thai-language.comInternet resource
for the Thai language
» more options here

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
site settings
site news
bulk lookup
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

วอ แหวนa ring (worn on the finger)The 37th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ว (ว)
TIS-620 value: 0xว (ว)

1465 Thai words on 30 Pages

Page 25
เว้นแต่ว่าwenH dtaaeL waaFconjunction, phraseunless
เว้นระยะwenH raH yaHverb, phraseto space (out); put spaces between
เว้นวรรค wenH wakHverb, intransitive, phrase, formalto space out; to leave a space
เว้นวรรคwenH wakHverbto take a break (from)
เว้นวรรคการเมืองwenH wakH gaanM meuuangMverbto take a break from political activity
เว้นวรรคทางการเมืองwenH wakH thaangM gaanM meuuangMadjective, phrase[is] suspended from political activity; banned from politics
เวนดี้waehnM deeFproper noun, loanword, EnglishWendy [an English given name]
เว้นแต่เวลาwenH dtaaeL waehM laaMconjunctionexcept (conj.)
เวนิสวาณิชwaehM nitH waaM nitHproper noun"Merchant of Venis" (Shakespeare play)
เวเนซูเอลา waehM naehM suuM aehM laaMproper noun, geographical[ประเทศเวเนซูเอลา] Venezuela, a country in South America
เวไนยwaehM naiMnountrainable person; teachable person; one who is ready to receive the teachings of the Buddha
เว็บwepHnoun, colloquial, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] Web; the World Wide Web
เว็บแค่มwepH khaaemFnoun, loanword, English[เว็บแค่ม] [Thai transcription of the foreign loanword] webcam
เว็บแคเมราwepH khaaeM maehM raaMnounweb camera
เว็บไซต์ wepH saiMnoun, loanword, English[Thai transcription of the foreign loanword, "website"]
เว็บไซต์ถูกปิดไปหลายสัปดาห์แล้วwepH saiM thuukL bpitL bpaiM laaiR sapL daaM laaeoHexample sentence"The website has been shut down for several weeks."
เว็บไซต์นี้มีครบทุกอย่างที่เกี่ยวกับภาษาไทยwepH saiM neeH meeM khrohpH thookH yaangL theeF giaaoL gapL phaaM saaR thaiMexample sentence"This website has everything concerning the Thai language."
เว็บท่าwepH thaaFnouna World Wide Web portal page, a Web portal
เว็บหาคู่wepH haaR khuuFnoundating website
เว็บแคมwepH khaaemMnoun[Thai transcription of foreign loanword] webcam
เว็บบอร์ดwepH baawdLnoun, loanword, English[Thai transcription of foreign loan word] webboard
เว็ปบอร์ดwepH baawdLnounwebboard
เวย์waehMloanword, English[Thai transcription of the foreign loanword] way
เว่ยweeuyFparticle[a particle at the end of a sentence used to indicate dissatisfaction]
เว้ย weeuyHinterjection, colloquial[variant of โว้ย]
เวย์นwaehnMproper noun, loanword, EnglishWayne [an English given name]
เวร waehnMverbsin; bad deed; hatred; ill-will; spite; vengance; malevolance; retribution
nounouting; turn; chance; shift; instance
เวรกรรมwaehnM gamMnoun, phrase, loanword, Palikarma, a consequence of an action; fate; misfortune; retribution
เวรกรรม!waehnM gamMinterjection, phrase, loanword, Pali[exclamation] "How unlucky I am!" or "My Bad luck!"
เวรจงแก้ แต่อย่าก่อwaehnM johngM gaaeF dtaaeL yaaL gaawLexample sentence"We should undo wrongs and do no evil." "In this lifetime, it is advisable that you do not make sins. In case you were born with them, redress them."
เวร่าwaehM raaFproper noun, loanword, EnglishVera [an English given name]
เวลwaehnMproper noun, geographicalVail, a city in Colorado, USA known for skiing
เวลคัมwaehnM khamMverb, loanword, English[Thai transcription of foreign loanword] welcome
เวลลา waehnM laaMVella
เวลลิงตัน waehnM lingM dtanMproper noun, geographicalWellington, the capital city of นิวซีแลนด์  (New Zealand)
