thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
หอ หีบchest; wooden box; trunkThe 41st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ห (ห)
TIS-620 value: 0xห (ห)


3529 Thai words on 71 Pages
หกหญ้าหดหน่วยหนังหนังสือหนาหน้า...หนำหนึ่งหนุ่มหมดหมวกหมอหมอนหมาหมามุ้ยหมื่นหมู่หยั่งหยิบหริ่งหรีดเรไรหรือหลบหลอดหลักหลัง...หลับหลายหลาวหวงหวังหว่านล้อมห้อห้องห้อมหักหันไปหัว......หาห้าหาก......หาดหายหิ้งหิมะหือหูเหงือกเหตุเห็นเหนียมเหมาเหยเกเหรียญเหล้าเหลือเหี้ยแห้งแหล่งโหนให้......ไหล

Page 28
หลังการลอยตัวค่าเงินบาท ภาคธุรกิจไทยเข็ดขยาดกับเงินกู้ต่างประเทศlangR gaanM laawyM dtuaaM khaaF ngernM baatL phaakF thooH raH gitL thaiM khetL khaL yaatL gapL ngernM guuF dtaangL bpraL thaehtFexample sentence"After the value of the baht became free-floating, the Thai business sector became fearful of incurring foreign loans."
หลังเกษียณ แม้จะมีเวลาเยอะ แต่ต้องใช้ไปกับการลอกหัวโขนของตนเองออกทีละชั้น ชั้นแล้วชั้นเล่าlangR gaL siianR maaeH jaL meeM waehM laaM yuhH dtaaeL dtawngF chaiH bpaiM gapL gaanM laawkF huaaR kho:hnR khaawngR dtohnM aehngM aawkL theeM laH chanH chanH laaeoH chanH laoFexample sentence"Even though I had a lot of free time after my retirement, I had to spend them peeling away my public persona and sense of entitlement one layer at a time."
หลังเกิดเหตุ บรรดาร้านค้าต่างปิดเงียบ มีแต่เจ้าหน้าที่ของรัฐบาลที่ตรึงกำลังตามสถานที่ต่าง ๆlangR geertL haehtL banM daaM raanH khaaH dtaangL bpitL ngiiapF meeM dtaaeL jaoF naaF theeF khaawngR ratH thaL baanM theeF dtreungM gamM langM dtaamM saL thaanR theeF dtaangL dtaangLexample sentence"After the incident, all of the shops closed up their businesses; all that remained were government personnel holding positions at various locations."
หลังขดหลังแข็งlangR khohtL langR khaengRadjective, phrase[is] back-breaking [as work]
หลังความพยายามสอดไส้ร่างกฎหมายนิรโทษกรรมแบบเหมาเข่งพรรคเพื่อไทยควรสรุปบทเรียนอย่างไรlangR khwaamM phaH yaaM yaamM saawtL saiF raangF gohtL maaiR niH raH tho:htF saL gamM baaepL maoR khengL phakH pheuuaF thaiM khuaanM saL roopL bohtL riianM yaangL raiMexample sentence"What lesson should the Phua Thai Party have learned after the attempt to [unsuccessfully] slip through the Blanket Amnesty bill?"
หลังคา langR khaaMnounroof
หลังคากระจก langR khaaM graL johkLnounsunroof of a car
หลังคากลม langR khaaM glohmMnoundome; a half-spherical roof
หลังคาจากlangR khaaM jaakLnounthatched roof
หลังคาเดิมควรรื้อออกตั้งแต่ปีมะโว้แล้วเพราะเก่ามากlangR khaaM deermM khuaanM reuuH aawkL dtangF dtaaeL bpeeM maH wo:hH laaeoH phrawH gaoL maakFexample sentence"[We] should have torn down the original roof a long time ago because it is so old."
หลังคามุงจากlangR khaaM moongM jaakLnounthatched roof
หลังคาไม่มีlangR khaaM maiF meeMexample sentence"It had no roof."
หลังคาเรือนlangR khaaM reuuanMnounhomes; houses; households
หลังคาเรือนlangR khaaM reuuanMclassifier[numerical classifier for households]
หลังเคลียร์เงินเสร็จ เธอพบว่าถูกโกงไปบางส่วนlangR khliiaM ngernM setL thuuhrM phohpH waaF thuukL go:hngM bpaiM baangM suaanLexample sentence"After she settled up financially [with her employer], she found out that she had been partially cheated."
หลังจากlangR jaakLadverb[temporal] after
หลังจากการรักษาพยาบาล เขาก็สามารถเดินไปไหนต่อไหนได้ด้วยตัวเขาเองlangR jaakL gaanM rakH saaR phaH yaaM baanM khaoR gaawF saaR maatF deernM bpaiM naiR dtaawL naiR daiF duayF dtuaaM khaoR aehngMexample sentence"After treatment, he is able to walk from place to place by himself."
