thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ยอ ยักษ์[a character from the Ramayana epic, a] giant [or] demonThe 34th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ย (ย)
TIS-620 value: 0xย (ย)

1309 Thai words on 27 Pages

Page 14
ย่างกุ้ง yaangF goongFproper noun, geographicalRangoon, Yangoon, former capital city of Burma (Myanmar)
ยางมะตอยyaangM maH dtaawyMnounasphalt
ยางอาย yaangM aaiMnoun, colloquialshame; embarrassment; abashment; humiliation; ignominy; mortification
ยาจก yaaM johkLnoun, formal, loanword, Palibeggar; miserable person; poor person; pauper
ยาด yaatF[euphonious suffix]
ยาตรyaaM dtaawnMverb[royal language] to walk; trek
ยาตรา yaatF raaMverb, intransitive, formal, poetic, ancient, loanword, Sanskrit[royal or poetic use] to walk, to march, to proceed, to go, to travel
noun, formal, poetic, ancient, loanword, Sanskrit[royal or poetic use] march, procession, expedition
ยาเธอ yaaM thuuhrMnounroyal male
ยาน yaanMnounvehicle; craft; transport
verbto sag
adjective[is] sagging; drooping; hanging loosely
[โพยมยาน] airship; balloon
ยานเกราะ  yaanM grawLnounarmored vehicle; armor (e.g., tanks)
ยานเกราะล้อยางyaanM grawL laawH yaangMnounrubber wheeled armored vehicle
ยานคางyaanM khaangMadjective[is] drawn out; lengthened in speaking
ยานพาหนะyaanM phaaM haL naHnounvehicle
ยานพาหนะสำรวจพื้นผิวดวงจันทร์ yaanM phaaM haL naH samR ruaatL pheuunH phiuR duaangM janMnounlunar vehicle
ยานมาร์สเอ็กซ์พลอเรชั่นโรเวอร์  yaanM maasF ekL phlaawM raehM chanF ro:hM wuuhrMproper nounMars Exploration Rover
ยานยนต์yaanM yohnMnounmotor vehicle
ยานอวกาศ yaanM aL waH gaatLnounspaceship; spacecraft
ยานอวกาศสำรวจดวงจันทร์ yaanM aL waH gaatL samR ruaatL duaangM janMnounlunar module
ย่านyaanFnounregion; district; area; geographical section; place; locality
ย่านธุรกิจการค้าสำคัญใจกลางyaanF thooH raH gitL gaanM khaaH samR khanM jaiM glaangMnouna business setting located right in the heart of...
ย่านยาวyaanF yaaoMnounthe length of a river
ย่านแสงสีแดงyaanF saaengR seeR daaengMnounred light district
ยานนาวาyaanM naaM waaMproper noun[เขตยานนาวา] [administrative district of Bangkok] Yan Nawa
ยานีyaaM neeMnoun[กาพย์ยานี] [a type of Thai metrical verse with eleven words or syllables]
ยาปราบศัตรูพืชyaapF raapF satL ruuM pheuutFnounplant pesticide
ยาแผนโบราณyaaM phaaenR bo:hM raanMnountraditional medicine; folk medicine
ยาม yaamMnouna guard, sentry, sentinel or night watchman
nountime; hour; period; juncture
nounperiod of time designated as a shift or a watch for a sentinel or watchman
three-hour period(s) beginning at 6:00 pm
preposition, formalตอน  (at + time)
when; during the time
ยามค่ำคืนyaamM khamF kheuunMadverb[ยามค่ำคืน] at night
ยามฉุกเฉิน yaamM chookL cheernRnountimes of emergency
ยามชายฝั่งyaamM chaaiM fangLnounCoast Guard
ยามเช้าทุกวันจึงต้องเดินไปย้ายกรวยที่วางซ้อนอยู่บนเส้นสีแดงขาวบริเวณรอบโรงเรียน มาวางไว้ที่หน้าบ้านบ้าง เพื่อบอกรถทั้งหลายว่า บริเวณนี้ก็ห้ามจอดเช่นกันyaamM chaaoH thookH wanM jeungM dtawngF deernM bpaiM yaaiH gruayM theeF waangM saawnH yuuL bohnM senF seeR daaengM khaaoR baawM riH waehnM raawpF ro:hngM riianM maaM waangM waiH theeF naaF baanF baangF pheuuaF baawkL rohtH thangH laaiR waaF baawM riH waehnM neeH gaawF haamF jaawtL chenF ganMexample sentence"Therefore, every morning I have to walk to move the cones from where they were placed in the red and white striped area in front of the school to in front of my house to let all the cars know that they cannot park in this area either."
