thai-language.comInternet resource
for the Thai language
Lookup:
» more options here
Browse

F.A.Q. Check out the list of frequently asked questions for a quick answer to your inquiry

e-mail the author
guestbook
site settings
site news
bulk lookup
Bangkok
Thanks for your

recent donations!

Narisa N. $+++!
John A. $+++!
Paul S. $100!
Mike A. $100!
Eric B. $100!
John Karl L. $100!
Don S. $100!
John S. $100!
Peter B. $100!
Ingo B $50
Peter d C $50
Hans G $50
Alan M. $50
Rod S. $50
Wolfgang W. $50
Bill O. $70
Ravinder S. $20
Chris S. $15
Jose D-C $20
Steven P. $20
Daniel W. $75
Rudolf M. $30
David R. $50
Judith W. $50
Roger C. $50
Steve D. $50
Sean F. $50
Paul G. B. $50
xsinventory $20
Nigel A. $15
Michael B. $20
Otto S. $20
Damien G. $12
Simon G. $5
Lindsay D. $25
David S. $25
Laurent L. $40
Peter van G. $10
Graham S. $10
Peter N. $30
James A. $10
Dmitry I. $10
Edward R. $50
Roderick S. $30
Mason S. $5
Henning E. $20
John F. $20
Daniel F. $10
Armand H. $20
Daniel S. $20
James McD. $20
Shane McC. $10
Roberto P. $50
Derrell P. $20
Trevor O. $30
Patrick H. $25
Rick @SS $15
Gene H. $10
Aye A. M. $33
S. Cummings $25
Will F. $20
Get e-mail

Sign-up to join our mail­ing list. You'll receive e­mail notification when this site is updated. Your privacy is guaran­teed; this list is not sold, shared, or used for any other purpose. Click here for more infor­mation.

To unsubscribe, click here.

ผ้า  phaaF 
contents of this page
1.[general] clothing
2.cloth; material; fabric

Royal Institute - 1982
ผ้า  /ผ้า/
[นาม] สิ่งที่ทำด้วยเยื่อใย เช่นฝ้าย ไหม ขนสัตว์ โดยวิธีทอหรืออัดให้เป็นผืน.

