thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
ลอ ลิงmonkeyThe 36th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ล (ล)
TIS-620 value: 0xล (ล)


2297 Thai words on 46 Pages
ลงลดลมล้มลวดลอกลอดลอยละตินอเมริกาละอ่อนลัคนาลั่นล่าล้างลาม่าล้ำลิงลินดอนลีบลืมลุงลูก...............ลูคีเมียเลขเล่นเล็บเล็สเบียนเลิกเลียบเลือดเลื่อยแล็บแล้ว......และ......โลกาภิวัตน์โลว์ซีซั่น

Page 30
เลขประจำตัวlaehkF bpraL jamM dtuaaMnounidentification number; ID number
เลขประจำตัวประชาชนlaehkF bpraL jamM dtuaaM bpraL chaaM chohnMnounNational Identification Number [found on บัตรประจำตัวประชาชน]
เลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากรlaehkF bpraL jamM dtuaaM phuuF siiaR phaaM seeR aaM gaawnMnountaxpayer identification number
เลขมงคลlaehkF mohngM khohnMnounlucky number; auspicious number
เลขมงคลของคุณlaehkF mohngM khohnM khaawngR khoonMnounyour lucky number
เลขรหัสประจำบ้านlaehkF raH hatL bpraL jamM baanFnounHouse Registration Number [found on ทะเบียนบ้าน]
เลขอาหรับlaehkF aaM rapLnounArabic numerals
เลขศาสตร์laehkF saatLnounnumerology
เลขอารบิกlaehkF aanM bikLnoun, loanword, EnglishArabic numerals
เลขา laehM khaaRnoungraphics; printed information; writings; drawings
nounsecretary
เลขาธิการ laehM khaaR thiH gaanMsecretary general
เลขาธิการพรรคจะต้องจัดสรรตำแหน่งรัฐมนตรีให้ลงตัว เพื่อไม่ให้คลื่นลมทั้งในและนอกพรรค เกิดปั่นป่วนlaehM khaaR thiH gaanM phakH jaL dtawngF jatL sanR dtamM naengL ratH thaL mohnM dtreeM haiF lohngM dtuaaM pheuuaF maiF haiF khleuunF lohmM thangH naiM laeH naawkF phakH geertL bpanL bpuaanLexample sentence"The party sectretary needs to apportion ministerial positions to fall (smoothly) into place so that there will be no disturbing ground swell (of opposition) either from inside or outside the party."
เลขานุการ laehM khaaR nooH gaanMnounsecretary
เลขานุการแจ้งว่าคณบดีไม่ว่างlaehM khaaR nooH gaanM jaaengF waaF khaH naH baawM deeM maiF waangFexample sentenceThe secretary informed him that the dean was not available.
เลขานุการ ตอบว่าให้ไม่ได้laehM khaaR nooH gaanM dtaawpL waaF haiF maiF daiFexample sentenceThe secretary replied that she couldn’t give it to him.
เลขานุการส่วนตัวlaehM khaaR nooH gaanM suaanL dtuaaMnoun, personpersonal secretary
เลขานุการิณีlaehM khaaR nooH gaaM riH neeMnounfemale secretary
เลขาฯlaehM khaaRnoun[shortened form of เลขานุการ ] secretary
เล็คlekHnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] lag
เล็คเชอร์lekH chuuhrMnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] lecture
เลง laehngMnoun, colloquial[นักเลง] [positive connotation] big-hearted or generous person; sportsman; specialist
noun, colloquial[นักเลง] [negative connotation] hooligan; thug; delinquent; lager lout; ruffian; vandal
เล็ง lengMverbto aim; direct
เล็งปืนlengM bpeuunMverbto aim a gun
เล็งเป้าlengM bpaoFverbto target; aim at
เล็งผลเลิศlengM phohnR leertFadjective[is] optimistic
เล็งเห็นlengM henRverb, transitiveto forsee; to surmise
เล้งlengHverb, transitive, intransitive[colloq.] [is] speaking loudly and critically
เลซีย์laehM seeMproper noun, loanword, EnglishLacey [an English given name]
เลเซอร์laehM suuhrM[alternate spelling of เลเซ่อร์ ]
เลเซ่อร์ laehM suuhrFnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] laser
เลเซ่อร์พรินเตอร์เป็นประดิษฐกรรมใหม่laehM suuhrF phrinM dtuuhrM bpenM bpraL ditL thaL gamM maiLexample sentence"The laser printer is a new invention."
