thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.


mid-class
ออ อ่างbasin; hand basin; bowl; bathtub; sinkThe 43rd consonant in the Thai alphabet
Unicode value: U+อ (อ)
TIS-620 value: 0xอ (อ)


3372 Thai words on 68 Pages
อคติองคอดอธิบายอนุอบอวลอภิลักขิตสมัยอย่า......อยากอย่าง......อยู่...อลังการอ้วนอ๋อออกออนออฟฟิศอะตอมอะลูมิเนียมอักเสบอัณฑะอันอันเฟรนด์อัลกุรอานอัสตานาอาการอาฆาตอาจอาณาอ่านอาโมสอาร์โนลด์อ่าวอาหาร...อำนาจอิทธิอินโฟอิหม่ามอีกอีแต๋นอึอุ้งอุตสาหะอุบลรัตนราชกัญญาอุปการีอุราเอกเอชเอนทรานซ์เอลซัลวาดอร์เอ้อเร้อเอา...เอี้ยวแอ๊ดเวนตีสแอบแอลาบามาโอนโอเลี้ยงยกล้อไอ้ไอริช

Page 10
อย่าปล่อยให้บทเรียนล้ำค่าแบบนี้ผ่านไปโดยไม่ถูกนำมาใช้ประโยชน์อะไร ๆyaaL bplaawyL haiF bohtL riianM lamH khaaF baaepL neeH phaanL bpaiM dooyM maiF thuukL namM maaM chaiH bpraL yo:htL aL raiM aL raiMexample sentence"Do not allow the valuable lesson to pass us by without using it constructively."
อย่าปล่อยให้วันหนึ่งเรามองย้อนกลับไปในอดีตแล้วรู้สึกเสียดาย ทำไมไม่เลือกทำในสิ่งที่เราอยากทำyaaL bplaawyL haiF wanM neungL raoM maawngM yaawnH glapL bpaiM naiM aL deetL laaeoH ruuH seukL siiaR daaiM thamM maiM maiF leuuakF thamM naiM singL theeF raoM yaakL thamMexample sentence"Do not let it happen that someday we will look back to the past and feel regret and ask why we had not chosen to do what we wanted to do."
อย่าไปขยายข่าวลือข่าวลือก็คือข่าวลือyaaL bpaiM khaL yaaiR khaaoL leuuM khaaoL leuuM gaawF kheuuM khaaoL leuuMexample sentence"Don’t go spreading rumors; rumors are just rumors."
อย่าไปคิด หน้าหลัง มาคลั่งฝันyaaL bpaiM khitH naaF langR maaM khlangF fanRexample sentence"Do not dwell on what comes next or be absorbed by dreams."
อย่าไปฆ่าเขาเลย ฉันไม่อยากจองเวรจองกรรมกับใครyaaL bpaiM khaaF khaoR leeuyM chanR maiF yaakL jaawngM waehnM jaawngM gamM gapL khraiMexample sentence"Don’t go and kill him; I do not wish to take out vengeance against anyone."
อย่าไปจมอยู่กับอดีต อย่าไปคิดฝันถึงอนาคต จงมุ่งมั่นอยู่กับปัจจุบันyaaL bpaiM johmM yuuL gapL aL deetL yaaL bpaiM khitH fanR theungR aL naaM khohtH johngM moongF manF yuuL gapL bpatL jooL banMexample sentence"Do not dwell in the past; do not dream of the future; [rather] concentrate the mind on the present moment."
อย่าไปเชื่อว่าชีวิตมันจะได้แค่ที่คิดyaaL bpaiM cheuuaF waaF cheeM witH manM jaL daiF khaaeF theeF khitHexample sentenceDo not believe that this is all that life holds for you.
อย่าไปเชื่ออะไร ๆที่เขาพูดนะyaaL bpaiM cheuuaF aL raiM aL raiM theeF khaoR phuutF naHexample sentence"Don’t believe anything he says."
