thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3410 Thai words on 69 Pages
ม.มณีมนุษย์มรดกม้วนมหามหานิกายมองโกเลียนมอลโดวามะม่วงมักมั้งมัน...มัวมามากมาดริดมานซ์มารยาทมิคสัญญีมิลักขะมี..................มีนมือมุ่งมาดมูลนิธิเม็ตริกเมลิสซ่าเมียเมื่อ.........เมืองแม่.........แม้แมงแมลงแมวโมลีไม่.............................................ไม้...ไม้ตายดู้

Page 43
แม่นมmaaeF nohmMnounwet nurse
แม่นากเขตพระโขนง maaeF naakF khaehtL phraH khaL no:hngRproper noun, person, event, phrase, colloquialMae Naak Phra Khanong [name of a famous and infamous Thai ghost and her enduring legend]
แม่น้ำ maaeF naamHnounriver
แม่น้ำกระmaaeF naamH graLproper noun, geographical[แม่น้ำกระ] the river Kra
แม่น้ำโขงmaaeF naamH kho:hngRproper noun, geographical[แม่น้ำโขง] Mekong River
แม่น้ำโขงช่วงนี้ไม่กว้างเท่าช่วงมุกดาหารกับสะหวันนะเขตmaaeF naamH kho:hngR chuaangF neeH maiF gwaangF thaoF chuaangF mookH daaM haanR gapL saL wanR naH khaehtLexample sentence"Here the Mekong River is not as wide as it is in the area between Mudahan and Sawannakhet."
แม่น้ำคงคาmaaeF naamH khohngM khaaMproper noun, geographical[แม่น้ำคงคา] [India's] river Ganges
แม่น้ำแควmaaeF naamH khwaaeMproper noun[แม่น้ำแคว] Kwae, the "river Kwai" in the Thai province of Kanchanaburi
แม่น้ำเจ้าพระยา maaeF naamH jaoF phraH yaaMproper noun, geographical[แม่น้ำเจ้าพระยา] Chao Praya River
แม่น้ำชีmaaeF naamH cheeMproper noun[แม่น้ำชี] Chi River in Laos and Thailand
แม่น้ำเซาะลึก maaeF naamH sawH leukHnouncanyon
แม่น้ำตาปีmaaeF naamH dtaaM bpeeMproper noun, geographical[แม่น้ำตาปี] river Tapee in สุราษฎร์ธานี  province
แม่น้ำท่าจีนmaaeF naamH thaaF jeenMproper noun[แม่น้ำท่าจีน] Tachin River
แม่น้ำที่ไหลผ่านกลางประเทศไทย คือแม่น้ำเจ้าพระยาmaaeF naamH theeF laiR phaanL glaangM bpraL thaehtF thaiM kheuuM maaeF naamH jaoF phraH yaaMexample sentence"The river which passes through the middle of Thailand is the Chao Phraya River."
แม่น้ำเธมส์maaeF naamH thaehmMproper noun, geographical[แม่น้ำเธมส์] [England's] river Thames
แม่น้ำบางปะกงmaaeF naamH baangM bpaL gohngMproper noun[แม่น้ำบางปะกง] Bang Pakong River
แม่น้ำพรหมบุตรmaaeF naamH phrohmM bootLproper noun, geographical[แม่น้ำพรหมบุตร] [India's] river Brahmaputra
แม่น้ำเพชรบุรีmaaeF naamH phaehtF booL reeMproper noun, geographical[แม่น้ำเพชรบุรี] Phetburi River
แม่น้ำมาสmaaeF naamH maatFproper noun[แม่น้ำมาส] Maas, a river in the Netherlands
แม่น้ำมิสซิสซิพพีmaaeF naamH mitH sitH sipH pheeMproper noun, geographical[แม่น้ำมิสซิสซิพพี] Mississippi River
แม่น้ำมิสซูรีmaaeF naamH mitH suuM reeMproper noun, geographical[แม่น้ำมิสซูรี] Missouri River
แม่น้ำแม่โขงmaaeF naamH maaeF kho:hngRproper noun[แม่น้ำแม่โขง] Mekong (river); the 11th longest river in the world, defining the border between Thailand/Laos and Thailand/Cambodia
แม่น้ำยมmaaeF naamH yohmMproper noun, geographical[แม่น้ำยม] [northern Thailand's] river Yom
แม่น้ำยมนาmaaeF naamH yohmM naaMproper noun, geographical[แม่น้ำยมนา] [India's] river Jumna
แม่น้ำยามค่ำดูเวิ้งว้างทำให้ความคิดถึงชายผู้เป็นที่รักเพิ่มมากขึ้นmaaeF naamH yaamM khamF duuM weerngH waangH thamM haiF khwaamM khitH theungR chaaiM phuuF bpenM theeF rakH pheermF maakF kheunFexample sentence"In the evening the river appears immense [which] makes me miss the man I love even more."
