thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3614 Thai words on 73 Pages
ม.มณีมนุษย์มรณาม้วนมหามหาดมองม็อบมะนาวมะเส็งมักมัตติกามัน...มัสยิสมามากมาตรมาเฟียมาลาคีมิชชันนารีมิสเตอร์มี.....................มืดมือมุมมูลนิธิเมตริกตันเมลาโทนินเมียเมื่อ............เมืองแม่......แม้...แมงแม็ปแมวโมโนแซ็กคาไรด์ไม่................................................ไม้...ไมโครเวฟ

Page 66
ไม่รู้ภาษีภาษา maiF ruuH phaaM seeR phaaM saaRverb, intransitiveto be innocent
ไม่รู้ มันคงจะเกิดอาการกลัวเพราะว่ามันได้อยู่ตัวคนเดียวตลอดนะครับmaiF ruuH manM khohngM jaL geertL aaM gaanM gluaaM phrawH waaF manM daiF yuuL dtuaaM khohnM diaaoM dtaL laawtL naH khrapHexample sentence"I didn’t know if she became frightened because she had to be by herself all the time."
ไม่รู้เมื่อไหร่จะได้เจอเธออีกmaiF ruuH meuuaF raiL jaL daiF juuhrM thuuhrM eekLexample sentence"I don’t know when I’ll see her again."
ไม่รู้ไม่ชี้maiF ruuH maiF cheeHverbto ignore; to neglect
ไม่รู้ไม่ชี้maiF ruuH maiF cheeHadjective[is] indifferent; unresponsive; careless; heedless; apathetic
ไม่รู้ ไม่เห็น ไม่ยินmaiF ruuH maiF henR maiF yinMadjective, phrase[is] deaf, dumb, and blind; feigning ignorance
ไม่รู้ร้อนรู้หนาวmaiF ruuH raawnH ruuH naaoRadjective, phrase[is] unperturbed; calm; not subject to being ruffled
ไม่รู้เรื่อง maiF ruuH reuuangFphrase[is] unable to understand; not understood; not know
ไม่รู้เรื่องmaiF ruuH reuuangFadverbextremely; very much; beyond comprehension; unbelievably
ไม่รู้ลืมmaiF ruuH leuumMadjective, phrase[is] unforgettable; imprinted on one's memory
ไม่รู้ว่าจะเข้าใจรึป่าวmaiF ruuH waaF jaL khaoF jaiM reuH bpaaoLexample sentence"I don’t know if you (will) understand or not."
ไม่รู้ว่าจะทำmaiF ruuH waaF jaL thamMphrasedon't know what to do
ไม่รู้ว่านานเท่าไหร่ กว่าฉันนั้นจะได้เจอะ...เจอกับเธอคนที่ฉันรอmaiF ruuH waaF naanM thaoF raiL gwaaL chanR nanH jaL daiF juhL juuhrM gapL thuuhrM khohnM theeF chanR raawMexample sentence"I don’t know how long I will have waited by the time I meet the one I am waiting for."
ไม่รู้ว่าประเทศอื่น มีแบบนี้รึเปล่านะmaiF ruuH waaF bpraL thaehtF euunL meeM baaepL neeH reuH bplaaoL naHexample sentence"I don’t know whether other countries have these kinds of activities or not."
ไม่รู้ว่าไปทำท่าไหนเข้า ปีนี้เลยแป๊กเงินเดือนก็ไม่ขึ้น ตำแหน่งก็ไม่ได้maiF ruuH waaF bpaiM thamM thaaF naiR khaoF bpeeM neeH leeuyM bpaaekH ngernM deuuanM gaawF maiF kheunF dtamM naengL gaawF maiF daiFexample sentence"I don’t know what to do! This year everything went haywire. I didn’t get a raise and I didn’t get the position [I wanted]."
ไม่รู้ว่าพระจะรู้สึกอย่างไรบ้าง เวลาที่ญาติโยมใส่เงินลงไปในบาตรปนกับข้าวสุกร้อน ที่อยู่ในนั้นmaiF ruuH waaF phraH jaL ruuH seukL yaangL raiM baangF waehM laaM theeF yaatF yo:hmM saiL ngernM lohngM bpaiM naiM baatL bpohnM gapL khaaoF sookL raawnH theeF yuuL naiM nanHexample sentence"[I] don’t know how a monk feels when his local supporters put paper money into his begging bowl, all mixed up with the hot, cooked rice."
ไม่รู้ว่ามันจะจบเกมลงอย่างไร เพราะต่างฝ่ายต่างไม่มีใครยอมใครmaiF ruuH waaF manM jaL johpL gaehmM lohngM yaangL raiM phrawH dtaangL faaiL dtaangL maiF meeM khraiM yaawmM khraiMexample sentence"I do not know how this game will end, because each side is dug in and is unwilling to compromise."
"ไม่รู้สิ ไม่เคยเห็นเพื่อนพี่ใส่กันสักคน" ผมตอบmaiF ruuH siL maiF kheeuyM henR pheuuanF pheeF saiL ganM sakL khohnM phohmR dtaawpLexample sentence"“I don’t know; I never saw any of my friends wearing them,” I responded."