อย่าไปนะ yaaL bpaiM naHexample sentence"Please don't go."
อย่าไปนาyaaL bpaiM naaMexample sentence"Oh, don’t go, OK?’ [Oh, won’t you reconsider?]."
อย่าไปพูดถึงแฟนเก่า จอมเจ้าชู้ให้เจ็บกระดองใจเลยyaaL bpaiM phuutF theungR faaenM gaoL jaawmM jaoF chuuH haiF jepL graL daawngM jaiM leeuyMexample sentence"Talking about my philandering ex boyfriend hurts me deeply, so please don't."
อย่าไปเลยนะ ขอวอนyaaL bpaiM leeuyM naH khaawR waawnMexample sentence"Pease, I beg of you, don’t go."
อย่าไปเลยนะ ขอวอนyaaL bpaiM leeuyM naH khaawR waawnMexample sentence"Please, please let’s not go."
อย่าไปเลยนะ ทำยังไงผมถึงจะกล่อมให้คุณอยู่ต่อได้yaaL bpaiM leeuyM naH thamM yangM ngaiM phohmR theungR jaL glaawmL haiF khoonM yuuL dtaawL daiFexample sentence"Please don’t go; what can I do to persuade you to stay?"
อย่าไปว่าเขา เดี๋ยวก็มีเรื่องหรอกyaaL bpaiM waaF khaoR diaaoR gaawF meeM reuuangF raawkLexample sentence"Don’t say anything nasty to him; you’ll start a fight."
อย่าไปไหนซีyaaL bpaiM naiR seeMexample sentence"Don’t go anywhere [now]."
อย่าไปไหนนะyaaL bpaiM naiR naHexample sentence"[Please] don’t go anywhere, OK?’ [I‘m hoping you won’t go away someplace]."
อย่าไปไหนล่ะyaaL bpaiM naiR laFexample sentence"Don’t go anywhere! [You heard me!]."
อย่าผัดวันประกันพรุ่ง yaaL phatL wanM bpraL ganM phroongFexample sentence, idiom"Never put off till tomorrow what can be done today. " — "Don't put off today by pledging tomorrow." — don't procrastinate
อย่าฝืนความจริงyaaL feuunR khwaamM jingMexample sentence"Do not resist the truth."
อย่าพึ่งyaaL pheungFexample sentence"Don't be so quick to..." Wait."
อย่าเพ่อyaaL phuuhrFexample sentence"Don't be so quick to..." Wait..."
อย่าเพิ่งyaaL pheerngFphrasedon't yet...; wait before you...
อย่าเพิ่งด่วนสรุปว่านายนพดลจะสบายตัวหลังเสียงไว้วางใจฉลุยyaaL pheerngF duaanL saL roopL waaF naaiM noH phaH dohnM jaL saL baaiM dtuaaM langR siiangR waiH waangM jaiM chaL luyRexample sentence"Don’t rush to the conclusion that Mr. Nopadol will rest easily after the quick (escape from the) vote of no confidence."
อย่าเพิ่งยอมแพ้สิ ลองอีกครั้งก่อนyaaL pheerngF yaawmM phaaeH siL laawngM eekL khrangH gaawnLexample sentence"Don’t give up yet; try again."
อย่าฟื้นฝอยหาตะเข็บ yaaL feuunH faawyR haaR dtaL khepLexample sentence, idiom"Don't turn over the rubbish to look for a centipede." — "Don't feed a silkworm that's sleeping." — "Let sleeping dogs lie."
อย่ามัวทำงานเพลิน จนลืมเวลากินข้าวนะyaaL muaaM thamM ngaanM phleernM johnM leuumM waehM laaM ginM khaaoF naHexample sentence"Don’t get so carried away with your work to the point that you’ll forget to eat."
อย่ามัวนวยนาดเลยรีบๆ เดินหน่อยซี เดี๋ยวไม่ทันรถyaaL muaaM nuayM naatF leeuyM reepF reepF deernM naawyL seeM diaaoR maiF thanM rohtHexample sentence"Don't just saunter along; walk faster or you'll miss the bus."
