thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
หอ หีบchest; wooden box; trunkThe 41st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ห (ห)
TIS-620 value: 0xห (ห)


3032 Thai words on 61 Pages
หกหญ้าหน่วยหน่อยหนังสติ๊กหนั่นหน้า...หนีหนุงหนิงหมดหมวกหม้อหมาหมาดหมื่นหมู่หยางโจวหยุดหรือหลบหลอดหลักหลัง...หลามหลินปิงห่วงหวัดหวีดห้อง...หักหันหัว......หาหาก...หางห้ามหายหินหีบหุนหันเหงื่อเหตุเห็นเหนือเหมือนเหร่เหล่าเหลือเหิมเกริมแหง็กแหล่งโหมให้...ไหม

Page 48
เหตุปัจจัยhaehtL bpatL jaiMnouncausal factors
เหตุผล haehtL phohnRnounreason; rationality
เหตุผลก็คือ เอเซียตะวันออกเฉียงใต้ไม่ได้เป็นเพียงแค่ตลาดใหญ่เป็นอันดับ ๓ ในการระบายสินค้าของญี่ปุ่นเท่านั้นhaehtL phohnR gaawF kheuuM aehM siiaM dtaL wanM aawkL chiiangR dtaiF maiF daiF bpenM phiiangM khaaeF dtaL laatL yaiL bpenM anM dapL saamR naiM gaanM raH baaiM sinR khaaH khaawngR yeeF bpoonL thaoF nanHexample sentenceThe reason is that not only will Southeast Asia be the third largest market to absorb Japanese goods...
เหตุผลง่าย ๆ ก็คือ ระบบการคมนาคมในเมืองไทยนั้นต้องพึ่งพาน้ำมันเยอะที่สุดhaehtL phohnR ngaaiF gaawF kheuuM raH bohpL gaanM khaH maH naaM khohmM naiM meuuangM thaiM nanH dtawngF pheungF phaaM namH manM yuhH theeF sootLexample sentence"The most obvious cause is that Thailand’s transportations systems are mostly dependent on oil."
เหตุผลเดียวที่ทำให้เราเลิกกันได้คือเราไม่รักกันhaehtL phohnR diaaoM theeF thamM haiF raoM leerkF ganM daiF kheuuM raoM maiF rakH ganMexample sentence"The only reason that would cause us to break up is that we do not love each other."
เหตุผลที่พวกเขามาก็เพื่อเรียกร้องสิทธิอันชอบธรรมในการเป็นเจ้าของผืนแผ่นดินระหว่างประเทศที่มีปัญหาเรื้อรังกันมายาวนานhaehtL phohnR theeF phuaakF khaoR maaM gaawF pheuuaF riiakF raawngH sitL thiH anM chaawpF thamM naiM gaanM bpenM jaoF khaawngR pheuunR phaenL dinM raH waangL bpraL thaehtF theeF meeM bpanM haaR reuuaH rangM ganM maaM yaaoM naanMexample sentence"These people came in order to demand their legitimate right as citizens in a country which has been experiencing many long-standing problems."
เหตุผลที่มันมาก็คือ มันจะมาแย่งตัวเมียที่บ้านเรานะครับhaehtL phohnR theeF manM maaM gaawF kheuuM manM jaL maaM yaaengF dtuaaM miiaM theeF baanF raoM naH khrapHexample sentence"The reason they have come by is they are fighting about the female cat in our house."
เหตุผลที่เราต้องรอหนึ่งเดือนก็เพราะว่า ถ้าเรารีบทำเนี่ย มันจะไม่มีนมให้ลูกมันกินhaehtL phohnR theeF raoM dtawngF raawM neungL deuuanM gaawF phrawH waaF thaaF raoM reepF thamM niiaF manM jaL maiF meeM nohmM haiF luukF manM ginMexample sentence"The reason that we had to wait one month was that if we hurried up to get it done, she would not have any milk to feed her kittens."
เหตุผลนิยมhaehtL phohnR niH yohmMnounrationalism
เหตุผลเพราะhaehtL phohnR phrawHadverb, phrasethe reason is that...
เหตุผลเพราะอะไรhaehtL phohnR phrawH aL raiMexample sentence"What is the reason (for this)?"
เหตุผลส่วนหนึ่งมาจากตระหนักรู้ถึงข้อผิดพลาดบางจุดที่เกิดขึ้นจากความไม่รอบคอบของตัวเองhaehtL phohnR suaanL neungL maaM jaakL dtraL nakL ruuH theungR khaawF phitL phlaatF baangM jootL theeF geertL kheunF jaakL khwaamM maiF raawpF khaawpF khaawngR dtuaaM aehngMexample sentence"One of the reasons came from the realization that their error in part arose from their own lack of caution and discretion."
