thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ลอ ลิงmonkeyThe 36th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ล (ล)
TIS-620 value: 0xล (ล)


2297 Thai words on 46 Pages
ลงลดลมล้มลวดลอกลอดลอยละตินอเมริกาละอ่อนลัคนาลั่นล่าล้างลาม่าล้ำลิงลินดอนลีบลืมลุงลูก...............ลูคีเมียเลขเล่นเล็บเล็สเบียนเลิกเลียบเลือดเลื่อยแล็บแล้ว......และ......โลกาภิวัตน์โลว์ซีซั่น

Page 18
ลิงชิมแพนซี lingM chimM phaaenM seeMnounchimpanzee
ลิงทโมนlingM thaH mo:hnMnoundominant male monkey; alpha-male monkey
ลิงเนี่ย ก็ปีนต้นมะพร้าวเก่งค่ะ แต่หลาย ๆ ครั้งเลย ลิงฉลาดมากlingM niiaF gaawF bpeenM dtohnF maH phraaoH gengL khaF dtaaeL laaiR laaiR khrangH leeuyM lingM chaL laatL maakFexample sentence"Monkeys are very good at climbing coconut trees, but many times the monkeys are just too wily."
ลิงยังตกต้นไม้lingM yangM dtohkL dtohnF maaiHexample sentence, idiom"Homer sometimes nods."
ลิงวอกlingM waawkFnoun[ลิงวอก] rhesus macaque
ลิงว่าหว้าหวังหว้า หว่าดิ้นโดดตามlingM waaF waaF wangR waaF waaL dinF do:htL dtaamMexample sentence"1. The monkey believes the eye of the deer is a succulent plum; it pursues the deer into the river; and struggles to stay afloat." "2. A monkey mistook the deer for black plums, with a hope of eating the plum, it jumped into the river and drowned."
ลิงแสมlingM saL maaeRnouncrab-eating monkey
ลิงหลอกเจ้าlingM laawkL jaoFverb, phraseto make fun of someone in power
ลิงอุรังอุตัง lingM ooL rangM ooL dtangMnoun[ลิงอุรังอุตัง] orangutan; orang-utan
ลิ้งlingHverb[Thai transcription of foreign loan word] link; to link, as on the internet
ลิงก์lingMnoun[Thai transcription of foreign loanword] link
ลิงค์ lingMnoun, formal, loanword, Palisex; gender; race; characteristic; symbol; sign of sex or gender; [grammar] gender
loanword, English[Transcription of the English word "link"]
ลิ้งค์ lingHnoun, verb, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] link
ลิ้งค์สยองlingH saL yaawngRnoun, phrase, colloquialspooky
ลิงคอล์นlingM khaawnMproper noun[Thai transcription of American name] Lincoln
ลิงชิมแปนซีlingM chimM bpaaenM seeMchimpanzee
ลิ้งซ์ lingHloanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] lynx
ลิงโลด lingM lo:htFverb, intransitiveto jump with joy; be jubilant
ลิงโลดใจlingM lo:htF jaiMadjective, phrase[is] jubilant, delighted, overjoyed
ลิซlisHproper noun, loanword, EnglishLiz [an English given name]
ลิซ่า leeM saaFproper nounLisa [an English given name]
ลิซึ่ม liH seumFadjective, colloquial, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] "lism"—colloquial slang that means; crazed; crazy
ลิด litHverbto trim; to prune
ลิดรอน litH raawnMverbto deprive; cut off; withhold; undermine
ลิเดียliH diiaMproper noun, loanword, EnglishLydia [an English given name]
ลิตเติลร็อค litH dteernM rawkHproper noun, geographicalLittle Rock, the capital city of อาร์คันซอ (Arkansas)
ลิตเติ้ลร็อคlitH dteernF rawkH[alternate spelling of ลิตเติลร็อค ]
ลิตรlitHnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] liter; the basic unit of volume measurement in the metric system
classifier[numerical classifier for liquids sold by the liter]
ลิทัวเนีย liH thuaaM niiaMproper noun, geographical[ประเทศลิทัวเนีย] Lithuania, a country in Europe
ลิเทียมliH thiiamM[alternate spelling of ลิเธียม]
ลิเทียมไฮดรอกไซด์liH thiiamM haiM daawnM ohkL saiMnounlithium hydroxide
ลิธัวเนีย liH thuaaM niiaM[alternate spelling of ลิทัวเนีย ]
ลิเธียมliH thiiamMnoun, loanword, English[chemistry] Lithium, Li, atomic number 3
ลิ้น linHnountongue
nounreed; valve
noun[ลิ้นหัวใจ] heart valve
ลิ้นขัดlinH khatLadjective, verb, intransitive, phrase, figurative, colloquial, idiomtongue-tied
ลิ้นคับปากlinH khapH bpaakLadjective, phrase[is] tongue-tied; unable to speak comfortably; inarticulate
ลิ้นชัก linH chakHnoun[of desk, dresser, cabinet] a drawer
ลิ้นทองlinH thaawngMverbto speak well; speak articulately
ลิ้นปี่ linH bpeeLnoun[musical] flute reed
ลิ้นปี่ linH bpeeLnounxiphisternum; xiphoid process
ลิ้นลม linH lohmMnoun, figurativeartful speech; eloquence
ลิ้นวาล์วlinH waawMnounvalve (as in a gas line)
ลิ้นห้อยlinH haawyFadjective[is] exhausted; tuckered out; so tired that one's tongue is hanging out
ลิ้นหัวใจlinH huaaR jaiMnoun[ลิ้นหัวใจ] heart valve
ลิ้นหัวใจตีบlinH huaaR jaiM dteepLnoun, phrasemitral stenosis
ลิ้นไก่ linH gaiLnounuvula
ลินคอล์น linM khaawnMproper noun, geographicalLincoln, the capital city of เนบราสก้า (Nebraska)
ลิ้นจี่ linH jeeLnoun, adjective[general] lychee; lichee
noun[ต้นลิ้นจี่] lychee tree, Litchi chinensis
[ลูกลิ้นจี่] lychee fruit
ลินด์ซี่ย์linM seeFproper noun, loanword, EnglishLindsey [an English given name]
ลินดอนlinM daawnMproper noun, loanword, EnglishLyndon [an English given name]
Page 18 of 46.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.