thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
วอ แหวนa ring (worn on the finger)The 37th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ว (ว)
TIS-620 value: 0xว (ว)


1446 Thai words on 29 Pages
ว.วงกตวรรณวอร์มอัพวัดวัน............วัววากยะว่างวาบวิกฤตวิ่งวิเชียรวิทยาวิธีวิภวตัณหาวิไลวิสกี้วีรวุ่นวายเว็บเวลาเวสสันดรชาดกแวดไว

Page 6
วันคล้ายวันเกิดwanM khlaaiH wanM geertLnounbirthday; the anniversary of one's birth
วันคล้ายวันเกิดของประธานาธิบดีจอร์จ วอชิงตัน wanM khlaaiH wanM geertL khaawngR bpraL thaaM naaM thipH baawM deeM jaawgeL waawM chingM dtanMproper noun, phrase, formalWashington's Birthday
วันคล้ายวันพระบรมราชสมภพwanM khlaaiH wanM phraH baawM rohmM raatF chaH sohmR phohpHnoun, phrase, formal[for the King] birthday; anniversary of the King's birth
วันคล้ายวันสมภพwanM khlaaiH wanM sohmR phohpHnounbirthday
วันงานกอบกู้ชาติwanM ngaanM gaawpL guuF chaatFnounNational Liberation Day
วันงานกอบกู้ชาติ เป็นวันสำคัญของชาติ มีการจัดงานรำลึกและทำบุญอุทิศส่วนกุศลให้แก่เหล่าวีรบุรุษผู้เสียสละเลือดเนื้อจากการต่อสู้เพื่อกู้ชาติเป็นประจำทุกปีwanM ngaanM gaawpL guuF chaatF bpenM wanM samR khanM khaawngR chaatF meeM gaanM jatL ngaanM ramM leukH laeH thamM boonM ooL thitH suaanL gooL sohnR haiF gaaeL laoL weeM raH booL rootL phuuF siiaR saL laL leuuatF neuuaH jaakL gaanM dtaawL suuF pheuuaF guuF chaatF bpenM bpraL jamM thookH bpeeMexample sentence"National Liberation day is an important national holiday. Every year remembrance celebrations and merit making ceremonies held, devoted to the heroes who sacrificed their lives in fighting for the nation."
วันจักรีwanM jakL greeMeventKing Rama I Day, commemorating the founder of the Chakri Dynasty, Rama I, on April 6
วันจันทร์ wanM janMnoun[วันจันทร์] Monday
วันจันทร์ฉันมาไม่ได้ wanM janM chanR maaM maiF daiFexample sentence"I could not come on Monday."
วันจ่ายเงินเดือนwanM jaaiL ngernM deuuanMnounpayday
วันฉลองครบรอบ wanM chaL laawngR khrohpH raawpFnounanniversary
วันฉลองปัสกาwanM chaL laawngR bpatL gaaMnounEaster
วันฉัตรมงคลwanM chatL dtraL mohngM khohnMnounCoronation Day, a public holiday in Thailand on May 5, on which King and Queen commemorate their 1946 coronation
วันเฉลิมพระชนมพรรษาwanM chaL leermR phraH chohnM maH phanM saaRnoun[for Royalty] celebration of the King or Queen's birth
วันเฉลิมพระชนมพรรษาพระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวwanM chaL leermR phraH chohnM maH phanM saaR phraH baatL sohmR detL phraH jaoF yuuL huaaRproper noun, phraseThe King's Birthday
วันเฉลิมพระชนมพรรษาสมเด็จพระนางเจ้าฯ พระบรมราชินีนาถwanM chaL leermR phraH chohnM maH phanM saaR sohmR detL phraH naangM jaoF phraH baawM rohmM maH raaM chiH neeM naatFproper nounThe Queen's Birthday
วันชาติwanM chaatFnounnational day
วันชาติของไทยwanM chaatF khaawngR thaiMnounThailand national day
วันชี้ชะตาwanM cheeH chaH dtaaMnounthe day one’s fate will be decided
วันเช็งเม้งwanM chengM mengHnounCheng Meng day, Qingming day, Ancestors Day, Tomb Sweeping Day [traditional Chinese Holiday on the 104th day after the winter solstice (or the 15th day from the Spring Equinox), usually occurring around April 5]
วันดีคืนดีwanM deeM kheuunM deeMnoun, adverba propitious day
วันเดือนปี wanM deuuanM bpeeMnoun, phrasedate
วันใดwanM daiMpronoun[วันใด] someday; any day
วันใดก็ได้ wanM daiM gaawF daiFnounany day
วันใดที่เธอนอกใจฉัน ฉันจะไม่ให้อภัยเลยwanM daiM theeF thuuhrM naawkF jaiM chanR chanR jaL maiF haiF aL phaiM leeuyMexample sentence"If you ever cheat on me, I'll never forgive you."
วันใดที่เธอนอกใจผม ผมจะไม่ให้อภัยเลยwanM daiM theeF thuuhrM naawkF jaiM phohmR phohmR jaL maiF haiF aL phaiM leeuyMexample sentence"If you are ever unfaithful to me, I will never forgive you."
