thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3448 Thai words on 69 Pages
ม.มณีมนุษย์มรดกม้วนมหามหาเถรมองมอร์แกนมะพร้าวมักมัคนายกมัธยัสถ์มันมัมมี่มาม้ามาฆมาทิลดามาร์ตินมิมินิบาร์มี..................มีค่าเพียงพอมือมุขมูมมามเมดเมรุเม้าท์มอยเมื่อ............เมืองแม่......แม้...แม็งกานินแมลงโมไม่................................................ไม้...

Page 40
เมื่อเร็ว ๆ นี้ meuuaF reoM reoM neeHadverbrecently
เมื่อเร็ว ๆ นี้ทางสำนักพิมพ์ได้มีการจัดประชุมกรรมการกองบรรณาธิการmeuuaF reoM reoM neeH thaangM samR nakH phimM daiF meeM gaanM jatL bpraL choomM gamM maH gaanM gaawngM banM naaM thiH gaanMexample sentence"Recently, the publishing house held a meeting of the editorial board."
เมื่อเร็ว ๆ นี้ มีเหตุต้องไปโคราชและขอนแก่นแบบรวดรัดmeuuaF reoM reoM neeH meeM haehtL dtawngF bpaiM kho:hM raatF laeH khaawnR gaenL baaepL ruaatF ratHexample sentence"Recently [I] had a reason to take a quick trip to Khorat and Khon Kaen."
เมื่อเราใช้มือแตะเบา ๆ ที่คอ เราจะรับรู้ว่ามีการสั่นสะเทือนขณะเปล่งเสียงmeuuaF raoM chaiH meuuM dtaeL baoM baoM theeF khaawM raoM jaL rapH ruuH waaF meeM gaanM sanL saL theuuanM khaL naL bplengL siiangRexample sentence"When we touch our throat lightly, we are able to perceive a vibration as we utter [a sound]."
เมื่อโรงสี สีเป็นข้าวสาร จะนำไปขายในท้องถิ่นmeuuaF ro:hngM seeR seeR bpenM khaaoF saanR jaL namM bpaiM khaaiR naiM thaawngH thinLexample sentence"Once the rice mills converted the rice to milled and polished rice, the rice would be brought to sell in local markets."
เมื่อไรmeuuaF raiMpronoun[เมื่อไร] whenever
เมื่อไรmeuuaF raiMadverb[เมื่อไร] [used in a question] when
เมื่อไรก็ได้ meuuaF raiM gaawF daiFadverbany time; whenever
เมื่อไรเขาจะไปหาซื้อรถยนต์คันใหม่meuuaF raiM khaoR jaL bpaiM haaR seuuH rohtH yohnM khanM maiLexample sentence"When would he [ever] buy a new car?"
เมื่อไร้ทางออกพ่อก็เอาผมนี่ล่ะเป็นกระโถนรองรับอารมณ์ระบายสิ่งที่พ่ออัดอั้นตันใจmeuuaF raiH thaangM aawkL phaawF gaawF aoM phohmR neeF laF bpenM graL tho:hnR raawngM rapH aaM rohmM raH baaiM singL theeF phaawF atL anF dtanM jaiMexample sentence"Lacking another way out, my father uses me as a receptacle for his bottled up emotions."
เมื่อลูกเข้าห้องนอนไปแล้ว ผมเดินโอบกอดภรรยาmeuuaF luukF khaoF haawngF naawnM bpaiM laaeoH phohmR deernM o:hpL gaawtL phanM raH yaaMexample sentence"Once my son had gone into the bedroom, I walked over and hugged my wife."
เมื่อลูกพูดถึงเรื่องความสูง ผมจึงนึกไปถึงเรื่องความสูงของตัวอาคารmeuuaF luukF phuutF theungR reuuangF khwaamM suungR phohmR jeungM neukH bpaiM theungR reuuangF khwaamM suungR khaawngR dtuaaM aaM khaanMexample sentence"When my son mentioned how high we were, it brought to mind the height of the building itself."
เมื่อเลิกประชุมแล้วท่านมักไม่กลับบ้านทันทีคงเชือนแชอยู่ที่ร้านขายสุราที่อยู่ใกล้ ที่ประชุมนั้นเองmeuuaF leerkF bpraL choomM laaeoH thanF makH maiF glapL baanF thanM theeM khohngM cheuuanM chaaeM yuuL theeF raanH khaaiR sooL raaM theeF yuuL glaiF theeF bpraL choomM nanH aehngMexample sentence"When the meeting was over, he did not return home right away; rather he loitered around the liquor store which was close to where the meeting took place."