ไม่รู้สึกตัวmaiF ruuH seukL dtuaaMadjective[is] unconscious
ไม่รู้หยุดหย่อนmaiF ruuH yootL yaawnLadverb, phrasenon-stop; without cessation; tirelessly
ไม่รู้หรือว่าการกระทำเช่นนี้ผิดกฎหมาย และส่งผลกระทบในทางเสียหายทั้งต่อตัวเองและครอบครัวmaiF ruuH reuuR waaF gaanM graL thamM chenF neeH phitL gohtL maaiR laeH sohngL phohnR graL thohpH naiM thaangM siiaR haaiR thangH dtaawL dtuaaM aehngM laeH khraawpF khruaaMexample sentence"Doesn’t he know that this action both violates the law and has a negative effect on both himself and his family?"
ไม่รู้เหตุผล maiF ruuH haehtL phohnRexample sentence"(I) don't know why" — "(I) don't know the reason."
ไม่รู้เหมือนกันmaiF ruuH meuuanR ganMexample sentence"I don’t know, either (don’t know, myself)."
ไม่รู้เหมือนกันว่าลึก ๆ แล้วทุกคนเชื่อหรือเปล่าว่าจะมีการเลือกตั้งในเดือนกุมภาพันธ์ปีหน้าmaiF ruuH meuuanR ganM waaF leukH laaeoH thookH khohnM cheuuaF reuuR bplaaoL waaF jaL meeM gaanM leuuakF dtangF naiM deuuanM goomM phaaM phanM bpeeM naaFexample sentence"I don’t know whether deep down people really believe that there will be an election next February or not."
ไม่รู้อะไรmaiF ruuH aL raiMexample sentenceto not know anything — "(I) know nothing."
ไม่รู้อะไรที่เริ่มให้เราหัวเราะ แต่เราก็หัวเราะmaiF ruuH aL raiM theeF reermF haiF raoM huaaR rawH dtaaeL raoM gaawF huaaR rawHexample sentence"I don’t know what first caused us to laugh; but laugh we did."
ไม่รู้อะไรเลยmaiF ruuH aL raiM leeuyMexample sentenceto not know anything at all — "(I) know nothing at all."
ไม่รู้อีโหน่อีเหน่maiF ruuH eeM no:hL eeM nehLverb, phraseto know nothing about; to be unaware of any knowledge
ไม่เร็วก็ช้าmaiF reoM gaawF chaaHadverbsooner or later
ไม่เรียบmaiF riiapFadjective[is] uneven
ไม่เรียบร้อยmaiF riiapF raawyHadjective[is] untidy
ไม่ลง maiF lohngMadverb, phrasecan't bring my self to...
ไม่ลงรอยกันmaiF lohngM raawyM ganMverb, phraseto disagree; quarrel; conflict with
ไม่ลงรอยกับรัฐบาล maiF lohngM raawyM gapL ratH thaL baanMnoun, phrase, formaldisident
ไม่ลองไม่รู้maiF laawngM maiF ruuHexample sentence, idiom"You never know what you can do till you try."
ไม่ลำเอียง เที่ยงธรรม น้อมนำจิตmaiF lamM iiangM thiiangF thamM naawmH namM jitLexample sentence"Do not play favorites [but] be fair and influential."
ไม่ลืมหูลืมตาmaiF leuumM huuR leuumM dtaaMadverbheavily; constantly; without let up; over and over again
ไม่ลุแก่ โทสะ พาวิกฤติmaiF looH gaaeL tho:hM saL phaaM wiH gritLexample sentence"Do not give into anger bringing on a crisis."
ไม่เล่นmaiF lenFverb[ไม่เล่น] <subject> doesn't play; <subject> hasn't played
ไม่เลย maiF leeuyMphrasenone; not at all
ไม่เลว maiF laayoMadjective, interjection, example sentence, colloquial"Not bad!"
ไม่เลวนักmaiF laayoM nakHadverbnot so bad
ไม่เลือกหน้าmaiF leuuakF naaFadverb[with respect to persons] indescriminately; without any discretion
ไม่วันใดก็วันหนึ่งmaiF wanM daiM gaawF wanM neungLadverb, phrasesome day or other
ไม่ว่าmaiF waaFconjunction[ไม่ว่า] no matter; irrespective of; notwithstanding
ไม่ว่าmaiF waaFverb[ไม่ว่า] <subject> doesn't say; <subject> hasn't said
ไม่ว่า maiF waaFadverbirrespective of; regardless of; no matter what/who/where
ไม่ว่าเขาจะแปลงร่างเป็นใครก็ตาม ฉันก็ยังจำเขาได้เสมอmaiF waaF khaoR jaL bplaaengM raangF bpenM khraiM gaawF dtaamM chanR gaawF yangM jamM khaoR daiF saL muuhrRexample sentence"No matter how much he tries to impersonate someone else, I will always remember him."
ไม่ว่าเขาจะไปทำอะไรที่ไหน ลูกหมาก็วิ่งกรูตามไปพันแข้งพันขาจนเดินเหินลำบากmaiF waaF khaoR jaL bpaiM thamM aL raiM theeF naiR luukF maaR gaawF wingF gruuM dtaamM bpaiM phanM khaaengF phanM khaaR johnM deernM heernR lamM baakLexample sentence"No matter what he does or where he goes, the puppy runs after him and intertwines itself around his legs so that he walks only with difficulty."
ไม่ว่าเขาจะพูดกันแบบทีเล่นทีจริง แต่ก็ทำให้เกิดข่าวสะพัดไปทั่วmaiF waaF khaoR jaL phuutF ganM baaepL theeM lenF theeM jingM dtaaeL gaawF thamM haiF geertL khaaoL saL phatH bpaiM thuaaFexample sentence"Regardless of whether he says something half in jest, half in earnest, what he said will make news far and wide."
Page 66 of 73.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.