; superior; mister |
noun | [เจ้านาย] the boss | ||
noun | [เจ้านาย] royalty | ||
Mr. | |||
pronoun | [2nd person pronoun for speaking to a superior or friend] you | ||
classifier | [numerical classifier for male persons, male officials] | ||
นาย ก. ข่าวร้ายก็คือโควิด-19 เป็นโรคติดต่อร้ายแรง. | naaiM khaaoL raaiH gaawF kheuuM kho:hM witH bpenM ro:hkF dtitL dtaawL raaiH raaengM | example sentence | Mr. A. “The bad news is that COVID-19 is a very bad infectious disease.” |
นาย ก. ข่าวดีก็คือทำให้มีคนจำนวนไม่น้อย.เก็บตัว.อยู่กับบ้านทำให้สถาบันครอบครัวอยู่กันพร้อมหน้าพร้อมตามากขึ้น | naaiM khaaoL deeM gaawF kheuuM thamM haiF meeM khohnM jamM nuaanM maiF naawyH gepL dtuaaM yuuL gapL baanF thamM haiF saL thaaR banM khraawpF khruaaM yuuL ganM phraawmH naaF phraawmH dtaaM maakF kheunF | example sentence | "Mr. A. “The good news is that [this disease] causes more and more people to stay at home; and causes the family to be together more and more." |
นาย ก. ข่าวดีและข่าวร้าย | naaiM khaaoL deeM laeH khaaoL raaiH | example sentence | Mr. A. “I have good news and bad news.” |
นาย ก. "ครูคนไทยที่รู้ภาษาไทยจริง ๆ น่ะซิ" | naaiM khruuM khohnM thaiM theeF ruuH phaaM saaR thaiM jingM naF siH | example sentence | Mr. A: “A Thai native Thai teacher who knows real Thai.” |
นาย ก. ใครมีเงิน.พกติดตัวไม่ขาดกระเป๋าก็อุ่นใจได้ ไม่ต้องกลัวอด | naaiM khraiM meeM ngernM phohkH dtitL dtuaaM maiF khaatL graL bpaoR gaawF oonL jaiM daiF maiF dtawngF gluaaM ohtL | example sentence | Mr. A: "Those who have money in their pockets are happy; they need not go hungry." |
นาย ก. ตอนนี้เศรษฐกิจไม่ดี. | naaiM dtaawnM neeH saehtL thaL gitL maiF deeM | example sentence | Mr. A : "The economy is really in bad shape." |
นาย ก- ตาช้ำ ตาแดง แสบตา สายตาจะสั้นเร็วกว่าปกติ | naaiM dtaaM chamH dtaaM daaengM saaepL dtaaM saaiR dtaaM jaL sanF reoM gwaaL bpaL gaL dtiL | example sentence | "Mr. A.: You will experience swelling, redness or soreness in the eye, and acceleration of myopia." |
นาย ก. "แต่จริง ๆ ก็เรียนเองจากยูทูปได้นะ ว่ามั้ย" | naaiM dtaaeL jingM gaawF riianM aehngM jaakL yuuM thuupF daiF naH waaF maiH | example sentence | Mr. A, But in fact I can learn from YouTube, do you agree with me?" |
นาย ก.เปล่า... ลืมใส่ฟิล์ม | naaiM bplaaoL leuumM saiL fimM | example sentence | "Mr. A: No. I forgot to put film in the camera." |
นาย ก- ผลการวิจัยเล่นคอมและโทรศัพท์ นานเกิน ๓ ชั่วโมงต่อวัน มีผลต่อระบบสายตา | naaiM phohnR gaanM wiH jaiM lenF khaawmM laeH tho:hM raH sapL naanM geernM saamR chuaaF mo:hngM dtaawL wanM meeM phohnR dtaawL raH bohpL saaiR dtaaM | example sentence | "Mr. A.: Research has shown that using your computer and [smart]phone three hours a day affects your eyesight." |
นาย ก- ผิด | naaiM phitL | example sentence | "Mr. A: Wrong." |
นาย ก- ผิด | naaiM phitL | example sentence | "Mr. A: Wrong." |
นาย ก- ผู้หญิงเตี้ย | naaiM phuuF yingR dtiiaF | example sentence | "Mr. A: A short woman." |
นาย ก- ผู้หญิงอะไรมีความต้องการสูง | naaiM phuuF yingR aL raiM meeM khwaamM dtawngF gaanM suungR | example sentence | "Mr. A: What kind of woman has lofty desires?" |
นาย ก- "เพราะการปราบปรามได้ผล?" | naaiM phrawH gaanM bpraapL bpraamM daiF phohnR | example sentence | Mr. A – “Because these organizations are becoming more effective?" |
