Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
เฒ่าเฒ่าหน้าเหี้ยมยังคงยืนเงียบกริบยังคงยืนเงียบกริบ thaoF thaoF naaF hiiamF yangM khohngM yeuunM ngiiapF gripL yangM khohngM yeuunM ngiiapF gripL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | เท่า-เท่า-น่า-เฮี่ยม-ยัง-คง-ยืน-เงียบ-กฺริบ-ยัง-คง-ยืน-เงียบ-กฺริบ |
IPA | tʰâw tʰâw nâː hîːam jaŋ kʰoŋ jɯːn ŋîːap krìp jaŋ kʰoŋ jɯːn ŋîːap krìp |
Royal Thai General System | thao thao na hiam yang khong yuen ngiap krip yang khong yuen ngiap krip |
[example sentence] | |||
definition | "The grim-faced old man is still standing perfectly still." | ||
components | เฒ่า | thaoF | old and venerated person, respected elder |
เฒ่า | thaoF | [is] aged; very old | |
หน้าเหี้ยม | naaF hiiamF | [is] looking grim, unhappy; grim-faced | |
ยังคง | yangM khohngM | still | |
ยืน | yeuunM | to stand | |
เงียบกริบ | ngiiapF gripL | [is] dead quiet; deadly silent | |
ยังคง | yangM khohngM | still | |
ยืน | yeuunM | to stand | |
เงียบกริบ | ngiiapF gripL | [is] dead quiet; deadly silent | |