thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


4075 Thai words on 82 Pages
ม.มณีมนุษย์มรฑปมลายามหัทธนะมหามอก.มอดม่อฮ่อมมะม่วงมักมั่งมัน......มั่วมาม้ามาการีนมาตรามาร์กาเร็ตมาเลย์มิดมี...........................มีดมือมื้อมุมมูลิกากรเม็ตริกเมล็ดเม้าท์เมื่อ..................เมืองแม่.........แม้...แมงแมนฯยูแมวโม่งไม่......................................................ไม้...ไมโครกรัม

Page 61
ไม่เกี่ยวกับเรื่องศาสนาmaiF giaaoL gapL reuuangF saatL saL naaRadjective, phrase, formalsecular; profane; having no connection with religion
ไม่เกี่ยวข้องmaiF giaaoL khaawngFadjective, phrase, formalirrelevant; unconnected; beside the point; extraneous; immaterial; impertinent; inapplicable; unrelated
ไม่เกี่ยวในตอนนี้ อาจจะไปเฉลยว่าเกี่ยวในตอนหน้าก็ได้maiF giaaoL naiM dtaawnM neeH aatL jaL bpaiM chaL leeuyR waaF giaaoL naiM dtaawnM naaF gaawF daiFexample sentence"It is not relevant now; perhaps one might respond that it may be relevant in the future."
ไม่แก้ตัว โดยหัน ไปโทษใครmaiF gaaeF dtuaaM dooyM hanR bpaiM tho:htF khraiMexample sentence"Do not make excuses by turning around and blaming others."
ไม่ไกลเกินเอื้อมmaiF glaiM geernM euuamFadjective, phrase[is] not beyond one's reach; [is] achievable
ไม่ขยับเขยื้อน maiF khaL yapL khaL yeuuanFadjective, verb, phrase, colloquial[of a person or objects (e.g. traffic)] stock-still
ไม่ขลิบmaiF khlipLadjective[of a penis] not circumcised
ไม่ขลิบmaiF khlipLnounan uncircumcised or uncut penis
ไม่ขอรับความช่วยเหลือจากใคร ขอใช้เวรกรรมทั้งหลายให้หมดภายในชาตินี้maiF khaawR rapH khwaamM chuayF leuuaR jaakL khraiM khaawR chaiH waehnM gamM thangH laaiR haiF mohtL phaaiM naiM chaatF neeHexample sentence"I will not accept any assistance from anyone; I will allow all the elements of karma and fate to govern my life."
ไม่ขาดทุนmaiF khaatL thoonMverb, phrasenot to experience a loss; break even
ไม่ขาดระยะmaiF khaatL raH yaHadverb, phrasecontinuously; endlessly; unbrokenly; connectedly; ceaseless; uninterrupted
ไม่ขาดสายmaiF khaatL saaiRadverb, phraseceaselessly; without stopping; continually
ไม่ข้าม ไม่เหยียบ ไม่ใช้เท้ากวาดmaiF khaamF maiF yiiapL maiF chaiH thaaoH gwaatLexample sentence"[You] do not step over or step on [the grains], and do not sweep up [the grains] with [your] feet."
ไม่ขึ้นอยู่กับmaiF kheunF yuuL gapLadjectiveindependent (of)
...ไม่เข้มงวดจนต้องถึงกับตรวจทุกอย่างmaiF khemF nguaatF johnM dtawngF theungR gapL dtruaatL thookH yaangLexample sentence"...[the rangers] are not so intrusive that they need to inspect each and every item."
ไม่เข้าใครออกใครmaiF khaoF khraiM aawkL khraiMadjective, phrase[is] impartial; neutral
ไม่เข้าใจ maiF khaoF jaiMphrase[I, you, they] don't understand
ไม่เข้าใจ maiF khaoF jaiMadverbwithout understanding
ไม่เข้าใจตรงไหนmaiF khaoF jaiM dtrohngM naiRexample sentence"Which part do you not get?"