หลังจากคืนนั้นเขาก็ไม่ร้องไห้อีกเลย langR jaakL kheuunM nanH khaoR gaawF maiF raawngH haiF eekL leeuyMexample sentence"After that night, he never cried again."
หลังจากแจกเงินในโครงการประชานิยมไปแล้ว รัฐบาลจะเทกระจาดรอบสองในเร็ว ๆ นี้langR jaakL jaaekL ngernM naiM khro:hngM gaanM bpraL chaaM niH yohmM bpaiM laaeoH ratH thaL baanM jaL thaehM graL jaatL raawpF saawngR naiM reoM reoM neeHexample sentence"After funds are disbursed as part of the Populist program, the government will soon begin a second round of lavish spending."
หลังจากซุ่มเงียบอยู่นาน สัปดาห์ที่ผ่านมา ทักษิณก็ปรากฏตัวอีกครั้งหนึ่งlangR jaakL soomF ngiiapF yuuL naanM sapL daaM theeF phaanL maaM thakH sinR gaawF bpraaM gohtL dtuaaM eekL khrangH neungLexample sentence"After remaining quiet for a long time, this past week Thaksin emerged yet one more time."
หลังจากได้รับการประกันตัวแล้ว เขาก็หนีหายไปอย่างไร้ร่องรอยlangR jaakL daiF rapH gaanM bpraL ganM dtuaaM laaeoH khaoR gaawF neeR haaiR bpaiM yaangL raiH raawngF raawyMexample sentence"After he had been bailed out (of jail), he disappeared without a trace."
หลังจากตรากตรำทำงานในกรุงเทพฯ เป็นเวลาหลายปี เขาจึงหวนคืนสู่บ้านเกิดของตนเมื่อ ๗ เดือนที่แล้วlangR jaakL dtraakL dtramM thamM ngaanM naiM groongM thaehpF bpenM waehM laaM laaiR bpeeM khaoR jeungM huaanR kheuunM suuL baanF geertL khaawngR dtohnM meuuaF jetL deuuanM theeF laaeoHexample sentence"After working so hard in Bangkok for many years, seven months ago he returned to the town of his birth."
หลังจากตื่นนอนแล้ว ชายชราก็นั่งมองท้องฟ้าในยามรุ่งlangR jaakL dteuunL naawnM laaeoH chaaiM chaH raaM gaawF nangF maawngM thaawngH faaH naiM yaamM roongFexample sentence"After he woke up, the old man sat and watched the sky at dawn."
หลังจากถอดสูทออกแล้ว ก็ล้มตัวลงไปนอนบนเตียงlangR jaakL thaawtL suutL aawkL laaeoH gaawF lohmH dtuaaM lohngM bpaiM naawnM bohnM dtiiangMexample sentence"After he took off his suit, he fell down flat on his bed."
หลังจากถูกล็อตเตอรี่ เขาก็เปลี่ยนเป็นคนใช้เงินมือเติบ langR jaakL thuukL lawtH dtuuhrM reeF khaoR gaawF bpliianL bpenM khohnM chaiH ngernM meuuM dteerpLexample sentence, colloquial"After he won the lottery, he's changed to be a lavish spender."
หลังจากที่ langR jaakL theeFadverbcoming after (in an ordering or temporal sequence)
หลังจากที่เครื่องโหลดเข้าสู่วินโดวส์แล้วนะครับ เราอาจจะต้องรอสักแป๊บหนึ่งนะครับ ให้มันเปิดโปรแกรมจนครบก่อน สังเกตได้จากไฟกะพริบนะครับlangR jaakL theeF khreuuangF lo:htL khaoF suuL winM do:hwM laaeoH naH khrapH raoM aatL jaL dtawngF raawM sakL bpaaepH neungL naH khrapH haiF manM bpeertL bpro:hM graaemM johnM khrohpH gaawnL sangR gaehtL daiF jaakL faiM gaL phripH naH khrapHexample sentence"After the machine loads Windows, we still have to wait a bit for the machine to complete opening some programs; we can [this process] from the blinking light."
หลังจากที่ได้ร่างรัฐธรรมนูญเสร็จเรียบร้อยแล้ว อเมริกาก็มีรัฐบาลที่มั่นคงในเวลาต่อมาlangR jaakL theeF daiF raangF ratH thaL thamM maH nuunM setL riiapF raawyH laaeoH aL maehM riH gaaM gaawF meeM ratH thaL baanM theeF manF khohngM naiM waehM laaM dtaawL maaMexample sentence"Once the drafting of the Constitution was complete and final, America *from that time on* had a stable government."