เหตุผลหนึ่งนั้นสืบเนื่องจากคดีนี้เป็นคดีที่อยู่ในความสนใจต่อเนื่องของสื่อมวลชนในต่างประเทศhaehtL phohnR neungL nanH seuupL neuuangF jaakL khaH deeM neeH bpenM khaH deeM theeF yuuL naiM khwaamM sohnR jaiM dtaawL neuuangF khaawngR seuuL muaanM chohnM naiM dtaangL bpraL thaehtFexample sentence"One reason for this [difference] arises from the sustained interest in this case from the foreign press."
เหตุระเบิดและเผาใน ๗ จังหวัดภาคใต้ตอนบนเป็นข่าวใหญ่ในสื่อต่าง ๆhaehtL raH beertL laeH phaoR naiM jetL jangM watL phaakF dtaaiF dtaawnM bohnM bpenM khaaoL yaiL naiM seuuL dtaangLexample sentence"The bombings and fires in the seven upper Southern provinces has become a major story in various media."
เหตุร้ายhaehtL raaiHnounmishap; accident
เหตุและผลhaehtL laeH phohnRnouncause and effect
เหตุสุดวิสัยhaehtL sootL wiH saiRnoun, phrase[เหตุสุดวิสัย] force majeure; act of God; something beyond one’s control
เหตุแห่งทุกข์haehtL haengL thookHnounthe cause of suffering
เหตุใหญ่เกิดขึ้นเมื่อชาวนาคนหนึ่งผูกคอตายในท้องนาของตนเอง เนื่องจากเครียดหนี้สิน ขณะที่ราคาข้าวไม่พอใช้หนี้haehtL yaiL geertL kheunF meuuaF chaaoM naaM khohnM neungL phuukL khaawM dtaaiM naiM thaawngH naaM khaawngR dtohnM aehngM neuuangF jaakL khriiatF neeF sinR khaL naL theeF raaM khaaM khaaoF maiF phaawM chaiH neeFexample sentence"A significant event occurred when a farmer committed suicide in his own field due to mental stress over indebtedness because the price of rice was not sufficient to allow him to repay his loans."
เหตุไหร่haehtL raiLwhy? for what reason? how come?
เห็น henRverb, transitive, intransitiveto see; visualize
verb[ไม่เห็น] don't see; to not see
verb[ยังไม่เห็น] to not yet see
verb[ไม่เคยเห็น] has never seen
verb, intransitive, colloquialto need to (do something)
verb[จะเห็น] will see
verb[เห็นแก่] to think (only) of; is obsessed by
adjective, colloquial[เห็น ๆ] obviously; clearly; manifestly; of course; palpably; patently; plainly; undeniably; unmistakably; unquestionably; without doubt
เห็นกงจักรเป็นดอกบัว henR gohngM jakL bpenM daawkL buaaMverb, phraseto mistakenly seen wrong for right; see something destructive as beneficial
เห็นการถ่ายทอดการประชุมสภาครั้งใด ในสภาดูโหรงเหรงทุกครั้งhenR gaanM thaaiL thaawtF gaanM bpraL choomM saL phaaM khrangH daiM naiM saL phaaM duuM ro:hngR raehngR thookH khrangHexample sentence"Every time you see broadcasts of sessions of Parliament, it seems as if the Parliament is half-empty."
เห็นการณ์ไกลhenR gaanM glaiMadjective[is] farsighted; able to see into the future
เห็นแก่henR gaaeLverb[เห็นแก่] to think (only) of; is obsessed by
เห็นแก่ตัว henR gaaeL dtuaaMadjective[is] selfish
เห็นแก่ตัวhenR gaaeL dtuaaMverbto covet; take something for oneself
เห็นขี้ดีกว่าไส้henR kheeF deeM gwaaL saiFverb, phraseto believe that others are better than members of one's own family
เห็นเขาเป็นคนนิ่ง ๆ เรื่อย ๆ เฉื่อย ๆ แต่พอถึงเวลาที่ต้องแสดงความสามารถเมื่อไหร่ เขาก็จะมาแบบเหนือเมฆ ทำในสิ่งที่ทุกคนไม่คิดว่าเขาจะทำได้henR khaoR bpenM khohnM ningF reuuayF reuuayF cheuuayL dtaaeL phaawM theungR waehM laaM theeF dtawngF saL daaengM khwaamM saaR maatF meuuaF raiL khaoR gaawF jaL maaM baaepL neuuaR maehkF thamM naiM singL theeF thookH khohnM maiF khitH waaF khaoR jaL thamM daiFexample sentence"He seems to be a really quiet, unassuming guy; but whenever the opportunity arises to show his abilities, he is really outstanding. He does things that no one else believes he is capable of."