เมื่อโลกก้าวหน้าถึงวันนี้แล้ว บางตำแหน่งก็มีความสำคัญไม่น้อยหน้าmeuuaF lo:hkF gaaoF naaF theungR wanM neeH laaeoH baangM dtamM naengL gaawF meeM khwaamM samR khanM maiF naawyH naaFexample sentence"Even though the world advances to the present, certain [appointed] positions are of no lesser importance."
เมื่อวันก่อนmeuuaF wanM gaawnLadverbsome days ago; the other day
เมื่อวันก่อนฉันสนุกมากค่ะ ฉันอยากจะเจอคุณอีกเร็ว ๆmeuuaF wanM gaawnL chanR saL nookL maakF khaF chanR yaakL jaL juuhrM khoonM eekL reoM reoMexample sentence"I had fun the other day; I can't wait to see you again."
เมื่อวันที่ ๑๒ มกราคมที่ผ่านมา ราคาน้ำมันดิบในตลาดโลกร่วงลงต่อไปอยู่ที่ ๔๘ ดอลล่าร์สหรัฐต่อบาร์เรลmeuuaF wanM theeF sipL saawngR mohkH gaL raaM khohmM theeF phaanL maaM raaM khaaM namH manM dipL naiM dtaL laatL lo:hkF ruaangF lohngM dtaawL bpaiM yuuL theeF seeL sipL bpaaetL daawnM laaF saL haL ratH dtaawL baaM raehnMexample sentence"By this past January 12th, the world market price of crude oil had fallen further to settle at $48 U.S. dollars per barrel."
เมื่อวานmeuuaF waanMyesterday
เมื่อวานเขาได้เริ่มลงไถไปแล้วบางส่วน กินพื้นที่ไปแล้วหนึ่งในสี่ของงานนาmeuuaF waanM khaoR daiF reermF lohngM thaiR bpaiM laaeoH baangM suaanL ginM pheuunH theeF bpaiM laaeoH neungL naiM seeL khaawngR ngaanM naaMexample sentence"Yesterday, he began to plow and was able to complete a certain portion, [and] he finished about one-fourth of his field."
เมื่อวานเขาให้สัมภาษณ์ว่าจะไม่ยอมให้มีวันหยุดชดเชย วันนี้กลับลำอนุญาตให้มีตามเดิมแล้วmeuuaF waanM khaoR haiF samR phaatF waaF jaL maiF yaawmM haiF meeM wanM yootL chohtH cheeuyM wanM neeH glapL lamM aL nooH yaatF haiF meeM dtaamM deermM laaeoHexample sentence"In an interview yesterday he said that he would not allow a compensatory holiday today; however, he reversed his position and gave permission as he had originally announced."
เมื่อวานนี้ meuuaF waanM neeHadverb(at the time of) yesterday
เมื่อวานนี้เขาไม่ได้มา meuuaF waanM neeH khaoR maiF daiF maaMexample sentence"He didn’t come yesterday."
เมื่อวานนี้ คุณไม่อยู่บ้านหรือ meuuaF waanM neeH khoonM maiF yuuL baanF reuuRexample sentence"You were not at home yesterday were you?"
เมื่อวานนี้ฉันอยู่บ้านทั้งวัน meuuaF waanM neeH chanR yuuL baanF thangH wanMexample sentence"Yesterday I was home all day."
เมื่อวานนี้ตอนเช้าmeuuaF waanM neeH dtaawnM chaaoH"yesterday, in the morning"
เมื่อวานนี้ ฝนตกตลอดวัน ลมก็จัด meuuaF waanM neeH fohnR dtohkL dtaL laawtL wanM lohmM gaawF jatLexample sentence"Yesterday it rained all day and there was a lot of wind."
เมื่อวานนี้ฝนตกหนักหนาสาหัสสากัน ตกแม่งทั้งวัน เห็นแล้วอยากเปียกmeuuaF waanM neeH fohnR dtohkL nakL naaR saaR hatL saaR ganM dtohkL maaengF thangH wanM henR laaeoH yaakL bpiiakLexample sentence"Yesterday it rained heavily; and it rained darned hard all day long; as I watched (the rain) I just wanted to get wet."
เมื่อวานไปดูหนังหรือเปล่าmeuuaF waanM bpaiM duuM nangR reuuR bplaaoLexample sentence"Did you see a movie yesterday?"
