Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ป mid-class | ปอ ปลา | fish | The 27th consonant in the Thai alphabet |
Page 8 | |||
ประแจ | bpraL jaaeM | noun | wrench |
ประแจกระบอก | bpraL jaaeM graL baawkL | noun | socket wrench |
ประแจบ๊อกซ์ | bpraL jaaeM baawkH | noun | socket wrench; ratchet wrench |
ประแจปากตาย | bpraL jaaeM bpaakL dtaaiM | noun | opened-end wrench |
ประแจวัดแรงบิด | bpraL jaaeM watH raaengM bitL | noun | torque wrench |
ประแจหกเหลี่ยม | bpraL jaaeM hohkL liiamL | noun | Allen wrench; Allen key |
ประแจแหวน | bpraL jaaeM waaenR | noun | ring wrench; box wrench |
ประแจจีน | bpraL jaaeM jeenM | noun | a [kind of] Chinese fret design having intersecting bars |
ประชด | bpraL chohtH | verb, formal, sarcastic-humorous | to be sarcastic or to use a sarcastic or disrespectful comparison |
verb | to spite | ||
ประชดประชัน | bpraL chohtH bpraL chanM | verb, transitive, intransitive, phrase, formal | to ridicule with sarcasm; to be sarcastic |
ประชดประเทียดเสียดสี | bpraL chohtH bpraL thiiatF siiatL seeR | adjective, phrase, formal, sarcastic-humorous | [is] satirical; ironical; acid; biting; caustic; cynical; sardonic; sarky (Brit. informal) |
ประชวร | bpraL chuaanM | adjective | [of royalty] sick |
ประชัน | bpraL chanM | verb, formal | to compete; to rival; to vie with each other |
verb, formal, sarcastic-humorous | [always preceded by ประชด ] to be sarcastic | ||
ประชันขันแข่ง | bpraL chanM khanR khaengL | verb, intransitive, phrase, colloquial | to compete; to rival; contend; be in the running; challenge; contest; vie |
ประชันฝีปาก | bpraL chanM feeR bpaakL | noun | a rhetorical contest |
ประชันหน้า | bpraL chanM naaF | verb | to compete face to face; confront; clash |
ประชา | bpraL chaaM | noun, plural, adjective | people; by, of or relating to the people |
proper noun | Pracha [a Thai given name] | ||
ประชาชาติ | bpraL chaaM chaatF | noun | a nation |
ประชาชาติไทยเทิดทูนพระองค์ท่านเป็นวีรกษัตริย์ เนื่องจากทรงเป็นผู้กอบกู้เอกราชของชาติไทย | bpraL chaaM chaatF thaiM theertF thuunM phraH ohngM thanF bpenM weeM raH gaL satL neuuangF jaakL sohngM bpenM phuuF gaawpL guuF aehkL gaL raatF khaawngR chaatF thaiM | example sentence | "The Thai nation worships and admires His Majesty as a heroic king because He restored the independence of the Thai nation." |
ประชาทัณฑ์ | bpraL chaaM thanM | noun, phrase, formal, loanword, Pali | punishment by the people |
ประชานิยม | bpraL chaaM niH yohmM | noun | Populism |
ประชานิยมทางเศรษฐกิจ | bpraL chaaM niH yohmM thaangM saehtL thaL gitL | noun, phrase | economic populism |
ประชาพิจารณ์ | bpraL chaaM phiH jaanM | noun | public hearing |
ประชามติ | bpraL chaaM maH dtiL | noun | a public referendum |
ประชาราษฎร์ | bpraL chaaM raatF | noun | the people, populace or plural public; the citizens; the masses |
ประชาสงเคราะห์ | bpraL chaaM sohngR khrawH | noun | public welfare; social services |
ประชาสังคม | bpraL chaaM sangR khohmM | noun | civil society |
ประชาสัมพันธ์ | bpraL chaaM samR phanM | adjective | pertaining to public relations |
ประชาสัมพันธ์ | bpraL chaaM samR phanM | verb | to publicize; advertise |
ประชากร | bpraL chaaM gaawnM | noun | population; a people; citizen |
ประชากรของประเทศอิตาลีก็มากกว่าของประเทศไทย | bpraL chaaM gaawnM khaawngR bpraL thaehtF iL dtaaM leeM gaawF maakF gwaaL khaawngR bpraL thaehtF thaiM | example sentence | "The population of Italy is more than that of Thailand." |
ประชากรไทยวิ่งโร่ขอเอี่ยว | bpraL chaaM gaawnM thaiM wingF ro:hF khaawR iaaoL | The Thai populace are running around seeking to participate. | |
ประชากรมีรายได้และคุณภาพชีวิตที่ดีขึ้น | bpraL chaaM gaawnM meeM raaiM daiF laeH khoonM naH phaapF cheeM witH theeF deeM kheunF | example sentence | "These people have increased income and a better quality of life." |
ประชากรยังคงมีแนวโน้มเพิ่มสูงขึ้น | bpraL chaaM gaawnM yangM khohngM meeM naaeoM no:hmH pheermF suungR kheunF | example sentence | "The number of people in the world continues to increase." |
ประชากรโลกกว่า สองพันห้าร้อยล้านคน กำลังเสี่ยงอยู่กับพิษร้ายของสารดีดีที | bpraL chaaM gaawnM lo:hkF gwaaL saawngR phanM haaF raawyH laanH khohnM gamM langM siiangL yuuL gapL phitH raaiH khaawngR saanR deeM deeM theeM | example sentence | "More than two and a half billion people are at risk from the highly toxic DDT." |