แม่น้ำแยงซีmaaeF naamH yaaengM seeMproper noun, geographical[แม่น้ำแยงซี] Yangtze River
แม่น้ำลำคลองmaaeF naamH lamM khlaawngMnounrivers, waterways, canals
แม่น้ำลำธารmaaeF naamH lamM thaanMnounstream; brook
แม่น้ำสาขาmaaeF naamH saaR khaaRnountributary of a river
แม่น้ำสาลวินmaaeF naamH saaR laH winMproper noun, geographical[แม่น้ำสาลวิน] the river Salaween, which originates in Himalayan Tibet, passes south through Yunnan, into Burma, and into the Andaman Sea
แม่น้ำสินธุmaaeF naamH sinR thooHproper noun, geographical[แม่น้ำสินธุ] [India's] river Indus
แม่น้ำอ้อมmaaeF naamH aawmFnoun, proper noun, geographical[แม่น้ำอ้อม] the Om River in นนทบุรี  (Nonthaburi province)
แม่น้ำอิระวะดีmaaeF naamH iL raH waH deeMproper noun, geographical[แม่น้ำอิระวะดี] [Burma's] river Irrawaddy
แม่บทmaaeF bohtLnounchapter heading; textual section title
แม่บทmaaeF bohtLnounleading role
แม่บทmaaeF bohtLnountopic; subject
แม่บทmaaeF bohtLnounoriginal; archetype; paradigm; pattern; prototype; standard; model
แม่บทmaaeF bohtLnounoriginal dance; prototypical dance
แม่บอกว่าต้องเรียนให้เก่ง สอบได้คะแนนดี ๆ เพื่อจะได้ทำงานเป็นเจ้าคนนายคนmaaeF baawkL waaF dtawngF riianM haiF gengL saawpL daiF khaH naaenM deeM deeM pheuuaF jaL daiF thamM ngaanM bpenM jaoF khohnM naaiM khohnMexample sentence"My mother told me to study hard and get good grades so that I can get a job being a manager."
แม่บอกว่าน่าจะจริง เลยทำให้ฉันไม่ค่อยแน่ใจmaaeF baawkL waaF naaF jaL jingM leeuyM thamM haiF chanR maiF khaawyF naaeF jaiMexample sentence"My mother said, “It should be true.” This caused me not quite to believe her."
แม่บอกว่าเวลาใส่บาตร ไม่ต้องไปดูในบาตร ไม่ต้องไปคิดไปไกลว่าจะไปถึงใครmaaeF baawkL waaF waehM laaM saiL baatL maiF dtawngF bpaiM duuM naiM baatL maiF dtawngF bpaiM khitH bpaiM glaiM waaF jaL bpaiM theungR khraiMexample sentence"My mother said that when we place food in a monks begging bowl to make merit, we should not look to see what is already in the bowl; we should not think about who will receive what we have put into the bowl."
แม่บ้าน maaeF baanFnounhousekeeper; housewife
แม่บ้านคำนวณค่าน้ำมันกับค่าอาหารแล้วยังคิดว่าเสียค่าน้ำมันขับไปซื้อที่ซุปเปอร์มาเก็ตซึ่งอยู่ห่างจากบ้านไปครึ่งชั่วโมงยังถูกกว่าซื้อร้านใกล้บ้านmaaeF baanF khamM nuaanM khaaF namH manM gapL khaaF aaM haanR laaeoH yangM khitH waaF siiaR khaaF namH manM khapL bpaiM seuuH theeF soopH bpuuhrM maaM getL seungF yuuL haangL jaakL baanF bpaiM khreungF chuaaF mo:hngM yangM thuukL gwaaL seuuH raanH glaiF baanFexample sentence"Housewives figure (and compare) the cost of fuel with the cost of food and still figure that it is better to spend money on fuel costs and drive to the supermarket which is a half-hour farther away from home than it is to buy (food) at the shops closer to their homes."
แม่บ้านในหมู่บ้านนี้จักสานตะกร้าเป็นอาชีพเสริมสำหรับครอบครัวmaaeF baanF naiM muuL baanF neeH jakL saanR dtaL graaF bpenM aaM cheepF seermR samR rapL khraawpF khruaaMexample sentence"The housewives in this village weave baskets to supplement their familys' incomes."
แม่บุญธรรมmaaeF boonM thamMnoun, phrase, formalfoster mother
แม่เบี้ยmaaeF biiaFnounhood of a cobra
แม่แบบmaaeF baaepLnounmaster pattern
แม่ปล่อยให้น้องชักดิ้นชักงออยู่ต่อหน้าคนเยอะ ๆ อย่างนั้นเพื่อจะดัดนิสัยน้องmaaeF bplaawyL haiF naawngH chakH dinF chakH ngaawM yuuL dtaawL naaF khohnM yuhH yuhH yaangL nanH pheuuaF jaL datL niH saiR naawngHexample sentence"His mother allowed my brother to throw a temper tantrum in front of a bunch of people in order to cure him of this tendency."
แม่เป็นห่วงลูกสาวที่อยู่ต่างประเทศมาก เกรงว่าจะมีอันตรายใด ๆ มาแผ้วพานmaaeF bpenM huaangL luukF saaoR theeF yuuL dtaangL bpraL thaehtF maakF graehngM waaF jaL meeM anM dtaL raaiM daiM daiM maaM phaaeoF phaanMexample sentence"The mother is very worried about her daughter living overseas; she is afraid that something bad will happen to her."
แม่ผมซึ่งไม่ตบยุง เพราะถือศีล แต่ดักหนูได้หน้าตาเฉยmaaeF phohmR seungF maiF dtohpL yoongM phrawH theuuR seenR dtaaeL dakL nuuR daiF naaF dtaaM cheeuyRexample sentenceMy mother wouldn’t swat a mosquito because it is sinful [to kill]; but [she] could trap a mouse without batting an eyelash.
Page 43 of 69.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.