Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
ปฏิพากย์ bpaL dtiL phaakF |
Royal Institute - 1982 | ||||
|
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | ปะ-ติ-พาก |
IPA | pà tìʔ pʰâːk |
Royal Thai General System | pati phak |
[noun, phrase, loanword, Pali] | |||
definition | retort; response; poetic call and response | ||
notes | The following Thai poem demonstrates the use of ปฏิพากย์: ใจจึงหน่ายจึงเหนื่อยจึงเมื่อยล้า วุ่นผวาอ่อนไหวถูกไล่ต้อน เกิดแล้วก่อล่อแล้วเร้นเย็นแล้วร้อน ไม่พักผ่อนเพียงสักคราเฝ้าแฟบฟู ("วารีดุริยางค์" เนาวรัตน์ พงษ์ไพบูลย์) | ||
categories | |||
components | ปฏิ | bpaL dtiL | [the prefix] anti- or counter-; [signifying] separation; opposition; distinction |
พากย์ | phaakF | [form of วากย์ ] word; utterance; speech | |