ประชากรศาสตร์ | bpraL chaaM gaawnM saatL | noun | Demography; demographics |
ประชาคม | bpraL chaaM khohmM | noun | community; commune |
ประชาคมระหว่างประเทศ | bpraL chaaM khohmM raH waangL bpraL thaehtF | noun, phrase | international community; international organization |
ประชาชน | bpraL chaaM chohnM | noun, plural | citizens, the public; people |
ประชาชนกลุ่มนี้เรียกร้องให้เขาเลิกแสวงหาและสั่งสมความมั่งคั่งเสียที | bpraL chaaM chohnM gloomL neeH riiakF raawngH haiF khaoR leerkF saL waaengR haaR laeH sangL sohmR khwaamM mangF khangF siiaR theeM | example sentence | "This group pleaded with him to cease seeking profit and [stop] accumulating wealth once and for all." |
ประชาชนเกิดความลังเลและเสื่อมความนิยมในระบอบการปกครอง | bpraL chaaM chohnM geertL khwaamM langM laehM laeH seuuamL khwaamM niH yohmM naiM raH baawpL gaanM bpohkL khraawngM | example sentence | "Hesitation and deterioration in popularity concerning the process of governing are growing among the citizenry." |
ประชาชนโกรธมากเพราะว่าในขณะที่ต้องดิ้นรน เสียเวลาไปเข้าคิวรอซื้อหน้ากากอย่างยากลำบากตั้งแต่ตี 3 ตี 4 แต่คนที่เกี่ยวข้องในรัฐบาลกลับไร้จิตสำนึกซ้ำเติมทุกข์ของประชาชน | bpraL chaaM chohnM gro:htL maakF phrawH waaF naiM khaL naL theeF dtawngF dinF rohnM siiaR waehM laaM bpaiM khaoF khiuM raawM seuuH naaF gaakL yaangL yaakF lamM baakL dtangF dtaaeL dteeM dteeM dtaaeL khohnM theeF giaaoL khaawngF naiM ratH thaL baanM glapL raiH jitL samR neukH samH dteermM thookH khaawngR bpraL chaaM chohnM | example sentence | "The people were very angry because while there were struggling they had to waste time standing in queues to buy masks from 3:00 or 4:00 a.m. But the relevant government officials acted mindlessly and added to the peoples’ suffering." |
ประชาชนคนไทยกำลังตกอยู่ในสภาพถูกมัดมือชกโดยไม่มีทางต่อสู้ใด ๆ ได้เลย | bpraL chaaM chohnM khohnM thaiM gamM langM dtohkL yuuL naiM saL phaapF thuukL matH meuuM chohkH dooyM maiF meeM thaangM dtaawL suuF daiM daiM daiF leeuyM | example sentence | "The Thai people are in an untenable position in which they have no way to fight back." |
ประชาชนจะอุ่นใจได้ก็ต่อเมื่อมีผู้พิทักษ์สันติราษฎร์คอยให้ความคุ้มครองอยู่ | bpraL chaaM chohnM jaL oonL jaiM daiF gaawF dtaawL meuuaF meeM phuuF phiH thakH sanR dtiL raatF khaawyM haiF khwaamM khoomH khraawngM yuuL | example sentence | "People feel secure when the police force are present to protect them." |
ประชาชนเชิดชูสถาบันพระมหากษัตริย์ | bpraL chaaM chohnM cheertF chuuM saL thaaR banM phraH maH haaR gaL satL | example sentence | "The people exhault and glorify the monarch." |
ประชาชนต้องได้รับความเดือดร้อนถ้านักการเมืองทำเป็นทองไม่รู้ร้อน ไม่รับฟังปัญหาของประชาชน | bpraL chaaM chohnM dtawngF daiF rapH khwaamM deuuatL raawnH thaaF nakH gaanM meuuangM thamM bpenM thaawngM maiF ruuH raawnH maiF rapH fangM bpanM haaR khaawngR bpraL chaaM chohnM | example sentence | "The citizenry are very disturbed if politicians feign indifference and do not pay attention to their problems." |
ประชาชนถูกปิดกั้นทางเสรีภาพอย่างมาก | bpraL chaaM chohnM thuukL bpitL ganF thaangM saehR reeM phaapF yaangL maakF | example sentence | "The people are very much prevented from exercising their freedoms." |
ประชาชนทั่วไปได้รับรู้ว่า การทำมาหากินฝืดเคืองขึ้น | bpraL chaaM chohnM thuaaF bpaiM daiF rapH ruuH waaF gaanM thamM maaM haaR ginM feuutL kheuuangM kheunF | example sentence | "The general public has come to understand that making a living has become increasingly difficult." |
ประชาชนที่เดินทางสัญจรไปมา ต่าง ๆ จอดรถและชะลอดูเหตุการณ์ทำให้การจราจรเคลื่อนตัวเชื่องช้า | bpraL chaaM chohnM theeF deernM thaangM sanR jaawnM bpaiM maaM dtaangL dtaangL jaawtL rohtH laeH chaH laawM duuM haehtL gaanM thamM haiF gaanM jaL raaM jaawnM khleuuanF dtuaaM cheuuangF chaaH | example sentence | "People traveling back and forth stopped their cars or slowed down to rubber-neck causing traffic to come almost to a stand-still." |
ประชาชนบางส่วนต้องหนีไปหลบซ่อนอยู่ตามป่าเขาและทำการเพาะปลูกฝิ่น | bpraL chaaM chohnM baangM suaanL dtawngF neeR bpaiM lohpL saawnF yuuL dtaamM bpaaL khaoR laeH thamM gaanM phawH bpluukL finL | example sentence | "A portion of the population had to flee and hide out in the forests and mountains and grow opium." |
Page 8 of 71. « prev page index next » |