เห็นคนแก่ยังนอนอยู่จึงร้องปลุก แต่คนแก่ยังนอนหลับตา henR khohnM gaaeL yangM naawnM yuuL jeungM raawngH bplookL dtaaeL khohnM gaaeL yangM naawnM lapL dtaaMexample sentence"[He] saw the old man still sleeping so he shouted at him to wake up, but the old man continued to sleep with his eyes closed."
เห็นคนลาวเข้ามาซื้อมากกว่ามาขาย ไทยเราจึงได้เปรียบทางดุลการค้า แม้จะไม่มากเป็นนัดละแสนหรือล้านก็ตามhenR khohnM laaoM khaoF maaM seuuH maakF gwaaL maaM khaaiR thaiM raoM jeungM daiF bpriiapL thaangM doonM gaanM khaaH maaeH jaL maiF maakF bpenM natH laH saaenR reuuR laanH gaawF dtaamMexample sentence"[We can also] see that Lao people are buying more than they are selling; our Thais have the positive balance of trade, even though each day the excess may not be very much, perhaps a million baht or so."
เห็นคล้อยตามhenR khlaawyH dtaamMverb, phraseto agree; see eye to eye
เห็นความรักฉัน บ้างไหมhenR khwaamM rakH chanR baangF maiRexample sentence"[Do you] also see my love [for you]?"
เห็นคุณค่าhenR khoonM naH khaaFverbto appreciate; see the worth (of)
เห็นคุณสมชายเมื่อคืนมั้ย? เต้นบนโต๊ะอย่างเมามัน เขาหลุดโลกสุดโต่งเลย henR khoonM sohmR chaaiM meuuaF kheuunM maiH dtenF bohnM dtoH yaangL maoM manM khaoR lootL lo:hkF sootL dto:hngL leeuyMexample sentence"Did you see Somchai last night!? Dancing on the table just raving! Wow, he really let it all hang out."
เห็นคุณสมศักดิ์ทีไรเป็นต้องเห็นคุณสมศรีอยู่ด้วยทุกทีhenR khoonM sohmR sakL theeM raiM bpenM dtawngF henR khoonM sohmR seeR yuuL duayF thookH theeMexample sentence"Whenever I see Somsak, I always see Somsri."
เห็นใครเค้าเดินคู่กันยิ่งทำให้ร้อนรนhenR khraiM khaaoH deernM khuuF ganM yingF thamM haiF raawnH rohnMexample sentence"[The more] I see couples walking together, the more impatient I become."
เห็นเงาของเมฆ หรือเปล่าhenR ngaoM khaawngR maehkF reuuR bplaaoLexample sentence"Do you see the shade cast by the clouds;..."
เห็นจะต้องเร่งรีบในเขตเมือง บริเวณรถไฟฟ้าหรือถนนที่มีอาคารสำนักงานตั้งอยู่เนืองแน่นhenR jaL dtawngF rengF reepF naiM khaehtL meuuangM baawM riH waehnM rohtH faiM faaH reuuR thaL nohnR theeF meeM aaM khaanM samR nakH ngaanM dtangF yuuL neuuangM naaenFexample sentence"We see that [people] need to rush around in urban areas where there are electric trains and streets crowded with office buildings."
เห็นจะมากไปละมังhenR jaL maakF bpaiM laH mangMexample sentence"It (seems it) may be a little too much."
เห็นจะมากไปละมั้งhenR jaL maakF bpaiM laH mangHexample sentence"Maybe it’s too much already."
เห็นจากจอภาพมีผู้คนหลั่งไหลออกมาร่วมชุมนุมกันอย่างหนาตาhenR jaakL jaawM phaapF meeM phuuF khohnM langL laiR aawkL maaM ruaamF choomM noomM ganM yaangL naaR dtaaMexample sentence"From the television screen we can see that people continue to flock in to join the rally."
เห็นใจhenR jaiMadjective, verbto be sympathetic; to commiserate with
เห็นชอบ henR chaawpFverbapprove of; be in favor of
เห็นชอบด้วย henR chaawpF duayFverbapprove of; be in favor of
เห็นช้างขี้ ขี้ตามช้าง henR chaangH kheeF kheeF dtaamM chaangHexample sentence, idiom"To keep up with the Joneses." — "To be as small as a vinegar fly and want to shit like an elephant." — "Too big for your britches."
เห็นด้วย henR duayFadjective, verb[of another's opinion] to agree with; [is] in favor of; approve; concur
เห็นด้วยแต่ปากhenR duayF dtaaeL bpaakLverbto pay lip service to
เห็นดำเห็นแดงhenR damM henR daaengMverb, phraseto make an end to; have a final showdown
เห็นดำเห็นแดงhenR damM henR daaengMadverbonce and for all; finally; to the very or the bitter end
Page 48 of 61.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.