thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


low-class
วอ แหวนa ring (worn on the finger)The 37th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ว (ว)
TIS-620 value: 0xว (ว)


1697 Thai words on 34 Pages
ว.วงวรยุทธ์วอดวัฏจักรวัตถุวัน...............วัวว่าวางวาดว้ายวิกฤตวิ่งวิชาวิถีวิทยุวินนี่ย์วิยุตคณิตวิววิสาวีรยุทธ์วูดโรว์เว็บเวลา...เว้าแว่นไว้

Page 8
วันนี้ความขลังดังกล่าวเริ่มเสื่อมลงแล้วwanM neeH khwaamM khlangR dangM glaaoL reermF seuuamL lohngM laaeoHexample sentence"Today this magical power is beginning to lose its potency."
วันนี้ความอึดอัดแผ่คลุมไปทั้งสังคมwanM neeH khwaamM eutL atL phaaeL khloomM bpaiM thangH sangR khohmMexample sentence"Today unease extends throughout [our] entire society."
วันนี้ค่าเงินบาทแข็งค่าขึ้นกว่าเมื่อวานเล็กน้อยwanM neeH khaaF ngernM baatL khaengR khaaF kheunF gwaaL meuuaF waanM lekH naawyHexample sentence"Today the price of the baht increased a little bit versus yesterday’s [price]."
วันนี้คุณทำอะไรเพื่อคนที่คุณรักหรือยังwanM neeH khoonM thamM aL raiM pheuuaF khohnM theeF khoonM rakH reuuR yangMexample sentence"Did you do something for your lover today yet?"
วันนี้คุณพูดเรื่องดีดีของคนอื่นแล้วหรือยังwanM neeH khoonM phuutF reuuangF deeM deeM khaawngR khohnM euunL laaeoH reuuR yangMexample sentence"Have you said something good about someone today yet?"
วันนี้คุณมีความสุขแล้วยังwanM neeH khoonM meeM khwaamM sookL laaeoH yangMexample sentence"Are you happy yet?"
วันนี้คุณไม่ต้องไปตลาด ฉันจะซื้ออาหารเอง wanM neeH khoonM maiF dtawngF bpaiM dtaL laatL chanR jaL seuuH aaM haanR aehngMexample sentence"You need not go to the market today. I will buy the food myself."
วันนี้คุณไม่ไปว่ายน้ำหรือ wanM neeH khoonM maiF bpaiM waaiF naamH reuuRexample sentence"Aren’t you going for a swim today?"
วันนี้คุณยิ้มแล้วหรือยังwanM neeH khoonM yimH laaeoH reuuR yangMexample sentence"Have you smiled yet today?"
วันนี้แค่นี้ก่อน wanM neeH khaaeF neeH gaawnLphrasethat's all for now; that's it for today
วันนี้งานยุ่งทั้งวัน ตอนนี้ชักจะเบลอแล้วwanM neeH ngaanM yoongF thangH wanM dtaawnM neeH chakH jaL bluuhrM laaeoHexample sentence"I’ve been busy all day long; now I’m getting pretty groggy."
วันนี้งานยุ่งมากแม้กระทั่งเวลากินยังแทบจะไม่มีwanM neeH ngaanM yoongF maakF maaeH graL thangF waehM laaM ginM yangM thaaepF jaL maiF meeMexample sentence"Today we are very busy at work; I don’t even have time to eat."
วันนี้งานหนักหนาสาหัส คิวแน่นเอี้ยดwanM neeH ngaanM nakL naaR saaR hatL khiuM naaenF iiatFexample sentence"It was very busy at work today; the lines were packed."
วันนี้จะมาพูดถึงการคลี่คลายสถานการณ์ความขัดแย้งทางการเมืองที่เกิดขึ้นจากหลายสาเหตุwanM neeH jaL maaM phuutF theungR gaanM khleeF khlaaiM saL thaanR naH gaanM khwaamM khatL yaaengH thaangM gaanM meuuangM theeF geertL kheunF jaakL laaiR saaR haehtLexample sentence"Today, I come to speak to you about resolving the difficulties and alleviating the political disagreements which became enflamed for any number of reasons."
วันนี้จะยกเรื่องเก่าเคยเขียนเล่าไว้นานแล้วมาเล่าใหม่wanM neeH jaL yohkH reuuangF gaoL kheeuyM khiianR laoF waiH naanM laaeoH maaM laoF maiLexample sentence"Today I will revive an old story which was told long ago and will retell it again."
วันนี้จะออกงาน เธอแต่งตัวแต่งหน้าให้ดูดีหน่อยนะ จะได้ไม่เป็นยายแร้งทึ้งwanM neeH jaL aawkL ngaanM thuuhrM dtaengL dtuaaM dtaengL naaF haiF duuM deeM naawyL naH jaL daiF maiF bpenM yaaiM raaengH theungHexample sentence"Today we’re going to a party; go get dressed and put on some make up so you won’t look like an old hag."
วันนี้เจ้าหน้าที่ได้อพยพผู้พักพิงภายในศูนย์อพยพwanM neeH jaoF naaF theeF daiF ohpL phaH yohpH phuuF phakH phingM phaaiM naiM suunR ohpL phaH yohpHexample sentence"Today officials moved the refugees who are in the evacuation center."
