Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
หวังว่าจะไม่จากไปเร็วเหมือนปีก่อน ๆ wangR waaF jaL maiF jaakL bpaiM reoM meuuanR bpeeM gaawnL |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | หฺวัง-ว่า-จะ-ไม่-จาก-ไป-เร็ว-เหฺมือน-ปี-ก่อน |
IPA | wǎŋ wâː tɕàʔ mâj tɕàːk paj rew mɯ̌ːan piː kɔ̀ːn |
Royal Thai General System | wang wa cha mai chak pai reo muean pi kon |
[example sentence] | |||
definition | I do hope that she will not too soon depart like in years past. | ||
categories | |||
components | หวังว่า | wangR waaF | hopefully |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
ไม่ | maiF | not; no | |
จากไป | jaakL bpaiM | to abandon; leave | |
เร็ว | reoM | quickly; fast | |
เหมือน | meuuanR | [is] similar; all the same; like; as | |
ปีก่อน | bpeeM gaawnL | last year; a year in the past; a year ago; year before | |