pronunciation guide
Phonemic Thaiพ่า
IPApʰâː
Royal Thai General Systempha

1.   [noun]
definition
[general] clothing

examplesเสื้อผ้าseuuaF phaaFclothes; clothing; laundry
รีดผ้าreetF phaaFto iron clothes
ผ้าถุงphaaF thoongRa sarong-like skirt
ผ้ากันเปื้อนphaaF ganM bpeuuanFapron, bib, throwcloth
แก้ผ้าgaaeF phaaF[is] naked
ผ้าไหว้phaaF waiFarticles of clothing given by the groom to his parents-in-law after marriage
เปลื้องผ้าbpleuuangF phaaFto strip off the clothing; to remove (one's) clothing
ผ้าคลุมรถphaaF khloomM rohtHautomobile or motorcycle cover
ผ้าขนหนูphaaF khohnR nuuRterrycloth towel; Turkish towel
น้ำยาปรับผ้านุ่มnamH yaaM bprapL phaaF noomFfabric softener
ตะกร้าผ้าdtaL graaF phaaFlaundry basket
ผ้าโพกหัวphaaF pho:hkF huaaRturban
ตากผ้าdtaakL phaaFto dry clothes (by hanging them out to dry)
ผ้าจับหม้อphaaF japL maawFpotholder
ผ้ากดปากแผลphaaF gohtL bpaakL phlaaeR(wound) compress
ผลัดผ้าphlatL phaaFto change clothes
ผ้าแถบphaaF thaaepLbandeau wrap (item of historical woman's clothing)
พับผ้าphapH phaaFto fold clothes
sample
sentences
ปัญหาของเครื่องแบบรัดติ้วจึงเป็นเรื่องของวัฒนธรรมไม่ใช่เรื่องของผ้าและแบบเสื้อผ้า
bpanM haaR khaawngR khreuuangF baaepL ratH dtiuF jeungM bpenM reuuangF khaawngR watH thaH naH thamM maiF chaiF reuuangF khaawngR phaaF laeH baaepL seuuaF phaaF
"The problem of skin-tight uniforms is therefore a cultural issue, not a clothing or fashion issue."
เวลาจะรีดผ้าเราจะต้องกลับด้านเอาผ้าที่เป็นด้านในออกมา
waehM laaM jaL reetF phaaF raoM jaL dtawngF glapL daanF aoM phaaF theeF bpenM daanF naiM aawkL maaM
"When we iron clothes, we need to turn the piece inside-out."
ฉันชอบเสื้อผ้าที่บางเบาใส่สบายมากกว่าผ้าหนา
chanR chaawpF seuuaF phaaF theeF baangM baoM saiL saL baaiM maakF gwaaL phaaF naaR
"I like (wearing) light and breezy clothes (because) they are more comfortable than heavy clothes."
ผ้าที่ยังไม่ได้ซักหมักหมมอยู่ในตู้เสื้อผ้า
phaaF theeF yangM maiF daiF sakH makL mohmR yuuL naiM dtuuF seuuaF phaaF
"The unwashed clothes are piling up in the closet."
ผ้าไหมได้รับความยกย่องว่าเป็นผ้ามีสกุล
phaaF maiR daiF rapH khwaamM yohkH yaawngF waaF bpenM phaaF meeM saL goonM
"[Thai] silk has been praised as being a noble and elegant fabric."
วีระจะต้องเย็บผ้า
weeM raH jaL dtawngF yepH phaaF
"Wira might have to sew (cloth). [Wira might have to mend his clothes.]"
วีระต้องจะเย็บผ้า
weeM raH dtawngF jaL yepH phaaF
"Wira must be about to sew (cloth)." "Wira must be about to mend his clothes."
ฉันซื้อผ้ามาฝากชิ้นหนึ่งล่ะ
chanR seuuH phaaF maaM faakL chinH neungL laF
"Look at this piece of cloth I bought for you!"
ภรรยาของผมทำกับข้าวไม่เป็น ทำงานบ้านก็ไม่เป็น เธอมักจะทิ้งผ้ากองพะเนินไว้หน้าห้องน้ำ
phanM raH yaaM khaawngR phohmR thamM gapL khaaoF maiF bpenM thamM ngaanM baanF gaawF maiF bpenM thuuhrM makH jaL thingH phaaF gaawngM phaH neernM waiH naaF haawngF naamH
"My wife can’t cook; she can’t do housework. She just throws [her] clothes into a pile in front of the bathroom."
ถ้าเป็นน้องเป็นนุ่ง ฉันจะเรียกมาถามซะหน่อยว่าผ้ามันแพงเหรอ
thaaF bpenM naawngH bpenM noongF chanR jaL riiakF maaM thaamR saH naawyL waaF phaaF manM phaaengM ruuhrR
"If she were my sister, I would ask her, “Hey, are clothes too expensive for you?”."
เด็กน้อยคล้ายผ้าขาวไร้มลทิน
dekL naawyH khlaaiH phaaF khaaoR raiH mohnM thinM
"Young children are like a flawless white cloth."
ก่อนที่ช่างจะเริ่มตัดผม เขาจะเอาผ้ามาคลุมที่คอเราก่อน
gaawnL theeF changF jaL reermF dtatL phohmR khaoR jaL aoM phaaF maaM khloomM theeF khaawM raoM gaawnL
"Before the barber begins to cut our hair, he will put a cloth around our neck."
ถ้าไม่มี ช่างก็จะปลดที่หนีบผ้าคลุมออก แล้วเราก็ไปจ่ายตังค์ได้เลยนะครับ ประมาณสี่สิบบาท
thaaF maiF meeM changF gaawF jaL bplohtL theeF neepL phaaF khloomM aawkL laaeoH raoM gaawF bpaiM jaaiL dtangM daiF leeuyM naH khrapH bpraL maanM seeL sipL baatL
"If there is no [more to cut], the barber will remove the [protective] cloth, and we pay the money we owe, about 40 baht."
แน่นอนว่าถ้าเรานึกถึงพวกแขก สิ่งที่อยู่ในมโนตามมาติดก็คือ ภาพห้างร้านรวงต่างของคนแขกที่ขายผ้าหลากหลายสีสันสดใสสวยงามละลานตาไปหมด
naaeF naawnM waaF thaaF raoM neukH theungR phuaakF khaaekL singL theeF yuuL naiM maH no:hM dtaamM maaM dtitL dtitL gaawF kheuuM phaapF haangF raanH ruaangM dtaangL dtaangL khaawngR khohnM khaaekL theeF khaaiR phaaF laakL laaiR seeR sanR sohtL saiR suayR ngaamM laH laanM dtaaM bpaiM mohtL
"It is true that if we think about Indian people, the [first] thing that springs to mind is an image of various kinds of Indian stores which sell all sorts of bright, beautiful, multi-colored fabric and clothing."
หากคุณอยากได้ผ้าเนื้อดีราคารับได้ เห็นทีต้องเดินถามราคาหลายร้านแล้วก็เริ่มการเจรจาต่อรองราคาบัดนั้นเลยล่ะค่ะ
haakL khoonM yaakL daiF phaaF neuuaH deeM raaM khaaM rapH daiF henR theeM dtawngF deernM thaamR raaM khaaM laaiR laaiR raanH laaeoH gaawF reermF gaanM jaehnM raH jaaM dtaawL raawngM raaM khaaM naH batL nanH leeuyM laF khaF
"If you want to buy high-quality cloth at a reasonable price, you need to ask about the prices in lots of shops and the begin to negotiate or bargain for a good price."
วิธีที่สามารถชะล้างคราบสกปรกออกจากเสื้อผ้าได้คือการขยี้ผ้าบริเวณที่มีรอยเปื้อนก่อน
wiH theeM theeF saaR maatF chaH laangH khraapF sohkL gaL bprohkL aawkL jaakL seuuaF phaaF daiF kheuuM gaanM khaL yeeF phaaF baawM riH waehnM theeF meeM raawyM bpeuuanF gaawnL
"The way to remove a stain from clothing is to rub the soiled area first."
มีศิลปะ หัตถกรรมที่คลี่คลายต่อยอดไปได้เรื่อยเช่น งานไม้ งานผ้า ในช่วงหลังยังเป็นเมืองแห่งหัตถกรรมอาหาร กาแฟ ฯลฯ
meeM sinR laH bpaL hatL thaL gamM theeF khleeF khlaaiM dtaawL yaawtF bpaiM daiF reuuayF chenF ngaanM maaiH ngaanM phaaF naiM chuaangF langR yangM bpenM meuuangM haengL hatL thaL gamM aaM haanR gaaM faaeM laH
"[Chiang Mai] has art and handicrafts which are continually improved, including, woodwork and weaving and most recently it has become a place for local food production, coffee brewing, and other items."
เธอมักจะทิ้งผ้ากองขยะพะเนินไว้หน้าห้องน้ำ
thuuhrM makH jaL thingH phaaF gaawngM khaL yaL phaH neernM waiH naaF haawngF naamH
"She often leaves the [dirty] clothes in a pile in front of the bathroom."
ระวังโดนเข็มที่แม่กลัดคาไว้ที่ผ้านะ
raH wangM do:hnM khemR theeF maaeF glatL khaaM waiH theeF phaaF naH
"Be careful not to get pricked by a pin which Mom may have left stuck into the clothes."
เมื่อฉันพับผ้าอะไรก็ตามฉันต้องให้มุมผ้าซ้อนกันตรงเปี๊ยบ
meuuaF chanR phapH phaaF aL raiM gaawF dtaamM chanR dtawngF haiF moomM phaaF saawnH ganM dtrohngM bpiiapH
"Whenever I fold clothes I have to get the corners perfectly lined up."
ฉันจะใช้ช่วงก่อนค่ำเตรียมแยกผ้า และเตรียมแช่น้ำ
chanR jaL chaiH chuaangF gaawnL khamF dtriiamM yaaekF phaaF laeH dtriiamM chaaeF naamH
"I'll use the time before this evening getting ready to sort clothes and preparing to soak them."
ราวผ้าที่ทำด้วยลวดจะเป็นสนิม ทำให้เปื้อนผ้าได้
raaoM phaaF theeF thamM duayF luaatF jaL bpenM saL nimR thamM haiF bpeuuanF phaaF daiF
"Clotheslines made out of wire will rust and can stain your clothes."
as a prefixผ้าปันโจphaaF bpanM jo:hMponcho
as a suffixราวผ้าraaoM phaaFclothesline
2. common Thai word   [noun]
definition
cloth; material; fabric

