Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
น้ำปูนใส naamH bpuunM saiR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | น้าม-ปูน-ไส |
IPA | náːm puːn sǎj |
Royal Thai General System | nam pun sai |
| |||
definition | slaked lime water [see notes] | ||
notes | This lime is mineral. This particular solution is derived from dissolving the powder lime (calcium oxide or CaO) used in betel-chewing in some pure water. Let the mixture sit for a while and then use the solution (calcium hydroxide or calcium hydrate or Ca(OH)2) at the top--disgard the sediment at the bottom--for applications. | ||
components | น้ำ | naamH | water; fluid; liquid |
ปูน | bpuunM | lime; mortar; calcium oxide; quicklime; CaO | |
ใส | saiR | [is] clear; transparent | |