วันนี้ฉันต้องเขียนจดหมายภาษาอังกฤษ wanM neeH chanR dtawngF khiianR johtL maaiR phaaM saaR angM gritLexample sentence"I must write an English letter today."
วันนี้ฉันต้องนั่งรถไปกลับจากที่ทำงานกับบ้านตั้งสองเที่ยว ดันลืมของสำคัญไว้ที่บ้านเสียนี่ เซ็งเลยwanM neeH chanR dtawngF nangF rohtH bpaiM glapL jaakL theeF thamM ngaanM gapL baanF dtangF saawngR thiaaoF danM leuumM khaawngR samR khanM waiH theeF baanF siiaR neeF sengM leeuyMexample sentence"Today I had to drive twice to go back and forth between home and work; I carelessly forgot something important at home. Damn!"
วันนี้ฉันไม่ไปไหน wanM neeH chanR maiF bpaiM naiRexample sentence"I am not going anywhere today."
วันนี้ฉันไม่มีรถ wanM neeH chanR maiF meeM rohtHexample sentence"I haven’t got a car today."
วันนี้ฉันหมดแรงwanM neeH chanR mohtL raaengMexample sentence"Today I'm just out of energy." "I'm just worn out today."
วันนี้ดิฉันก็จะมาพูดถึงในเรื่อง ประเทศกัมพูชานะคะ ว่าคนไทยนั้นมีความคิดเห็นกับประเทศกัมพูชาว่าอย่างไรwanM neeH diL chanR gaawF jaL maaM phuutF theungR naiM reuuangF bpraL thaehtF gamM phuuM chaaM naH khaH waaF khohnM thaiM nanH meeM khwaamM khitH henR gapL bpraL thaehtF gamM phuuM chaaM waaF yaangL raiMexample sentence"Today I want to talk about Cambodia and what Thai people think about Cambodia."
วันนี้แดงไม่อยู่บ้าน wanM neeH daaengM maiF yuuL baanFexample sentence"Dang is not at home today."
วันนี้ต้องหยุดตัวเองอยู่กับบ้านอย่างยาวนานด้วยเวลามากเกินกว่า ๑ เดือนwanM neeH dtawngF yootL dtuaaM aehngM yuuL gapL baanF yaangL yaaoM naanM duayF waehM laaM maakF geernM gwaaL neungL deuuanMexample sentence"For more than a month now I have had to stop work and stay by myself at home."
วันนี้ตำรวจตั้งใจล้างบางขบวนการค้ายาย่านท่าเรือwanM neeH dtamM ruaatL dtangF jaiM laangH baangM khaL buaanM gaanM khaaH yaaM yaanF thaaF reuuaMexample sentence"Today the police intend to eliminate the sale of drugs in the port area."
วันนี้ทั้งวันคุณทำงานอย่างมีความสุข งานที่เหนื่อยหนักดูเหมือนจะไม่มาแผ้วพานได้wanM neeH thangH wanM khoonM thamM ngaanM yaangL meeM khwaamM sookL ngaanM theeF neuuayL nakL duuM meuuanR jaL maiF maaM phaaeoF phaanM daiFexample sentence"All day today you are working along happily; it seems that nothing will come along to disturb you."
วันนี้ทั้งวันฉันยังไม่ได้คุยกับใครเลยwanM neeH thangH wanM chanR yangM maiF daiF khuyM gapL khraiM leeuyMexample sentence"I didn't speak with anyone today yet."
วันนี้ทั้งวันเราออกสัมภาษณ์ความเห็นของชาวบ้านข้าราชการพ่อค้าแม่ค้า เพื่อจะหยั่งเสียงดูว่าพวกเขาคิดอย่างไรบ้างต่อร่างรัฐธรรมนูญฉบับนี้wanM neeH thangH wanM raoM aawkL samR phaatF khwaamM henR khaawngR chaaoM baanF khaaF raatF chaH gaanM phaawF khaaH maaeF khaaH pheuuaF jaL yangL siiangR duuM waaF phuaakF khaoR khitH yaangL raiM baangF dtaawL raangF ratH thaL thamM maH nuunM chaL bapL neeHexample sentence"All day today we went out and surveyed the thinking of ordinary people, government officials, and shopkeepers to find out what they thought about this draft constitution."
วันนี้ท่านจะง่วงนอนบ่อย ๆ รู้สึกเกียจคร้านในการทำงานwanM neeH thanF jaL nguaangF naawnM baawyL ruuH seukL giiatL khraanH naiM gaanM thamM ngaanMexample sentence"Today you will often feel sleepy [and] feel lazy in doing your work."
วันนี้ท่านจะง่วงนอนบ่อย ๆ รู้สึกเกียจคร้านในการทำงานwanM neeH thanF jaL nguaangF naawnM baawyL ruuH seukL giiatL khraanH naiM gaanM thamM ngaanMexample sentence"Today you will often feel sleepy [and] feel lazy in doing your work."
