thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
สอ เสือtigerThe 40th consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ส (ส)
TIS-620 value: 0xส (ส)


4189 Thai words on 84 Pages
ส.สการ์เลตต์ส่งสงครามสดสตูว์สถานสถานีสถาปัตยกรรมสนานสนิทสบายสฟิงค์สภาพสมสมเด็จสมมติสมัชชาสมาคมสมุดสยมพรสรศาสตร์สร้างสลักสวนส่วน...สวมสวัสสสวท.สองส่องส้อมสะเดาะสะพานสูงสักสังขยาสังวาลสัญญาณสัตว์สั่นสับสัมภารสาดสามสามารถสาย...สารสาลินีส่ำสำนักสำมะหาสิสิ่ง...สิทธิสินสิบสี...สีน้ำสื่อสุขอนามัยสุดสุนัขสุราลัยสุรีสูงเสกเส้นเสนาธิการเสริมเสาเสียเสียง...เสียบเสื้อ...แสงแสดงโสดใส่

Page 45
สามsaamR maH[alternate pronunciation of สาม ]
สามก๊กsaamR gohkHnounThe Three Kingdoms (of Chinese history)
สาม กตัญญูต่อพ่อแม่ ผู้ปกครอง ครูบาอาจารย์saamR gaL dtanM yuuM dtaawL phaawF maaeF phuuF bpohkL khraawngM khruuM baaM aaM jaanMexample sentence"3. Be grateful to your parents, guardians, and teachers."
สามขา saamR khaaRnountripod
สามขาสำหรับวางกาน้ำ saamR khaaR samR rapL waangM gaaM naamHnountrivet, a three-legged stand made of metal used for supporting cooking vessels in a hearth
สามเขาสำหรับพรวนดิน saamR khaoR samR rapL phruaanM dinMnounthree-pronged hand cultivating tool
สามง่ามsaamR ngaamFnountrident
สามเณร saamR maH naehnMnounnovitiate; novice monk
สามเณรตัดสินใจลาเพศบรรพชิตด้วยความรู้สึกเป็นห่วงพี่สาวsaamR maH naehnM dtatL sinR jaiM laaM phaehtF bapL chitH duayF khwaamM ruuH seukL bpenM huaangL pheeF saaoRexample sentence"The monk made a decision to leave the monkhood because he was worried about his older sister."
สามทุ่ม saamR thoomFadverb21:00 h; 9 p.m.
สามพันหนึ่งร้อยแปดสิบสี่ saamR phanM neungL raawyH bpaaetL sipL seeLphrase3,184
,๑๘๔
สามแพร่งsaamR phraaengFnoun, phrasethree-forked crossroad; a crossroad with three paths merging or parting
สามยาม saamR yaamMadverb03:00 h; 3:00 a.m.
สามแยก saamR yaaekFnounthree-way intersection
สามร้อยsaamR raawyHnounthree hundred
สามร้อยสี่สิบสาม saamR raawyH seeL sipL saamRphrase343
๓๔๓
สามล้อsaamR laawHnounthree-wheeled conveyance powered by a bicycle driver; bicycle rickshaw.
สามล้อเครื่องsaamR laawH khreuuangFnounmotor-tricycle
สามล้อถูกหวยsaamR laawH thuukL huayRnouna person who unexpectedly obtains a large amount of money then quickly loses or spends it all
สามล้านสี่แสนหกหมื่นห้าพันสองร้อยเจ็ดสิบห้า saamR laanH seeL saaenR hohkL meuunL haaF phanM saawngR raawyH jetL sipL haaFphrase3,465,275
,๔๖๕,๒๗๕
สามโลก็พอ saamR lo:hM gaawF phaawMexample sentence"Three kilograms is enough."
สามวันจาก...นารีเป็นอื่น saamR wanM jaakL naaM reeM bpenM euunLexample sentence, idiom"Out of sight, out of mind."
สามวันต่อมา ลุงใสพายเรือลำเล็กออกไปกลางทุ่งนา saamR wanM dtaawL maaM loongM saiR phaaiM reuuaM lamM lekH aawkL bpaiM glaangM thoongF naaMexample sentence"Three days later, Uncle Sai paddled his small boat into his fields."
สามสามโท-หนึ่งสามเจ็ดห้า saamR saamR tho:hM neungL saamR jetL haaFphrase, formal332-1375
๓๓๒-๑๓๗๕
สามสิบ saamR sipLnoun, adjectivethirty; 30
สามสิบเอ็ดsaamR sipL etL[spoken] thirty-one
สามหมื่นแปดพัน saamR meuunL bpaaetL phanMphrase38,000
๓๘,๐๐๐
สาม หลังเกษียณ งานสังคมจะน้อยลง โดยเฉพาะที่เกี่ยวกับหน้าที่การงานในอดีตsaamR langR gaL siianR ngaanM sangR khohmM jaL naawyH lohngM dooyM chaL phawH theeF giaaoL gapL naaF theeF gaanM ngaanM naiM aL deetLexample sentence"Third, after retirement, your social life will wane, especially where it involves responsibilities involving your former work life."