อย่ามัวอ้อยอิ่งอยู่เลยเสียเวลาไปมากแล้วyaaL muaaM aawyF ingL yuuL leeuyM siiaR waehM laaM bpaiM maakF laaeoHexample sentence"Don’t fool around; we have lost too much time already."
อย่ามัวอิดออดอยู่เลย รีบตอบเขาไปเถอะyaaL muaaM itL aawtL yuuL leeuyM reepF dtaawpL khaoR bpaiM thuhLexample sentence"Don’t be at all reluctant; answer him right away!"
อย่ามาyaaL maaMverbdon't come
อย่ามากดดันผมนะ! yaaL maaM gohtL danM phohmR naHexample sentence"Don't pressure me."
อย่ามาทำเป็นสำออยหน่อยเลย! yaaL maaM thamM bpenM samR aawyM naawyL leeuyMverb, intransitive, example sentence, colloquial, sarcastic-humorous"Don't try to be imploring me!"
อย่ามาพูดเลยว่ารักฉัน คุณไม่รู้จักฉันด้วยซ้ำyaaL maaM phuutF leeuyM waaF rakH chanR khoonM maiF ruuH jakL chanR duayF saamHexample sentence"Don't say you love me, you don't even know me."
อย่ามาย้อนนะ yaaL maaM yaawnH naHexample sentence"Don't you ever sass me!"
อย่ามาลงที่ฉัน yaaL maaM lohngM theeF chanRexample sentence"Don't take it out on me."
อย่ามาเล่นกระบาลฉัน ฉันไม่ชอบyaaL maaM lenF graL baanM chanR chanR maiF chaawpFexample sentence"Don't play with my head; I don't like it."
อย่าแม้แต่จะคิดyaaL maaeH dtaaeL jaL khitHexample sentence"Don't even think about it!"
อย่ายอมแพ้yaaL yaawmM phaaeHexample sentence"Never give up!"
อย่ายืนตรงทางสามแพร่งyaaL yeuunM dtrohngM thaangM saamR phraaengFexample sentence"Do not stand in the middle of a three-way intersection."
อย่ายุ่งกะกูyaaL yoongF gaL guuMexample sentence, colloquial"Don't mess with me!"
อย่ายุ่งได้มั้ยyaaL yoongF daiF maiHexample sentence"Can you just not interfere?" "Can you stay out of my way?"
อย่าเร่งผมได้ไหม ทำเร็วที่สุดแล้วเนี่ยyaaL rengF phohmR daiF maiH thamM reoM theeF sootL laaeoH niiaFexample sentence"Please don’t rush me. I’m doing this as fast as I can."
อย่าละโมบ ให้เลือกทำทีละอย่างyaaL laH mo:hpF haiF leuuakF thamM theeM laH yaangLexample sentence"Do not be overly aggressive [in doing these things]; figure out the order in which you wish to do them."
อย่าลืม yaaL leuumMphrasedon't forget
อย่าลืมซื้อไข่ไก่กับเนยกระป๋องหนึ่ง yaaL leuumM seuuH khaiL gaiL gapL neeuyM graL bpaawngR neungLexample sentence"Don’t forget to buy some eggs and a tin of butter."
อย่าลืมนะ yaaL leuumM naHexample sentence"Don't forget, ok?"
อย่าลืมพี่นะครับ yaaL leuumM pheeF naH khrapHexample sentence"Don't forget me."
อย่าลืมรดน้ำต้นไม้ด้วยนะyaaL leuumM rohtH naamH dtohnF maaiH duayF naHexample sentence"Don't forget to water the plants also."
อย่าลืมเล่าสู่กันฟังyaaL leuumM laoF suuL ganM fangMexample sentence"Don't forget to let everyone know." "Don't forget to tell each other."
Page 10 of 68.   « prev   page index   next »  
Copyright © 2018 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.