ยามตะวันลับดวงyaamM dtaL wanM lapH duaangMnounsunset
ยามเธอเคลื่อนไหวไปกับเสียงเพลง หนั่นเนื้อเนินนูนจะสั่นระริกไปทั่วyaamM thuuhrM khleuuanF waiR bpaiM gapL siiangR phlaehngM nanL neuuaH neernM nuunM jaL sanL raH rikH bpaiM thuaaFexample sentence"When she moves with the music, her flab jiggles all over."
ยามเย็นyaamM yenMnountwilight; evening
ยามราตรีyaamM raaM dtreeMnoun, poeticnight; nighttime
ยามแล้งyaamM laaengHnoun[ยามแล้ง] drought; dry spell
ยามวิกาลyaamM wiH gaanMnounnighttime
ยามศึกเราร่วมรบ ยามสงบเรารบกันเองyaamM seukL raoM ruaamF rohpH yaamM saL ngohpL raoM rohpH ganM aehngMexample sentence"In times of war we fight [our enemies]; in times of peace, we fight each other."
ยามหนึ่ง yaamM neungLadverb21:00 h; 9:00 p.m.
ยามอยู่กับลูกเมียรู้สึกมีความสุขมากกว่าyaamM yuuL gapL luukF miiaM ruuH seukL meeM khwaamM sookL maakF gwaaLexample sentence"I was happier being with my wife and child."
ยามอัสดงyaamM atL saL dohngMnoun, poetictwilight; evening
ย่ามyaamFnounshoulder bag, typically carried by monks
adjective, colloquial[usually followed by ใจ ] [is] emboldened; encouraged; over-confident; unscrupulous; reckless; unbridled; wilful; unrestrained
adjective, intransitive, colloquial, idiom[ย่ามใจ] [negative connotation] [is] encouraged; emboldened; rash; bold; overconfident; [is] becoming emboldened; [is] becoming bolder
noun[ถุงย่าม] [various kinds of bags made of woven material (natural fabrics, e.g. cotton)] satchel; kitbag; wallet
ย่ามใจ yaamF jaiMadjective, intransitive, colloquial, idiom[ย่ามใจ] [negative connotation] [is] encouraged; emboldened; rash; bold; overconfident; [is] becoming emboldened; [is] becoming bolder
ยามักการ yaaM makH gaanMnoun[name of] the mark (อ๎) indicating that a consonant forms part of a consonant cluster with the next consonant
ยามาฮ่าyaaM maaM haaFproper noun, Japanese[Thai transcription of foreign name] Yamaha
ยาย yaaiMadjectivematernal relative
nounmaternal grandmother
ยายแก่yaaiM gaaeLnounold person; the elderly
ยายทวดyaaiM thuaatFnoungreat grandmother on the mother's side
ยายบอกสมัยก่อนตาเดินออกจากบ้าน มีเงินหนึ่งบาทyaaiM baawkL saL maiR gaawnL dtaaM deernM aawkL jaakL baanF meeM ngernM neungL baatLexample sentence"Grandmother said that in her time when Grandfather left the house he took one baht with him."
ยายบอกสมัยนี้ทำไม่ได้แล้วyaaiM baawkL saL maiR neeH thamM maiF daiF laaeoHexample sentence"Grandmother said that today we can’t do this anymore."
Page 14 of 27.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2019 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.