สามเหลี่ยม  saamR liiamLnountriangular; three-sided
สามเหลี่ยมทองคำ saamR liiamL thaawngM khamMproper nounGolden Triangle
สามเหลี่ยมมุมฉาก saamR liiamL moomM chaakLnoungeometric right triangle
สามเหลี่ยมหน้าจั่ว saamR liiamL naaF juaaLnounisosceles triangle
สามเณรีsaamR naehM reeMnounnovice nun
สามเสนsaamR saehnRproper noun, geographicalSamsen
สามหาวsaamR haaoRadjective[is] brash; rampant
adverbunscrupulously
สามัคคีsaaR makH kheeMadjective, formal, loanword, Paliunited; harmonious; in unison
noun, formal, loanword, Pali[ความสามัคคี] union; unity; unison; accord; accordance; concord; agreement; unanimity; uniformity; harmony; cooperation
สามัคคีคือเชื่อเขา ปล่อยให้เขาใช้อำนาจไปโดยไม่ต้องตรวจสอบซักถาม ถึงจะปู้ยี่ปู้ยำบ้านเมืองอย่างไร เราก็ต้องสามัคคีกับเขาsaaR makH kheeM kheuuM cheuuaF khaoR bplaawyL haiF khaoR chaiH amM naatF bpaiM dooyM maiF dtawngF dtruaatL saawpL sakH thaamR theungR jaL bpuuF yeeF bpuuF yamM baanF meuuangM yaangL raiM raoM gaawF dtawngF saaR makH kheeM gapL khaoRexample sentence"To unite with him is to believe him; it is to allow him to use unquestioned power. No matter how it may destroy our country, we have to unite with him."
สามัคคีคือพลังsaaR makH kheeM kheuuM phaH langMexample sentence, idiom"Union is strength."
สามัคคีธรรมsaaR makH kheeM thamMnounreligious fellowship; spiritual concord
สามัญ saaR manMproper noun, adjective[is] general; plain; ordinary; common
noun[of Thai Tone] middle; plain
สามัญชนsaaR manM chohnMnounthe common man; an ordinary person; the average guy; plebian
สามัญนามsaaR manM naamMnouncommon noun
สามัญสำนึกsaaR manM samR neukHnouncommon sense; plain thinking
สามานย์saaR maanMadjective, formal, loanword, Palibad; evil; base
adjective, loanword, Palicommon; common-place
สามานยนามsaaR maanM yaH naamMnoun, formal, loanword, Palicommon noun
สามารถ saaR maatFadjective[is] capable; able
verbto have the ability to; can
noun[ความสามารถ] capability; skill; ability
proper nounSamat [a Thai given name]
สามารถซื้อได้saaR maatF seuuH daiFverbability to purchase or buy, afford to buy
สามารถโทรออก รับสาย ส่งข้อความ ฟังเพลง เปิดแอพพ์ ได้เหมือนกับกำลังใช้มือถือของตัวเองโดยที่ไม่ต้องก้มมองหน้าจอมือถือsaaR maatF tho:hM aawkL rapH saaiR sohngL khaawF khwaamM fangM phlaehngM bpeertL aaepL daiF meuuanR gapL gamM langM chaiH meuuM theuuR khaawngR dtuaaM aehngM dooyM theeF maiF dtawngF gohmF maawngM naaF jaawM meuuM theuuRexample sentence"[You would be] able to place and receive phone calls, send messages, listen to music, and open apps, just like using your own mobile phone, all without having to bend down and look at your phone’s screen."
สามารถฟันฝ่าอุปสรรค ขวากหนามต่าง ๆ จนสามารถดำเนินชีวิตไปถึงจุดหมายที่ เขาทั้งสองได้ตั้งใจไว้saaR maatF fanM faaL oopL bpaL sakL khwaakL naamR dtaangL johnM saaR maatF damM neernM cheeM witH bpaiM theungR jootL maaiR theeF khaoR thangH saawngR daiF dtangF jaiM waiHexample sentence"[May they have] the ability to overcome obstacles and barriers so that they may be able to achieve all the goals that they set for themselves in life."
สามารถมีบทบาท และชมศิลปะ วรรณคดี นาฏศิลป์ ดนตรี วัฒนธรรมต่าง ๆ เที่ยวงานวัน งานลอยกระทง งานนักขัตฤกษ์ งานกุศลอะไรก็ได้พอสมควรsaaR maatF meeM bohtL baatL laeH chohmM sinR laH bpaL wanM naH khaH deeM naatF dtaL sinR dohnM dtreeM watH thaH naH thamM dtaangL thiaaoF ngaanM wanM ngaanM laawyM graL thohngM ngaanM nakH khatL dtaL reerkF ngaanM gooL sohnR aL raiM gaawF daiF phaawM sohmR khuaanMexample sentence"[I want to] be able to have a role in and enjoy arts and literature, drama and music, and various cultural events, to attend special-day festivals such as Loy Kratong; seasonal festivals; and, a fair number of merit-making ceremonies, as I wish."
Page 45 of 84.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.