|
| |
|
|
parent categories | |
Notes | Koenig, J.-P., & Muansuwan, N. (2005). The Syntax of Aspect in Thai. Natural Language & Linguistic Theory. 23 (2), 335-380.
Koenig, J.-P., & Muansuwan, N. (2000). How to End Without Ever Finishing: Thai Semi-Perfectivity. Journal of Semantics. 17, 147-184. |
category items | สุรีแต่งกลอนsooL reeM dtaengL glaawnM"Suree composes/composed a poem." |
สุรีแต่งกลอนเมื่อฉันไปหาsooL reeM dtaengL glaawnM meuuaF chanR bpaiM haaR"Suree was composing the poem when I went to visit her." |
สุรีมีความสุขsooL reeM meeM khwaamM sookL"Suree is happy." ["Suree was happy."] |
สุรีกำลังทำงานsooL reeM gamM langM thamM ngaanM"Suree is in the process of working." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ปรีดาตีงูbpreeM daaM dteeM nguuM"Preeda hit the snake." |
งานของวีระคือล้างจานngaanM khaawngR weeM raH kheuuM laangH jaanM"Wira’s work is to wash the dishes." |
|
|
สุรีสูงมาก ๆsooL reeM suungR maakF maakF"Surree is very tall." |
|
|
|
|
|
|
ปีติดูหนังจบไปbpeeM dtiL duuM nangR johpL bpaiM"Piti finished watching a movie." |
|
|
|
|
ทหารตายลงthaH haanR dtaaiM lohngM"The soldiers died." |
|
|
|
เกิดระเบิดขึ้นgeertL raH beertL kheunF"There happened an explosion." "A bomb went off." |
|
|
คนงานรื้อบ้านเก่าลงkhohnM ngaanM reuuH baanF gaoL lohngM"The workers demolished the old house." |
คนงานรื้อบ้านเก่าลง แต่บ้านไม่พังkhohnM ngaanM reuuH baanF gaoL lohngM dtaaeL baanF maiF phangM"The workers demolished the old house, but the house did not collapse." |
ปิติแต่งกลอนออกbpiL dtiL dtaengL glaawnM aawkL"Piti was able to compose the poem." |
ปิติแต่งกลอนออก แต่ยังไม่เสร็จbpiL dtiL dtaengL glaawnM aawkL dtaaeL yangM maiF setL"Piti was able to compose a poem, but he hasn’t finished it yet." |
|
แก้วแตกไปgaaeoF dtaaekL bpaiM"The glass broke." |
|
|
คนงานทุบตึกนั้นเสียkhohnM ngaanM thoopH dteukL nanH siiaR"The workers destroyed that building." |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ปิติดูหนังจบไปbpiL dtiL duuM nangR johpL bpaiM"Piti finished watching the movie." |
|
ปิติแต่งกลอนมาbpiL dtiL dtaengL glaawnM maaM"Piti has been composing the poem." |
|
|
วรรณจะเขียนรายงานมาwanM jaL khiianR raaiM ngaanM maaM"Wann was about to have written the report." |
|
|
|
|
|
วิไลจะกำลังเย็บผ้าwiH laiM jaL gamM langM yepH phaaF"[Wilai was about to be sewing (the cloth).]" |
วรรณกำลังจะดูหนังจบwanM gamM langM jaL duuM nangR johpL"Wann is going to finish watching the movie."
[Wann is going to watch the movie all the way to the end] |
วรรณดูหนังกำลังจะจบwanM duuM nangR gamM langM jaL johpL"Wann is going to finish watching the movie.
[Wann is watching the movie which is about finished.]" |
วรรณกำลังดูหนังจะจบwanM gamM langM duuM nangR jaL johpL"Wann is going to finish watching the movie.
[Wann is watching the moving which is about to end.]" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ปรีดากำลังแต่งกลอนออกbpreeM daaM gamM langM dtaengL glaawnM aawkL"Prida is being able to compose the poem." ["Prida is now able to compose the poem."] |
ปรีดากำลังจะแต่งกลอนออกbpreeM daaM gamM langM jaL dtaengL glaawnM aawkL"Prida is going to be able to compose the poem." |
ปรีดาเอาเสื้อผ้าออกจากบ้านไปbpreeM daaM aoM seuuaF phaaF aawkL jaakL baanF bpaiM"Prida took the cloth out (from the house) away. [Prida took the clothes out of the house]." |
ปิติออกไปbpiL dtiL aawkL bpaiM"Piti went out away. [Piti went out]." |
ปิติออกไปอย่างรวดเร็วbpiL dtiL aawkL bpaiM yaangL ruaatF reoM"Piti exited away quickly. [Piti hurried out]." |
วีระขว้างหินออกไปweeM raH khwaangF hinR aawkL bpaiM"Wira threw the rock out, away. [Wira threw the rock out.]" |
วีระเอากล่องกระดาษออกไปweeM raH aoM glaawngL graL daatL aawkL bpaiM"Wira took the paper box out, away. [Wira took the paper box out]." |
ปรีดาจะสร้างบ้านขึ้นมาbpreeM daaM jaL saangF baanF kheunF maaM"Prida is going to build the house. [Prida is about to build the house.]" |
|
ปรีดาเคยกินยานี้มาbpreeM daaM kheeuyM ginM yaaM neeH maaM"Prida used to take this medicine before. [Prida has been taking this medicine]." |
ปรีดาเพิ่งจะพิมพ์จดหมายต่อbpreeM daaM pheerngF jaL phimM johtL maaiR dtaawL"Prida just started to continue typing the letter. [Prida is just about to start typing the letter again.]" |
|
|
|
|
|
|
วีระกำลังรักวานีweeM raH gamM langM rakH waaM neeM"Wira loves Wanii (for time being)." |
|
|
|
|
ต้นไม้จะล้มเพราะลมแรงdtohnF maaiH jaL lohmH phrawH lohmM raaengM"The tree will fall because of the strong wind." |
ปิติจะวิ่งbpiL dtiL jaL wingF"Piti was about to run." |
ปรีดาเคยปีนเขาbpreeM daaM kheeuyM bpeenM khaoR"Prida experienced climbing mountains." |
|
|
ปรีดาต้องซักผ้าbpreeM daaM dtawngF sakH phaaF"Preeda must wash the cloth. [Preeda needs to wash clothes.]" |
|
|
|
|
|
วีระจะต้องเย็บผ้าweeM raH jaL dtawngF yepH phaaF"Wira might have to sew (cloth). [Wira might have to mend his clothes.]" |
วีระต้องจะเย็บผ้าweeM raH dtawngF jaL yepH phaaF"Wira must be about to sew (cloth)."
"Wira must be about to mend his clothes." |
กรรมการต่อเวลาแข่งขันgamM gaanM dtaawL waehM laaM khaengL khanR"The referee extended the time for the competition." |
มาลีกินข้าวต่อmaaM leeM ginM khaaoF dtaawL"Malee continued eating rice." |
ชาวนาเสร็จงานในนาchaaoM naaM setL ngaanM naiM naaM"The farmer finished his work in the field." |
|
|
วีระจบภารกิจweeM raH johpL phaaM raH gitL"Wira ended his duty." |
มณีอ่านหนังสือจบmaH neeM aanL nangR seuuR johpL"Manee finished reading the book." |
มณีวิ่งจบmaH neeM wingF johpL"Manee finished running." |
|
|
|