นาย ก- "มีหน่วยงานปราบปรามทุจริตคอรัปชั่น เยอะแยะ ทำไมการโกงกินมากขึ้นทุกวัน" | naaiM meeM nuayL ngaanM bpraapL bpraamM thootH jaL ritL khaawM rapH chanF yuhH yaeH thamM maiM gaanM go:hngM ginM maakF kheunF thookH wanM | example sentence | Mr. A – “There are so many anti-corruption organizations. Why is corruption increasing every day." |
นาย ก. "รอหาครูดี ๆ ก่อนไง" | naaiM raawM haaR khruuM deeM gaawnL ngaiM | example sentence | Mr. A: “Because I'm waiting to find a good teacher.” |
นาย ก. วันก่อนครับ... | naaiM wanM gaawnL khrapH | example sentence | "Mr. A: The other day..." |
นายก. อยากเรียนภาษาไทย | naaiM yaakL riianM phaaM saaR thaiM | example sentence | Mr. A, "I want to study Thai [language]." |
นาย ก. อยากลองของ พกกล้องถ่ายรูปไปถ่ายรูปสุสานเก่าเป็นร้อยรูป พอเอาไปล้าง ผมแทบล้มทั้งยืน | naaiM yaakL laawngM khaawngR phohkH glaawngF thaaiL ruupF bpaiM thaaiL ruupF sooL saanR gaoL bpenM raawyH ruupF phaawM aoM bpaiM laangH phohmR thaaepF lohmH thangH yeuunM | example sentence | "Mr. A: I wanted to see [if ghosts exist]. I took my camera to take lots of pictures of an old cemetery. When I came back to develop the pictures, I almost fainted dead away!" |
นาย ก. "อ้าว ไม่ได้เรียนฟรีนะ" | naaiM aaoF maiF daiF riianM freeM naH | example sentence | Mr. A, "Hey!... I don't expect to learn for free.” |
นาย ก. เอ๊ะ อะไร | naaiM ehH aL raiM | example sentence | Mr. A: "Oh, yeah? What?" |
นายกอง | naaiM gaawngM | noun | executive, captain |
นายกองทำโทษทหารที่มาสาย โดยให้วิดพื้น ๑๐๐ ครั้ง | naaiM gaawngM thamM tho:htF thaH haanR theeF maaM saaiR dooyM haiF witH pheuunH raawyH khrangH | example sentence | "The commander punished the soldiers who arrived late by having them do 100 pushups." |
นาย ข. ก็ไม่ดังมาก ทำไมวะ | naaiM gaawF maiF dangM maakF thamM maiM waH | example sentence | B : "Not very noisily; why do you ask?" |
นาย ข- "ใจเย็น ๆ กำลังจะลดลงเป็นลำดับ" | naaiM jaiM yenM gamM langM jaL lohtH lohngM bpenM lamM dapL | example sentence | Mr. B – “Just relax. [Corruption] is on the decline little by little." |
นาย ข. แต่ตอนนี้ต้องมีพกติดตัวอีก ๒ สิ่งถึงจะอุ่นใจที่สุด | naaiM dtaaeL dtaawnM neeH dtawngF meeM phohkH dtitL dtuaaM eekL saawngR singL theungR jaL oonL jaiM theeF sootL | example sentence | Mr. B: "But, nowadays we have to carry around two more things to be really happy." |
นาย ข. ทำไมครับ | naaiM thamM maiM khrapH | example sentence | "Mr. B: What happened?" |
นาย ข. ทำไมวะ | naaiM thamM maiM waH | example sentence | B : "Why?" |
นาย ข- ผู้หญิงลามก | naaiM phuuF yingR laaM mohkH | example sentence | "Mr. B: An indecent woman?" |
นาย ข- ผู้หญิงหื่น | naaiM phuuF yingR heuunL | example sentence | "Mr. B: A lusty woman?" |
นาย ข- "เพราะไม่เหลืออะไรจะให้โกง" | naaiM phrawH maiF leuuaR aL raiM jaL haiF go:hngM | example sentence | Mr. B – “Because there is nothing left to steal." |
นาย ข- ยอม | naaiM yaawmM | example sentence | "Mr. B: I give up." |
นาย ข. แล้วข่าวดีล่ะ | naaiM laaeoH khaaoL deeM laF | example sentence | Mr. B. “So, what’s the good news?" |
นาย ข. หน้ากากอนามัยและแอลกอฮอล์ | naaiM naaF gaakL aL naaM maiM laeH aaenM gaawM haawM | example sentence | Mr. B: "A facemask and alcohol." |
นาย ข. เอาข่าวร้ายก่อน | naaiM aoM khaaoL raaiH gaawnL | example sentence | Mr. B. “Let me have the bad news first.” |
Page 27 of 58. « prev page index next » |