thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
มอ ม้าhorseThe 33rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ม (ม)
TIS-620 value: 0xม (ม)


3448 Thai words on 69 Pages
ม.มณีมนุษย์มรดกม้วนมหามหาเถรมองมอร์แกนมะพร้าวมักมัคนายกมัธยัสถ์มันมัมมี่มาม้ามาฆมาทิลดามาร์ตินมิมินิบาร์มี..................มีค่าเพียงพอมือมุขมูมมามเมดเมรุเม้าท์มอยเมื่อ............เมืองแม่......แม้...แม็งกานินแมลงโมไม่................................................ไม้...

Page 9
มอร์แกนmaawM gaaenMproper noun, loanword, EnglishMorgan [an English given name]
มอร์ฟีนmaawM feenMnoun, loanword[Thai transcription of the foreign loanword] morphine; C17H19O3N
มอร์มอนmaawM maawnMnoun, adjective, loanword, EnglishMormon
มอร์ริสmaawM ritHproper noun, loanword, EnglishMorris [an English given name]
มอริเชียส maawM riH chiiatFproper noun, geographical[ประเทศมอริเชียส] Mauritius, a country in Africa
มอรีนmaawM reenMproper noun, loanword, EnglishMaureen [an English given name]
มอลโดวา maawnM do:hM waaMproper noun, geographical[ประเทศมอลโดวา] Moldova, a country in Europe
มอลตา maawnM dtaaMproper noun, geographical[ประเทศมอลตา] Malta, a country in Europe
มอลลี่maawnM leeFproper noun, loanword, EnglishMolly [an English given name]
ม็อสmawtHnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] moss
มอสโก maawtF go:hMproper noun, geographicalMoscow, the capital city of รัสเซีย (Russia)
มอสโคmaawtF kho:hM[alternate spelling of มอสโก ]
มอสเล็มmaawtF lemMproper noun, adjectiveMoslem
มอสส์maawtF[alternate spelling of ม็อส]
ม่อห้อมmaawF haawmF[alternate spelling of ม่อฮ่อม]
ม่อฮ่อมmaawF haawmFnoun[Northwestern Thai] a kind of short-sleeved, round-necked shirt wihtout lapel usually dyed in dark blue or black pigments that people in upcountry put on often with a piece of loincloth (ขาวม้า)
มะ maHprefix[Central Thai prefix syllable for many fruits or plants]
มะเขอเคอmaH khuuhrR khuuhrMproper noun, phrase, colloquial[Isaan dialect] มะเขือเทศ , tomato
มะกรูด maH gruutLnounkaffir lime, Citrus hystrix
มะกอก maH gaawkLnoun, adjectiveolive
noun[ต้นมะกอก] olive tree
noun[น้ำมันมะกอก] olive oil
noun[ลูกมะกอก] an olive
มะกะโรนี maH gaL ro:hM neeMnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] macaroni; [a type of] pasta
มะกันmaH ganMnoun, proper noun, geographical, adjective, colloquial, loanword, English[abbreviated slang] American; America
มะขาม maH khaamRnoun[general] tamarind
noun[ต้นมะขาม] tamarind tree, Tamarindus indica
มะขามเปียกmaH khaamR bpiiakLnountamarind paste
มะขามเปียกที่หิ้วมาก็ไม่มากมาย แค่ถุงละไม่เกินห้า กิโลกรัมmaH khaamR bpiiakL theeF hiuF maaM gaawF maiF maakF maaiM khaaeF thoongR laH maiF geernM haaF giL lo:hM gramMexample sentence"There was not very much tamarind paste brought in; [I only saw] bags no larger than five kilograms."
มะเขือ maH kheuuaRnouneggplant; [general term for the family of] eggplants
noun[สีมะเขือ] the color of aubergine, the color of an eggplant and the official color of thai-language.com    
มะเขือขาว maH kheuuaR khaaoRnouna large eggplant, Solanum melongena
มะเขือขื่น maH kheuuaR kheuunLnounyellow eggplant, Solanum xanthocarpum
มะเขือตอแหลmaH kheuuaR dtaawM laaeRnoun, phrase, colloquialan eggplant that bears fruit unusually fast
มะเขือเทศ  maH kheuuaR thaehtFnoun, adjectivetomato
มะเขือเทศยัดไส้ maH kheuuaR thaehtF yatH saiFnounstuffed tomatoes
มะเขือเผาmaH kheuuaR phaoRadjective, colloquial, idiomlame; weak; feeble
มะเขือม่วง maH kheuuaR muaangFnouneggplant
มะเขือยาว maH kheuuaR yaaoMnouneggplant
มะเขือพวง maH kheuuaR phuaangMnounbrinjal, Solanum torvum
มะงุมมะงาหราmaH ngoomM maH ngaaM raaRadjective, adverbslowly; sluggishly; tardily; clumsily; awkwardly
verbto travel aimlessly; to stumble around without direction
มะดัน maH danMnouna Thai fruit with a sour taste, Garcinia schomberciana
มะตันmaH dtanMnoun[Northern dialect] Chinese date, Ziziphus jujvha
มะตูมmaH dtuumMnoun, adjective[general] bael
noun[ต้นมะตูม] bael tree, Aegle marmelos
noun[ลูกมะตูม] bael fruit
มะนาว maH naaoMnoun[general] lime; [also used for] yellow lemon (which is not commonly available in Thailand)
noun[ต้นมะนาว] the lemon tree
noun[น้ำมะนาว] lemonade
มะนาวเขียวmaH naaoM khiaaoRnoungreen lime
มะนาวควาย maH naaoM khwaaiMnounlime
มะนาวเลมอน maH naaoM laehM maawnMnounlemon
มะนาวไลม์ maH naaoM laiMnounlime
มะนิลาmaH niH laaMproper noun, geographicalManila, the capital city of ประเทศฟิลิปปินส์ (the Philippines)
มะปราง maH bpraangMnouna vascular angiosperm in the sumac family, Anacardiaceae, Bouea burmanica
มะพร้าว maH phraaoH[general] coconut
noun[กะโหลกมะพร้าว] hard shell of coconut
noun[ต้นมะพร้าว] coconut tree, Cocos nucifera
noun[น้ำมะพร้าว] coconut juice; coconut milk
noun[เนื้อมะพร้าว] coconut meat, the white flesh of the interior of a coconut
noun[ลูกมะพร้าว] the fruit or nut of the coconut tree
มะพร้าวแก่เนี่ยคนไทยก็นำมาทำเป็นมะพร้าวที่ขูดก็เอามาทำเป็นกะทิค่ะmaH phraaoH gaaeL niiaF khohnM thaiM gaawF namM maaM thamM bpenM maH phraaoH theeF khuutL gaawF aoM maaM thamM bpenM gaL thiH khaFexample sentence"Thai people take ripe coconuts and grate them to make coconut cream."
มะพร้าวต้นนี้ต้องป่ายปีนขึ้นเก็บ maH phraaoH dtohnF neeH dtawngF bpaaiL bpeenM kheunF gepLexample sentence"[Usually] one must climb high up in this tree to harvest the coconuts."
มะพร้าวตื่นดก ยาจกตื่นมีmaH phraaoH dteuunL dohkL yaaM johkL dteuunL meeMexample sentence, idiom"Set a beggar on horseback, and he’ll ride to the devil."
Page 9 of 69.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.