thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


high-class
หอ หีบchest; wooden box; trunkThe 41st consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+ห (ห)
TIS-620 value: 0xห (ห)


3006 Thai words on 61 Pages
หกหญ้าหน่วยหน่อยหนังสือหนั่นหน้า...หนีหนุงหนิงหมดหมวดหมอกหมาหมายหมุดหมู่หยาบหยุดหรือหลบหลอดหลักหลังหลั่งหลายหลีกห้วงหวัวหอห้องหอมหักหัว......หาห้าหาก...ห้างห้ามหาวนอนหิมาลัยหุ่งหูเหตุเห็นเห็นจะเหมาเหยียดเหล็กเหล้าเหวแหกแหย่แหวนโหวงให้ใหญ่ไหว้

Page 50
เหมาเข่งmaoR khengLadjective[is] all inclusive; in its entirety; wholesale
เหมารวม maoR ruaamMverb, phraseto stereotype; broad brush someone; lump in; generalize; make a general accusation
เหมารวมกลุ่มmaoR ruaamM gloomLverb, phraseto make an accusation against the group as a whole; to condemn the entire group
เหมาเอาmaoR aoMverb, phraseto presume; suppose; guess
เหมาเอาว่าmaoR aoM waaFverbto presume; suppose
เหมาเจ๋อตงmaoR juuhrR dtohngMproper noun, loanword, ChineseMao Zedong
เหมาเซตุงmaoR saehM dtoongMproper nounMáo Zédōng; Mao Tse-tung; 毛泽东
เหมายันhaehR maaM yanMnounwinter solstice
เหมาะ mawLadjective[is] appropriate; suitable; correct
noun[ความเหมาะ] appropriateness
adjective[เหมาะเจาะ] [is] fitting; appropriate
เหมาะกันmawL ganMadjectivesuitable, well-matched
เหมาะเจาะmawL jawLadjective[เหมาะเจาะ] [is] fitting; appropriate
เหมาะสม mawL sohmRadjective[is] proper; appropriate; suitable; becoming
เหมาะเหม็งmawL mengRadjective[is] perfect; appropriate
adverb[อย่างเหมาะเหม็ง] perfectly; appropriately; fittingly
เหมียวmiaaoRinterjection, onomatopoeia[onomatopoeic sound of a cat's meow] "meow"; (affectionate term for) cat
เหมือง meuuangRnounto mine; excavate
nouna mine or excavation pit
nounirrigation channel in an irrigation system
classifier[numerical classifier for mines]
เหมืองฝายmeuuangR faaiRnounirrigation ditch
เหมืองแร่ meuuangR raaeFnounmine (coal or mineral ore)
เหมือดmeuuatLadverbin a faint manner
เหมือน meuuanRadjective, conjunction[is] similar; all the same; like; as
adjective[เหมือน ๆ] very similar; the same
verbto seem; to appear
เหมือนกั๊กไว้เป็นเงื่อนไขให้หายใจต่อmeuuanR gakH waiH bpenM ngeuuanF khaiR haiF haaiR jaiM dtaawLexample sentence"It is as if [the answers] are hidden away as a condition to continue to stay alive."
เหมือนกัน meuuanR ganMadjective, adverb, colloquial[is] alike; identical; same as; same
เหมือนกันmeuuanR ganMadverbalso; as well; too; too, as did (or as does) someone else, likewise (in comparison with someone else doing more or less the same thing); anyway, even at that
เหมือนกันราวกับแกะ meuuanR ganM raaoM gapL gaeLadjective, verb, phrase, figurative, colloquial, idiom[two objects or persons] to look exactly identical—see notes.
เหมือนกับ meuuanR gapLadjectivesame as; similar to; as if
เหมือนกับว่าmeuuanR gapL waaFadverb, conjunction, phraseas if; seems like
เหมือนครอบครัวmeuuanR khraawpF khruaaMadjective, phrasehomey
เหมือนจริงmeuuanR jingMadjective[is] realistic