ไม่เข้าท่าmaiF khaoF thaaFadjective, adverb, phrase[is] inappropriate
ไม่เข้าพวกmaiF khaoF phuaakFadjective, phrase, colloquial[is] not part of the group; the odd one out; unusual; not like the others
ไม่เข้าเรื่องmaiF khaoF reuuangFadjective[is] impertinent, irrelevant
ไม่เขียนmaiF khiianRverb[ไม่เขียน] <subject> doesn't write; <subject> hasn't written
ไม่คม maiF khohmMadjective[is] dull; blunt; not sharp
ไม่ครบmaiF khrohpHadverbinsufficient; incomplete; lacking; not having attained
ไม่ครบองค์ประชุมmaiF khrohpH ohngM bpraL choomMadjective[is] lacking a quorum
ไม่คลาด maiF khlaatFphrasenot to miss; not to fail to to meet or join; not to let (anyone) escape or elude
ไม่ควรmaiF khuaanMauxiliary verb[ไม่ควร] [auxiliary verb combination] ought not to...
ไม่ควรจะต้องรับภาระนี้maiF khuaanM jaL dtawngF rapH phaaM raH neeHverb, phrase...shouldn’t have to bear the burden
ไม่ควรจะพาดหัวข่าวว่า "ไม่ควรใส่หูฟังขนาดชาร์จมือถือ"maiF khuaanM jaL phaatF huaaR khaaoL waaF maiF khuaanM saiL huuR fangM khaL naatL chaageF meuuM theuuRexample sentence"The article heading should not say, “You should not wear earphones while connected to your cell phone.”"
ไม่ควรซื้อขายบ้าน โรงเรือนและที่ดินต่าง ๆmaiF khuaanM seuuH khaaiR baanF ro:hngM reuuanM laeH theeF dinM dtaangLexample sentence"[You] should not purchase or sell a home, a building, or any land."
ไม่ควรติดต่อกับคนเกียจคร้านใด ๆ ในที่ทำงานหรือที่บ้านmaiF khuaanM dtitL dtaawL gapL khohnM giiatL khraanH daiM naiM theeF thamM ngaanM reuuR theeF baanFexample sentence"You should not communicate with any lazy people either at work or at home."
ไม่ควรพูดmaiF khuaanM phuutFverb[ไม่ควรพูด] ought not to speak
ไม่ค่อย maiF khaawyFadverb[ไม่ค่อย] rarely; barely; scarcely; hardly ever; not very much; not quite
ไม่ค่อยจะ maiF khaawyF jaLadverbscarcely
ไม่ค่อยชำนาญเรื่องซ่อมก๊อกเท่าไหร่ แต่ลองดูก็ได้maiF khaawyF chamM naanM reuuangF saawmF gaawkH thaoF raiL dtaaeL laawngM duuM gaawF daiFexample sentence"[I] am not good at fixing faucets but I’ll try."
ไม่ค่อยดีเท่าไหร่maiF khaawyF deeM thaoF raiLexample sentence"It is not very good."
ไม่ค่อยได้maiF khaawyF daiFphrasenot really possible; difficult (to do); usually does not
ไม่ค่อยน่าดูmaiF khaawyF naaF duuMverb, phrase...not very nice to look at
ไม่ค่อยมีmaiF khaawyF meeMverbdoes not have very much; is not generally
ไม่ค่อยมีmaiF khaawyF meeMverbdid not occur
ไม่ค่อยมีใครได้เจอะเจอคนแปลกหน้าบ่อยนักmaiF khaawyF meeM khraiM daiF juhL juuhrM khohnM bplaaekL naaF baawyL nakHexample sentence"There was no one who met a stranger very often."
ไม่ค่อยมีเวลาไปเฮฮากับเพื่อนเลยmaiF khaawyF meeM waehM laaM bpaiM haehM haaM gapL pheuuanF leeuyMexample sentence"[I] hardly have any time to to out and have fun with my friends."
ไม่ค่อยมีเวลาอยู่กับบ้านเท่าไรนักmaiF khaawyF meeM waehM laaM yuuL gapL baanF thaoF raiM nakHexample sentence"[He] was never at home very much."
ไม่ค่อยไว้ใจเขาmaiF khaawyF waiH jaiM khaoRexample sentence"I don't really trust him."
ไม่ค่อยสบายเท่าที่ควรmaiF khaawyF saL baaiM thaoF theeF khuaanMexample sentence"I don't feel as well as I should."
ไม่ค่อยอร่อยmaiF khaawyF aL raawyLadjective[is] not really delicious
ไม่คาดฝันmaiF khaatF fanRadjective[is] unexpected
ไม่คาดหวัง ก็ไม่มีทางผิดหวังmaiF khaatF wangR gaawF maiF meeM thaangM phitL wangRexample sentence"If you have no expectationss, you will never be disappointed."
ไม่คำนึงถึงmaiF khamM neungM theungRadjective, formaloblivious
Page 61 of 82.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2021 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.