วันตรุษไทยwanM dtrootL thaiMnounThai New Year's Day
วันต่อมา มันช่างเป็นเรื่องเหลือเชื่อ ฉันเจอเขาอีกwanM dtaawL maaM manM changF bpenM reuuangF leuuaR cheuuaF chanR juuhrM khaoR eekLexample sentence"The next day, amazingly beyond belief, I met him again."
วันแต่งงานwanM dtaengL ngaanMnounwedding day
วันทำงานwanM thamM ngaanMnounweekday; work day
วันที่ wanM theeFnounthe date on a calendar
วันที่ ๑๗ พฤศจิกายน เครื่องบินที่ผมเคยบินอยู่นั้น ก็เกิดอุบัติเหตุ เนื่องจากสภาพอากาศปิดwanM theeF sipL jetL phreutH saL jiL gaaM yohnM khreuuangF binM theeF phohmR kheeuyM binM yuuL nanH gaawF geertL ooL batL dtiL haehtL neuuangF jaakL saL phaapF aaM gaatL bpitLexample sentence"On November 17th, the aircraft which I used to pilot was involved in an accident due to lack of visibility."
วันที่จำต้องจาก ต้องจากกันไกลwanM theeF jamM dtawngF jaakL dtawngF jaakL ganM glaiMexample sentence"When we need to part, we have to be so far from each other."
วันที่ทำการผลิต wanM theeF thamM gaanM phaL litLnoun, phrasemanufacture date
วันที่ปลดwanM theeF bplohtLnoun[i.e. from prison] release date
วันที่ผมยังเป็น "นักข่าว เวลาใครถามผมว่าทำไมถึงเลือกอาชีพนี้ ผมมักจะตอบทีเล่นทีจริงว่า "ไม่ได้เลือก...แต่ทำตามความจำเป็น"wanM theeF phohmR yangM bpenM nakH khaaoL waehM laaM khraiM thaamR phohmR waaF thamM maiM theungR leuuakF aaM cheepF neeH phohmR makH jaL dtaawpL theeM lenF theeM jingM waaF maiF daiF leuuakF dtaaeL thamM dtaamM khwaamM jamM bpenMexample sentence"When I was still a reporter, whenever anyone asked me why I had chosen this profession, I would usually respond, half in jest, half in earnest, “I did not make a choice; but I [became one] out of necessity.”."
วันที่พวกเราเดินทางเป็นวันเดียวกับที่พระจันทร์ทรงกลดwanM theeF phuaakF raoM deernM thaangM bpenM wanM diaaoM gapL theeF phraH janM sohngM glohtLexample sentence"The day we travelled was the same day that the moon had a corona."
วันที่ยี่สิบสองพฤษภาคม wanM theeF yeeF sipL saawngR phreutH saL phaaM khohmMphraseMay 22nd
วันที่ระลึกwanM theeF raH leukHnounday of rememberance, a memorial day
วันที่สิบหก เราจะไปอุบลกัน wanM theeF sipL hohkL raoM jaL bpaiM ooL bohnM ganMexample sentence"We will go to Ubon on the 16th."
วันที่สี่เดือนหน้าเป็นวันพุธ wanM theeF seeL deuuanM naaF bpenM wanM phootHexample sentence"The fourth of next month is a Wednesday."
วันเทศกาลอีสเตอร์ wanM thaehtF saL gaanM eetL dtuuhrMproper nounEaster Day
วันธรรมดาwanM thamM maH daaMnounweekday
วันธรรมดาผู้คนจะบางตากว่าวันเสาร์อาทิตย์wanM thamM maH daaM phuuF khohnM jaL baangM dtaaM gwaaL wanM saoR aaM thitHexample sentence"On weekdays the crowds are thinner than on the weekends."
วันนักบุญเซนต์แพทริค wanM nakH boonM saehnM phaaetF rikHproper nounSt. Patrick's Day
วันนัด wanM natHnoun, phrasedate
วันนั้นคุณไม่ได้ไปบางแสนหรอกหรือwanM nanH khoonM maiF daiF bpaiM baangM saaenR raawkL reuuRexample sentence"Didn’t you go to Bangsaen that day?"
วันนั้นโบอิ้งลำใหญ่ยังเนืองแน่นไปด้วยนักการเมืองค่ายไทยรักไทยเก่าwanM nanH bo:hM ingF lamM yaiL yangM neuuangM naaenF bpaiM duayF nakH gaanM meuuangM khaaiF thaiM rakH thaiM gaoLexample sentence"On that day, the Boeing airliner was packed full of politicians of the former Thai Rak Thai group."
วันนั้นผมกลับถึงบ้านเอาเกือบห้าโมงเย็น นึกฉงนใจอยู่ครามครันเมื่อไม่เห็นรถยนต์ของพ่อจอดอยู่ในโรงรถเหมือนทุกวันwanM nanH phohmR glapL theungR baanF aoM geuuapL haaF mo:hngM yenM neukH chaL ngohnR jaiM yuuL khraamM khranM meuuaF maiF henR rohtH yohnM khaawngR phaawF jaawtL yuuL naiM ro:hngM rohtH meuuanR thookH wanMexample sentence"That day, I came home about five o’clock in the evening; I got quite suspicious when I didn’t see my father’s car in the garage where it usually was."
วันนี้ wanM neeHnountoday
Page 6 of 29.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.