เหมือนชีวิตเราตกต่ำmeuuanR cheeM witH raoM dtohkL dtamLexample sentence"It is as if my life had sunk to a new low."
เหมือนเด็ก meuuanR dekLadjective, phrase, colloquialchildish; child-like
เหมือนเดิมmeuuanR deermMadverbsame as always; still the same; as it was at the beginning
เหมือนได้นำตัวเองออกไปจากโลกที่คุ้นเคยmeuuanR daiF namM dtuaaM aehngM aawkL bpaiM jaakL lo:hkF theeF khoonH kheeuyMexample sentence"It was as if I took myself outside of the familiar world I inhabit."
เหมือนฝูงหมาป่าปะไรmeuuanR fuungR maaR bpaaL bpaL raiMexample sentence"Just like a pack of wolves!"
เหมือนว่าmeuuanR waaFsame as...; like
เหมือนสิ่งที่มีอยู่แล้วmeuuanR singL theeF meeM yuuL laaeoHadjective[is] duplicate; similar to that which exists
เหมือนหนังม้วนเก่าเอามาฉายใหม่meuuanR nangR muaanH gaoL aoM maaM chaaiR maiLexample sentence"It's like replaying an old movie."
เหมือนอย่างที่สถานบริการต่าง ๆ สามารถปรับตัว ปรับใจ ปรับภาษาได้อย่างเยี่ยมยอด จากที่เคยรองรับชาวยุโรป สแกนดิเนเวีย แล้วเปลี่ยนเป็นอเมริกัน เยอรมัน ญี่ปุ่น เกาหลี รัสเซีย อาหรับ อินเดีย จนมาเป็นจีนในปัจจุบันmeuuanR yaangL theeF saL thaanR baawM riH gaanM dtaangL saaR maatF bprapL dtuaaM bprapL jaiM bprapL phaaM saaR daiF yaangL yiiamF yaawtF jaakL theeF kheeuyM raawngM rapH chaaoM yooH ro:hpL saL gaaenM diL naehM wiiaM laaeoH bpliianL bpenM aL maehM riH ganM yuuhrM raH manM yeeF bpoonL gaoM leeR ratH siiaM aaM rapL inM diiaM johnM maaM bpenM jeenM naiM bpatL jooL banMexample sentence"This has been reflected in the various service businesses which with great dexterity have been able to change themselves and their languages from their previous focus on Europeans and Scandinavians, then to Americans, Germans, Japanese, Koreans, Russians, Arabs, and Indians, to today’s Chinese [tourists]."
เหมือน ๆmeuuanR meuuanRadjective[เหมือน ๆ] very similar; the same
เหม่ ๆmehL mehL[alternate spelling of อุเหม่ ]
เหยเกyaehR gaehMadjective[is] wry; woebegone; woeful; warped
เหยงyaehngRadverbbriskly; excitedly; with fervor
เหย้าyaoFhouse; residence
home [game, as in football/soccer]
เหย้าเรือนyaoF reuuanMnounhouse; home; abode; residence; dwelling-place
เหยาะyawLverbto add little by little; drop by drop
adjective[เหยาะ ๆ] [is] weak; feeble; flabby
เหยาะเกลือลงไปสักหยิบมือเดียวyawL gleuuaM lohngM bpaiM sakL yipL meuuM diaaoMverb, phraseto add a pinch of salt
เหยาะย่างyawL yaangFverbto trot (as a horse)
เหยาะ ๆyawL yawLadjective[เหยาะ ๆ] [is] weak; feeble; flabby
เหยาะแหยะyawL yaeLadverbhalf-heartedly; without enthusiasm; is a disspirited manner
เหยิง yeerngRadjectivemuddled; mixed up; confused; disordered; entangled
เหยินyeernRverbto protrude; buldge
เหยียดyiiatLverb, transitive, intransitiveto stretch out; to extend; to lengthen
verb, transitive, intransitive, formalto despise; to hold in contempt; to look down upon; insult; abuse
Page 50 of 61.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2017 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.