เมื่อวานซืนmeuuaF waanM seuunMnounthe day before yesterday
เมื่อวานซืนmeuuaF waanM seuunMadjective, colloquialclueless; naive; inexperienced
เมื่อเวลา ๑๐.๐๐ น.. วันที่ ๙ เม.ย. อ. เมือง จ. กำแพงเพชร มีการจัดพิธีแต่งงานของนายสำรวย โสภิน อายุ ๓๓ ปี กับมิสเตอร์คริส ลี อายุ ๔๗ ปีmeuuaF waehM laaM naawM wanM theeF gaoF maehM saaR yohnM wanM angM khaanM meuuangM wanM janM gamM phaaengM phaehtF meeM gaanM jatL phiH theeM dtaengL ngaanM khaawngR naaiM samR ruayM so:hR phinM aaM yooH saamR sipL saamR bpeeM gapL mitH dtuuhrM khritH leeM aaM yooH seeL sipL jetL bpeeMexample sentence"At 10:00 a.m. on April 9th at Muang District, Kamphaeng Phet Province a marriage ceremony was held between Mr. Samruay Sopin, 33 years of age, and Mister Chris Lee, 47 years old."
เมื่อไว ๆ นี้meuuaF waiM waiM neeHadverb, phrasejust a little while ago; just now
เมื่อสติมาในตอนแรก ฉันพยายามระลึกว่าลืมไว้ตรงไหนmeuuaF saL dtiL maaM naiM dtaawnM raaekF chanR phaH yaaM yaamM raH leukH waaF leuumM waiH dtrohngM naiRexample sentence"When I started to concentrate [again], I tried to recall where I forgot [the handbag]."
เมื่อสถานการณ์ยืดเยื้อมาถึงขนาดนี้แล้ว การล้อมคอก หลัง วัวหาย ก็ถือว่าดีกว่าปล่อยให้เหตุการณ์บานปลายmeuuaF saL thaanR naH gaanM yeuutF yeuuaH maaM theungR khaL naatL neeH laaeoH gaanM laawmH khaawkF langR wuaaM haaiR gaawF theuuR waaF deeM gwaaL bplaawyL haiF haehtL gaanM baanM bplaaiMexample sentence"When circumstances have gone this far already, 'closing the barn door' after 'the horses have escaped' is better than better than allowing the situation to escalate."
เมื่อสมัยที่ยังเป็นอาจารย์วัยละอ่อนโชคดีมีโอกาสได้รับทุนจากมูลนิธิโตโยต้า ไปดูงานด้านสิ่งแวดล้อมที่ประเทศญี่ปุ่นmeuuaF saL maiR theeF yangM bpenM aaM jaanM waiM laH aawnL cho:hkF deeM meeM o:hM gaatL daiF rapH thoonM jaakL muunM niH thiH dto:hM yo:hM dtaaF bpaiM duuM ngaanM daanF singL waaetF laawmH theeF bpraL thaehtF yeeF bpoonLexample sentence"When I was just a greenhorn professor, I was very luck to have received funding from the Toyota Foundation to study environmental issues in Japan."
เมื่อสองคืนที่ผ่านมา meuuaF saawngR kheuunM theeF phaanL maaMnountwo nights ago
เมื่อสองสัปดาห์ที่ผ่านมาmeuuaF saawngR sapL daaM theeF phaanL maaMadjectivetwo weeks ago
เมื่อสองอาทิตย์ก่อนผมขายรถคันเก่าไปจะซื้อคันใหม่เร็ว ๆ นี้ meuuaF saawngR aaM thitH gaawnL phohmR khaaiR rohtH khanM gaoL bpaiM jaL seuuH khanM maiL reoM reoM neeHexample sentence"I sold my old car two weeks ago. I will buy a new one soon."
เมื่อสองอาทิตย์ที่ผ่านมาmeuuaF saawngR aaM thitH theeF phaanL maaMadverbtwo weeks ago
เมื่อสัปดาห์ที่ผ่านมา มีฝนตกหนักติดต่อกันสามสี่วันจนน้ำไหลล้นคันนาแต่ก็ลดระดับลงไปแล้ว meuuaF sapL daaM theeF phaanL maaM meeM fohnR dtohkL nakL dtitL dtaawL ganM saamR seeL wanM johnM naamH laiR lohnH khanM naaM dtaaeL gaawF lohtH raH dapL lohngM bpaiM laaeoHexample sentence"Last week the rain fell continuously for three days so that water flowed inundated the field dikes; but, the water had receded."
เมื่อสามปีก่อนแม่ก็แต่งงานใหม่ meuuaF saamR bpeeM gaawnL maaeF gaawF dtaengL ngaanM maiLexample sentence"Three years ago his mother got remarried."
เมื่อสามปีที่แล้วผมเคยทำงานที่นี่meuuaF saamR bpeeM theeF laaeoH phohmR kheeuyM thamM ngaanM theeF neeFexample sentence"I worked here three years ago."