หลังจากที่ต้องจากเมืองไทยไประหกระเหินในอเมริกามากกว่าสิบปีตอนนี้เขาได้กลับมาตั้งหลักปักฐานที่เมืองไทยเรียบร้อยแล้วlangR jaakL theeF dtawngF jaakL meuuangM thaiM bpaiM raH hohkL raH heernR naiM aL maehM riH gaaM maakF gwaaL sipL bpeeM dtaawnM neeH khaoR daiF glapL maaM dtangF lakL bpakL thaanR theeF meuuangM thaiM riiapF raawyH laaeoHexample sentence"After he was forced to leave Thailand, he wandered around America for more than 10 years. He has now returned to Thailand and has settled down."
"หลังจากที่เธอได้ทุนไปเรียนต่อได้ปีหนึ่งแล้ว ทิฟามเค้าไม่ได้เรียนต่อ"langR jaakL theeF thuuhrM daiF thoonM bpaiM riianM dtaawL daiF bpeeM neungL laaeoH thiH faamM khaaoH maiF daiF riianM dtaawLexample sentence"“One year after you received the scholarship to further your studies, Tifam [decided] not to continue his education.”"
หลังจากที่เราเปิดเครื่องและก็เปิดจอแล้ว เราก็นั่งรอนะครับ รอให้เครื่องมันบู๊ตlangR jaakL theeF raoM bpeertL khreuuangF laeH gaawF bpeertL jaawM laaeoH raoM gaawF nangF raawM naH khrapH raawM haiF khreuuangF manM buutHexample sentence"After we have turned on the machine and the screen, we have to wait – wait for the machine to boot up."
หลังจากที่เราพิมพ์งานต่างๆนะครับเสร็จแล้ว เราจะทำการบันทึกนะครับผมlangR jaakL theeF raoM phimM ngaanM dtaangL dtaangL naH khrapH setL laaeoH raoM jaL thamM gaanM banM theukH naH khrapH phohmRexample sentence"Once we have typed whatever task we wanted to perform, we will save it."
หลังจากทูลเกล้าฯ ถวายฎีกาแล้ว ทุกอย่างขึ้นอยู่กับพระราชวินิจฉัยlangR jaakL thuunM glaoF thuunM graL maawmL thaL waaiR deeM gaaM laaeoH thookH yaangL kheunF yuuL gapL phraH raatF chaH wiH nitH chaiRexample sentence"After presentation to the King, everything is dependent on royal consideration [of the petition]."
หลังจากเทปออกอากาศไป ทีมงานและผมได้รับจดหมายทั้งติทั้งชมเป็นจำนวนมากlangR jaakL thaehpF aawkL aaM gaatL bpaiM theemM ngaanM laeH phohmR daiF rapH johtL maaiR thangH dtiL thangH chohmM bpenM jamM nuaanM maakFexample sentence"After the tape was broadcast, the team and I received many letters, some critical and some supportive."
หลังจากนั่งรอคอยกว่าชั่วโมงครึ่ง ในที่สุด เราแม่-ลูกก็ทิ้งความหวังไว้ที่เก้าอี้ขนส่งมวลชนตรงนั้นlangR jaakL nangF raawM khaawyM gwaaL chuaaF mo:hngM khreungF naiM theeF sootL raoM maaeF luukF gaawF thingH khwaamM wangR waiH theeF gaoF eeF khohnR sohngL muaanM chohnM dtrohngM nanHexample sentence"After sitting and waiting for more than an hour and a half, the two of us – mother and daughter – abandoned all hope right there on the public bus bench."
หลังจากนั้น langR jaakL nanHadverbthen...; afterwards...; afterward; after some other event
หลังจากนั้นเขารับทุนการศึกษา โบกบินไปถิ่นไกลlangR jaakL nanH khaoR rapH thoonM gaanM seukL saaR bo:hkL binM bpaiM thinL glaiMexample sentence"Afterwards, he received a scholarship at a place so far that he had to fly."
หลังจากนั้นจึงมีการจัดสรรพื้นที่การประมงแบบพาณิชย์ให้เป็นสัดส่วนlangR jaakL nanH jeungM meeM gaanM jatL sanR pheuunH theeF gaanM bpraL mohngM baaepL phaaM nitH haiF bpenM satL suaanLexample sentence"Afterwards there was a proportionate division of the commercial fishing areas."
หลังจากนั้นจึงลองเรียกมาสัมภาษณ์langR jaakL nanH jeungM laawngM riiakF maaM samR phaatFexample sentence"After that I will try to call him in for an interview."
"หลังจากนั้น ถ้ามีเวลาเหลือ เราจึงเอามาสนใจกับสิ่งแวดล้อม ที่อยู่รอบ ๆ ตัวเรา"langR jaakL nanH thaaF meeM waehM laaM leuuaR raoM jeungM aoM maaM sohnR jaiM gapL singL waaetF laawmH theeF yuuL raawpF dtuaaM raoMexample sentence"“Afterwards, if there is any time left over, we should become interested in the environment which is all around us.”"