เลโซโธ laehM so:hM tho:hMproper noun, geographical[ประเทศเลโซโธ] Lesotho, a country in Africa
เลณ laehM naHa cave or hiding place which serves as a retreat or dwelling
noun, Pali[same as เลน]
เล็ด letHverb, intransitiveto leak or trickle out, to drip
adjectiveurine incontinence
เล็ดลอดletH laawtFverbto sneak; escape by stealth; slip; infiltrate
เลดี้ laehM deeFnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] lady
เล็ตเตอร์letH dtuuhrMnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] letter
เลทlaehtFadjective, loanword, English[Thai transcription of foreign loanword] [is] late
เลนlaehnMnounmud; muck; mire
noun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] lane
proper noun, loanword, EnglishLane [an English given name]
เลนกลาง laehnM glaangMnounmiddle lane
เลนขวา laehnM khwaaRnoun, formal, ancientright lane
เลนซ้าย laehnM saaiHnounleft lane
เล็น lenMnounflea; lice; nit
เล่น lenFverbto play; have fun; enjoy; amuse; jest; have fun on the Internet
verb[ไม่เล่น] <subject> doesn't play; <subject> hasn't played
verb[ได้เล่น] [past and perfect tenses] <subject> has played; <subject> played; <subject> did play
verb[จะไม่เล่น] <subject> won't play
verb[จะได้เล่น] <subject> will be able to play
verb[จะไม่ได้เล่น] <subject> won't be able to play
verb[ต้องเล่น] <subject> must play
verb[ไม่ต้องเล่น] <subject> doesn't have to play
verb[จะต้องเล่น] <subject> will have to play
verb[จะต้องไม่เล่น] <subject> will have to not play
verb[จะต้องได้เล่น] <subject> will have to be able to play
verb[จะต้องไม่ได้เล่น] <subject> will have to be unable to play
verb[เคยเล่น] <subject> has already played; <subject> has (ever) played
verb[ไม่เคยเล่น] <subject> has never played
verb[เพิ่งเล่น] <subject> has just played
verb[เพิ่งจะเล่น] <subject> has just recently played
verb[เพิ่งได้เล่น] <subject> did just play
verb[กำลังเล่น] <subject> is (in the process of) playing
verb[กำลังจะเล่น] <subject> is about to play; <subject> was about to play
verb[ยังเล่น] <subject> still plays
verb[ยังไม่เล่น] <subject> still hasn't played
verb[ยังไม่ได้เล่น] <subject> still hasn't been able to play
verb[ยังไม่เคยเล่น] <subject> still has never played
verb[ยังไม่ต้องเล่น] <subject> still doesn't have to play
verb[คงเล่น] <subject> probably plays
verb[คงไม่เล่น] <subject> probably doesn't play
verb[คงได้เล่น] <subject> has probably played; <subject> probably played; <subject> probably did play
verb[คงจะเล่น] <subject> probably will play; <subject> may play; <subject> might play
verb[คงจะไม่เล่น] <subject> probably won't play; <subject> may not play; <subject> might not play
verb[คงจะได้เล่น] <subject> will probably be able to play
verb[คงจะไม่ได้เล่น] <subject> will probably be unable to play; <subject> probably wouldn't have played
verb[คงจะกำลังเล่น] <subject> is probably (in the process of) playing
verb[มักจะเล่น] <subject> will usually play
verb[มักจะไม่เล่น] <subject> will usually not play
verb[ย่อมจะเล่น] <subject> will surely play
verb[ย่อมจะไม่เล่น] <subject> surely will not play
verb[ควรเล่น] <subject> should play
verb[ควรไม่เล่น] <subject> shouldn't play
verb[ควรจะเล่น] [future tense] <subject> ought to play
verb[ควรจะไม่เล่น] [future tense] <subject> ought to not play
verb[อยากเล่น] <subject> wants to play
verb[ไม่อยากเล่น] <subject> doesn't want to play
verb[ต้องการเล่น] <subject> needs to play
verb[ไม่ต้องการเล่น] <subject> doesn't need to play
verb[ชอบเล่น] <subject> likes to play
verb[ไม่ชอบเล่น] <subject> doesn't like to play
verb[ทำให้เล่น] to cause to play
verb[ทำให้ไม่เล่น] to cause to not play
[เพื่อเล่น] in order to play
noun[การเล่น] [the activity of] playing; game; match
adjective[น่าจะเล่น] worthy of playing
adjective[น่าจะไม่เล่น] worthy of not playing
verb[ไม่ได้เล่น] <subject> didn't play
verb[จะเล่น] <subject> will play
verb, intransitiveto joke; crack a joke; make fun of
verb, transitiveto resort to; employ
verb, transitive[as an actor or musician] to act; perform; play
verb, transitiveto bet; wager; gamble; play for money
verb, intransitiveto show; conduct; behave
verb, transitive[slang] eat; take; have drink
verb, transitive[slang] to wipe out; destroy
verb, transitive[slang] to injure; hurt; (do) harm (to)
smart; remarkable; splendid; brilliant
adjective[of a novel] for pleasure; for killing time; not serious
adverbplayfully; jestingly
verbto present a reproduction of; to show; to run-through; to demonstrate
verb[ต้องไม่เล่น] must not play
adjective[ขี้เล่น] [is] playful; joking
[is] trivial
เล่นกล lenF gohnMverbconjure; do tricks; do magic
เล่นกันแบบงง ๆ ไม่เหมือนกับ "ไอซ์แลนด์" ประเทศที่มีประชากรแค่ 3.3 แสนคนlenF ganM baaepL ngohngM maiF meuuanR gapL aiM laaenM bpraL thaehtF theeF meeM bpraL chaaM gaawnM khaaeF saaenR khohnMexample sentence"[It] played in a disorganized manner, unlike Iceland, a country with a population of only 330 thousand."
เล่นกันเหมือนเป็นแมตช์สุดท้ายของชีวิตlenF ganM meuuanR bpenM maaetF sootL thaaiH khaawngR cheeM witHexample sentence"[They] played as if it were the last match of their lives."
เล่นกับหมา หมาเลียปาก เล่นกับสากสากตีหัวlenF gapL maaR maaR liiaM bpaakL lenF gapL saakL saakL dteeM huaaRexample sentence, idiom"Familiarity breeds contempt." "If you play with fire, you'll get burnt." "Bad company corrupts good character."
เล่นกายกรรมโยนจาน lenF gaaiM yaH gamM yo:hnM jaanMverb, phraseto juggle plates in the air
เล่นการพนันlenF gaanM phaH nanMverb, phraseto wager; gamble; make a bet
Page 30 of 46.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.