วันนี้ทำงานวันแรกออกตัวแรงเชียวนะ เดี๋ยวไม่เหลืองานอะไรให้ทำอีกหรอกwanM neeH thamM ngaanM wanM raaekF aawkL dtuaaM raaengM chiaaoM naH diaaoR maiF leuuaR ngaanM aL raiM haiF thamM eekL raawkLexample sentence"This is your first day of work. You have gotten off to such a fast start that there might not be work left for you to do soon."
วันนี้ทำงานหรือเปล่าwanM neeH thamM ngaanM reuuR bplaaoLexample sentence"Are you working today?" "Are you working today or not?"
วันนี้ทำอะไร ๆ ผิด ๆ พลาด ๆ ไปหมด สงสัยจะก๊ง wanM neeH thamM aL raiM aL raiM phitL phitL phlaatF phlaatF bpaiM mohtL sohngR saiR jaL gohngHexample sentence"Today I am making a lot of mistakes; I think I am in a fog."
วันนี้ที่พัทยามีเรือใหญ่ไม่มาก wanM neeH theeF phatH thaH yaaM meeM reuuaM yaiL maiF maakFexample sentence"There were not many big boats at Pattaya today."
"วันนี้ ที่โรงเรียนมีการแสดงของแม่ลูก"wanM neeH theeF ro:hngM riianM meeM gaanM saL daaengM khaawngR maaeF luukFexample sentence"“Today at school we had presentation involving mothers and their children.”"
วันนี้เธอตั้งใจกินมื้อบ่ายภายใต้สายฝนพรำwanM neeH thuuhrM dtangF jaiM ginM meuuH baaiL phaaiM dtaaiF saaiR fohnR phramMexample sentence"Today she was determined to have dinner as the rain drizzled down."
วันนี้นายเล่นเท็นนิสหรือเปล่า wanM neeH naaiM lenF thenM nitH reuuR bplaaoLexample sentence"Did you play tennis today?"
วันนี้เป็นวันครบรอบแต่งงานปีที่ ๒๐ ของฉัน wanM neeH bpenM wanM khrohpH raawpF dtaengL ngaanM bpeeM theeF yeeF sipL khaawngR chanRexample sentence"Today is my 20th wedding anniversary."
วันนี้เป็นวันหยุด ไผ่นั่งดูโทรทัศน์รายการข่าวประจำวันกับพ่อwanM neeH bpenM wanM yootL phaiL nangF duuM tho:hM raH thatH raaiM gaanM khaaoL bpraL jamM wanM gapL phaawFexample sentence"Today is a holiday; Phai was sitting watching the daily news on television with his father."
วันนี้โปร่งwanM neeH bpro:hngLphrase, colloquialthe coast is clear (my boyfriend is not around)
วันนี้ไปพัทยารึเปล่าครับ? wanM neeH bpaiM phatH thaH yaaM reuH bplaaoL khrapHexample sentence[spoken by a male] "Are you going to Pataya today?"
วันนี้ผมกินอะไรดีwanM neeH phohmR ginM aL raiM deeMexample sentence"What should I eat today?"
วันนี้ผมขอกินข้าวผัดwanM neeH phohmR khaawR ginM khaaoF phatLexample sentence"Today I would like to have fried rice to eat."
วันนี้ผมต้องพาคุณแม่ไปโรงพยาบาลwanM neeH phohmR dtawngF phaaM khoonM maaeF bpaiM ro:hngM phaH yaaM baanMexample sentence"I have to take my mother to the hospital today."
วันนี้ผมต้องพาแฟนไปหาหมอwanM neeH phohmR dtawngF phaaM faaenM bpaiM haaR maawRexample sentence"I have to take my girlfriend to see the doctor today."
วันนี้ผมต้องพูดขัดใจลูกพรรคผม และขัดใจเพื่อนสมาชิกอีกหลายคนwanM neeH phohmR dtawngF phuutF khatL jaiM luukF phakH phohmR laeH khatL jaiM pheuuanF saL maaM chikH eekL laaiR khohnMexample sentence"Today I need to speak out and disagree with members of my [political] party and place myself at odds with my fellow members [of parliament]."
วันนี้ผมทำงานหนักทั้งวัน ผมเพลียมากwanM neeH phohmR thamM ngaanM nakL thangH wanM phohmR phliiaM maakFexample sentence"I worked very hard all day today; I am so tired!"
วันนี้ผมไปล่องแก่งมา มันเป็นประสบการณ์ที่วิเศษมากwanM neeH phohmR bpaiM laawngF gaengL maaM manM bpenM bpraL sohpL gaanM theeF wiH saehtL maakFexample sentence"I went white water rafting today; it was an amazing experience."
วันนี้ผมเพิ่งไปเจอตลาดมาที่นึง...ขายแต่ผลไม้. คุณพอจะรู้จักไหม? wanM neeH phohmR pheerngF bpaiM juuhrM dtaL laatL maaM theeF neungM khaaiR dtaaeL phohnR laH maaiH khoonM phaawM jaL ruuH jakL maiHexample sentence[spoken by a male] "Today I came across a market that sold only fruit. Do you know it?"
Page 8 of 34.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.