เวลา waehM laaMnoun, formal[general] time [as in space and time]
noun(at +) time [of day]
เวลา ๓ ปีในป่าห้วยขาแข้ง ซุ้มบังไพรเป็นเครื่องมือ ไม่เพียงจะทำให้รู้ว่า "โลก" ข้างนอกที่เฝ้ามองอยู่ใหญ่เพียงไรwaehM laaM saamR bpeeM naiM bpaaL huayF khaaR khaaengF soomH bangM phraiM bpenM khreuuangF meuuM maiF phiiangM jaL thamM haiF ruuH waaF lo:hkF khaangF naawkF theeF faoF maawngM yuuL yaiL phiiangM raiMexample sentence"During [my] three years in the Huai Kha Khaeng forest, [my] blind served as a tool, not only to know how large the outside world which was watching me really was..."
เวลา ๓ ปีผมได้งานมาชิ้นหนึ่งเป็นงานที่ได้อย่างที่ตั้งใจwaehM laaM saamR bpeeM phohmR daiF ngaanM maaM chinH neungL bpenM ngaanM theeF daiF yaangL theeF dtangF jaiMexample sentence"For three years I worked at a job which I really wanted to have."
เวลากลางคืน waehM laaM glaangM kheuunMnoun, adverbat night; nighttime
เวลากลางวัน waehM laaM glaangM wanMadjectivein the daytime
เวลาขนต้นไม้ขึ้นรถต้องระวังตรงกิ่งที่เปราะบางมาก ๆ นะ เดี๋ยวจะหักเสียก่อนwaehM laaM khohnR dtohnF maaiH kheunF rohtH dtawngF raH wangM dtrohngM gingL theeF bprawL baangM maakF naH diaaoR jaL hakL siiaR gaawnLexample sentence"When you transport a tree by truck, becareful of the very delicate branches; [if you are not careful, the branches] might break."
เวลาของเราไม่ค่อยตรงกัน จะมีคุยกันบ้างก็จากการโทรศัพท์มือถือ waehM laaM khaawngR raoM maiF khaawyF dtrohngM ganM jaL meeM khuyM ganM baangF gaawF jaakL gaanM tho:hM raH sapL meuuM theuuRexample sentence"We live separate lives; when we do have a chance to talk, we do so by cell phone."
เวลาขึ้นลิฟท์ เรามักจะต้องกดอยู่สองปุ่มนั่นคือ ปุ่มหมายเลขชั้น กับปุ่มปิดประตูwaehM laaM kheunF lifH raoM makH jaL dtawngF gohtL yuuL saawngR bpoomL nanF kheuuM bpoomL maaiR laehkF chanH gapL bpoomL bpitL bpraL dtuuMexample sentence"When we use the elevator, we usually have to press two buttons, the button which indicate which floor we want to go to and the button to close the elevator door."
เวลาเข้าห้องน้ำ ทำธุระถ่ายหนักถ่ายเบาไม่ให้คุยกันwaehM laaM khaoF haawngF naamH thamM thooH raH thaaiL nakL thaaiL baoM maiF haiF khuyM ganMexample sentence"Do not talk with anyone when you go into the bathroom to excrete or urinate."
เวลาคุณยิ้มให้ผม ขนมที่ไหนก็หวานสู้คุณไม่ได้หรอกครับwaehM laaM khoonM yimH haiF phohmR khaL nohmR theeF naiR gaawF waanR suuF khoonM maiF daiF raawkL khrapHexample sentence"When you smile at me, no candy in the world is sweeter." "Your smile is sweeter than any candy."
เวลาจะช่วยรักษาแผลใจ waehM laaM jaL chuayF rakH saaR phlaaeR jaiMexample sentence"Time heals all wounds."
เวลาจะรีดผ้าเราจะต้องกลับด้านเอาผ้าที่เป็นด้านในออกมาwaehM laaM jaL reetF phaaF raoM jaL dtawngF glapL daanF aoM phaaF theeF bpenM daanF naiM aawkL maaMexample sentence"When we iron clothes, we need to turn the piece inside-out."
เวลาจะออกไปไหนก็ลำบากเพราะฝนตกบ่อยwaehM laaM jaL aawkL bpaiM naiR gaawF lamM baakL phrawH fohnR dtohkL baawyLexample sentence"Whenever we go out anywhere it becomes very difficult because it rains so often."
เวลาเจอเพื่อนใหม่เนี่ย คุณมักจะเงียบ ๆ ไม่ค่อยพูดค่อยจาอย่างนี้หรือครับ? waehM laaM juuhrM pheuuanF maiL niiaF khoonM makH jaL ngiiapF ngiiapF maiF khaawyF phuutF khaawyF jaaM yaangL neeH reuuR khrapHexample sentence, colloquial"Do you always clam up when meeting new friends/people?"
เวลาฉันทุกข์ ฉันต้องแก้เองwaehM laaM chanR thookH chanR dtawngF gaaeF aehngMexample sentence"When I am distressed, I need to find my own solutions."
Page 25 of 30.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.