Internet resource for the Thai language |
F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry
recent donations!
Sign-up to join our mailing list. You'll receive email notification when this site is updated. Your privacy is guaranteed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more information.
To unsubscribe, click here.
มณีกำลังจะอ่านหนังสือ maH neeM gamM langM jaL aanL nangR seuuR |
pronunciation guide | |
Phonemic Thai | มะ-นี-กำ-ลัง-จะ-อ่าน-หฺนัง-สือ |
IPA | má niː kam laŋ tɕàʔ ʔàːn nǎŋ sɯ̌ː |
Royal Thai General System | mani kamlang cha an nangsue |
[example sentence] | |||
definition | "Manee is going to read a book." | ||
notes | (36) 16. Sentence (36) literally means something like “Manii is in the process of being about to read a/the book”, which is analogous to the meaning of “Manii is going to read a/the book”. Hereafter, I use the short translation “be going to” for the combination of กำลัง - PROG and จะ - ‘be about to’. | ||
categories | |||
components | มณี | maH neeM | Manee [a Thai female given name or nickname] (jewels, precious stones) |
กำลัง | gamM langM | [auxiliary verb indicating the present participle, meaning "in the act of" or "in the process of", similar to the English suffix, "-ing"] | |
จะ | jaL | [imminent aspect marker] | |
อ่านหนังสือ | aanL nangR seuuR | to read a book; to study (e.g. for a test) | |