หลังจากนั้นประมาณเจ็ดวันจึงฟักเป็นตัวตัวหนอน langR jaakL nanH bpraL maanM jetL wanM jeungM fakH bpenM dtuaaM dtuaaM naawnRexample sentence"Seven days after that, [the egg] hatches out to become a worm."
หลังจากนั้นประมาณหนึ่งเดือน เราก็พาไปทำหมันนะครับ เพื่อให้มันไม่ต้องมีลูกอีกlangR jaakL nanH bpraL maanM neungL deuuanM raoM gaawF phaaM bpaiM thamM manR naH khrapH pheuuaF haiF manM maiF dtawngF meeM luukF eekLexample sentence"About one month after that, we took [the mother cat] to be spayed so she would not have any more kittens."
หลังจากนั้นเป็นต้นมาlangR jaakL nanH bpenM dtohnF maaMadverb, phrasefrom then on; starting from then; after that; with that as a starting point
หลังจากนั้นผมก็เลยจำเลยว่า หัวหินเนี่ย มันเป็นที่ที่อันตรายมากสำหรับผมนะครับlangR jaakL nanH phohmR gaawF leeuyM jamM leeuyM waaF huaaR hinR niiaF manM bpenM theeF theeF anM dtaL raaiM maakF samR rapL phohmR naH khrapHexample sentence"Afterwards, I remembered Hua Hin as being a place which was very dangerous for me."
หลังจากนั้นมา สัดส่วนคนที่อยู่เป็นโสดกลับเพิ่มขึ้นเรื่อย ๆ จนถึงการสำรวจเมื่อ พ.ศ.. ๒๕๕๓ หญิงโสดและไม่แต่งงานในวัยดังกล่าว ขยับมาอยู่ที่เกือบ ๙% หรือเพิ่มขึ้นมาหนึ่งเท่าตัวlangR jaakL nanH maaM satL suaanL khohnM theeF yuuL bpenM so:htL glapL pheermF kheunF reuuayF johnM theungR gaanM samR ruaatL meuuaF phaawM saawR saawngR phanM haaF raawyH haaF sipL saamR yingR so:htL laeH maiF dtaengL ngaanM naiM waiM dangM glaaoL khaL yapL maaM yuuL theeF geuuapL gaoF reuuR pheermF kheunF maaM neungL thaoF dtuaaMexample sentence"Subsequently, the proportion of unmarried [women in the population] increased steadily until in the 2553 (2010) survey single and unmarried women in this age group increased to almost 9% or double what it had been."
หลังจากนั้นไม่ต้องมีกิจกรรมอะไร ๆที่จะต้องสัมผัสสัมพันธ์langR jaakL nanH maiF dtawngF meeM gitL jaL gamM aL raiM aL raiM theeF jaL dtawngF samR phatL samR phanMexample sentence"Afterwards, there are no activities for which they have to come in contact with [their politicians]."
หลังจากนั้นไม่นาน ชาวนาเฒ่าก็สิ้นใจลงอย่างน่าเวทนาlangR jaakL nanH maiF naanM chaaoM naaM thaoF gaawF sinF jaiM lohngM yaangL naaF waehtF thaH naaMexample sentence"A little while later the old farmer died pitifully."
หลังจากนั้นไม่นานทั้งคู่ก็แยกทางกัน ตัวเด็กหนุ่มอยู่กับแม่จนกระทั่งเข้าไปเรียนที่กรุงเทพฯ langR jaakL nanH maiF naanM thangH khuuF gaawF yaaekF thaangM ganM dtuaaM dekL noomL yuuL gapL maaeF johnM graL thangF khaoF bpaiM riianM theeF groongM thaehpFexample sentence"A little while later, the couple broke up; the young man went to live with his mother until he entered school in Bangkok."
หลังจากนั้นหนึ่งปี เขาก็ได้รับโทรศัพท์จากบุรุษไปรษณีย์ ว่าลูกชายของเขานำจดหมายปึกใหญ่ที่ไม่มีที่อยู่ใส่ไว้ที่ตู้ไปรษณีย์หน้าบ้านlangR jaakL nanH neungL bpeeM khaoR gaawF daiF rapH tho:hM raH sapL jaakL booL rootL bpraiM saL neeM waaF luukF chaaiM khaawngR khaoR namM johtL maaiR bpeukL yaiL theeF maiF meeM theeF yuuL saiL waiH theeF dtuuF bpraiM saL neeM naaF baanFexample sentence"One year later, he received a telephone call from the mailman telling him that his son hand placed a thick letter with no address written on it into the postal box in front of his house."
หลังจากนี้ langR jaakL neeHadverbafter this; later; later on
Page 28 of 71.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2021 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.