เมื่อสามสิบปีก่อน ผู้เขียนเป็นหนึ่งในกลุ่มผู้ศึกษา ผลกระทบสิ่งแวดล้อมของโครงการทางหลวงรอบเกาะภูเก็ตmeuuaF saamR sipL bpeeM gaawnL phuuF khiianR bpenM neungL naiM gloomL phuuF seukL saaR phohnR graL thohpH singL waaetF laawmH khaawngR khro:hngM gaanM thaangM luaangR raawpF gawL phuuM getLexample sentence"Thirty years ago I was one of a group of people who studied the [potential] environmental impacts of a project to construct a highway around the island of Phuket."
เมื่อสามารถสื่อสารได้ตรงกันแล้วเชื่อแน่นอนได้ว่า คุณจะได้อารมณ์ของภาพแบบที่คุณต้องการได้ไม่ยากนักmeuuaF saaR maatF seuuL saanR daiF dtrohngM ganM laaeoH cheuuaF naaeF naawnM daiF waaF khoonM jaL daiF aaM rohmM khaawngR phaapF baaepL theeF khoonM dtawngF gaanM daiF maiF yaakF nakHexample sentenceWhen you are able to communicate directly [with your model], you will be attain the emotion and photograph that you want without difficulty.
เมื่อสิบกว่าปีก่อน ภรรยาผมมาบอกว่ามีบ้านจัดสรรที่อยู่ลึกเข้าไปในซอยเจ้าของรู้จักกันกำลังร้อนเงินmeuuaF sipL gwaaL bpeeM gaawnL phanM raH yaaM phohmR maaM baawkL waaF meeM baanF jatL sanR theeF yuuL leukH khaoF bpaiM naiM saawyM jaoF khaawngR ruuH jakL ganM gamM langM raawnH ngernMexample sentence"More than ten years ago, my wife told me that there was a tract house down our Soi; the owner was hard-up for money."
เมื่อสี่เดือนก่อนหน้านี้คงไม่มีใครคิดฝันมาก่อนว่าสภาพเศรษฐกิจการเมืองของประเทศจะตกมาอยู่ในสถานะเช่นทุกวันนี้meuuaF seeL deuuanM gaawnL naaF neeH khohngM maiF meeM khraiM khitH fanR maaM gaawnL waaF saL phaapF saehtL thaL gitL gaanM meuuangM khaawngR bpraL thaehtF jaL dtohkL maaM yuuL naiM saL thaaR naH chenF thookH wanM neeHexample sentence"Four months ago likely no one dreamed that the nation's economic and political situation would reach the level that it has today."
เมื่อแสงสลัวลง สีแปลกประหลาดจะเกิดมากขึ้นmeuuaF saaengR saL luaaR lohngM seeR bplaaekL bpraL laatL jaL geertL maakF kheunFexample sentence"When the lights dim, strange colors emerge."
เมื่อหมักได้ที่มักนำออกมาใช้บริโภคกันทั้งแบบไม่ปรุง และแบบปรุงสุกแปรรูปเป็นอาหารหลากหลายเมนู พร้อมกิน อาทิ แจ่วบอง น้ำพริกปลาร้า ปลาร้าสับ แกงส้มปลาร้า meuuaF makL daiF theeF makH namM aawkL maaM chaiH baawM riH pho:hkF ganM thangH baaepL maiF bproongM laeH baaepL bproongM sookL bpraaeM ruupF bpenM aaM haanR laakL laaiR maehM nuuM phraawmH ginM aaM thiH jaaeoL baawngM namH phrikH bplaaM raaH bplaaM raaH sapL gaaengM sohmF bplaaM raaHexample sentence"Once fermented, [the fish] can be eaten as it is or it can be cooked with something else to make many other dishes which are ready to eat, for example, spicy dips, fermented fish pepper sauce, chopped fermented fish, and fermented fish sour soup."
เมื่อหลวงพ่อเป่ากระหม่อม เชื่อกันว่าทำให้เกิดความเจริญรุ่งเรืองก้าวหน้า หรือ เลื่อนยศ ตำแหน่งmeuuaF luaangR phaawF bpaoL graL maawmL cheuuaF ganM waaF thamM haiF geertL khwaamM jaL reernM roongF reuuangM gaaoF naaF reuuR leuuanF yohtH dtamM naengLexample sentence"When the senior monk blesses us, we believe that we will achieve success, prosperity, and advancement or we will be promoted to a higher level."
เมื่อหันมามองปาล์มน้ำมัน เดิมผลิตเพื่อเป็นอาหาร ต่อมาได้นำมาใช้เป็นพืชพลังงานmeuuaF hanR maaM maawngM bpaamM namH manM deermM phaL litL pheuuaF bpenM aaM haanR dtaawL maaM daiF namM maaM chaiH bpenM pheuutF phaH langM ngaanMexample sentence"When you turn to look at palm oil, originally with was used as a food; subsequently, it was used as a bio-fuel."
Page 40 of 69.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.