classifierผืน pheuunR[numerical classifier for towels, sheets, linens, mat]
examplesผ้าพันแผลphaaF phanM phlaaeRcloth bandage; medical gauze
ผ้าห่มphaaF hohmLblanket
ซักผ้าขาวsakH phaaF khaaoRbleach
ผ้าเช็ดตัว phaaF chetH dtuaaMtowel; bath towel
ผ้าปูที่นอนphaaF bpuuM theeF naawnMbed sheet; sheet
ผ้าอ้อม phaaF aawmFdiaper
ผงซักผ้าphohngR sakH phaaFsoap; laundry detergent
ผ้าแพรย่นphaaF phraaeM yohnFcrepe (cloth)
ผ้าแขวนphaaF khwaaenRdrapes; drapery; curtains
ผ้าม่านphaaF maanFcurtains
สี่เหลี่ยมผืนผ้าseeL liiamL pheuunR phaaFrectangle
ผ้าเช็ดหน้าphaaF chetH naaFface towel; handkerchief
ผ้าพันคอphaaF phanM khaawMscarf
ผ้าขนสัตว์อ่อน มีลวดลายเล็ก ๆ
phaaF khohnR satL aawnL meeM luaatF laaiM lekH lekH
paisley, a fabric pattern
ผ้าตาหมากรุกphaaF dtaaM maakL rookHchecked (fabric or cloth) pattern
ผ้าลายพิมพ์phaaF laaiM phimMfabric or cloth with a printed pattern
ผ้าลายสก็อตphaaF laaiM saL gawtLplaid cloth or fabric pattern
ลวดลายผ้าluaatF laaiM phaaFpattern on a fabric or cloth
ผ้าพื้นphaaF pheuunHcloth with no pattern; solid (un-patterned) cloth
ผ้าเช็ดฝุ่นphaaF chetH foonLdust cloth
โต๊ะรีดผ้าdtoH reetF phaaFironing board
ผ้าเช็ดตัวสำหรับแขกphaaF chetH dtuaaM samR rapL khaaekLguest towel
ผ้ากันเปื้อนเด็กphaaF ganM bpeuuanF dekLbaby's bib
ผ้าเช็ดปากphaaF chetH bpaakLnapkin
ผ้าระบายขอบเตียงphaaF raH baaiM khaawpL dtiiangMdust ruffle for a bed
ผ้านวมคลุมเตียงphaaF nuaamM khloomM dtiiangMcomforter; quilt
ชั้นวางผ้าขนหนูchanH waangM phaaF khohnR nuuRtowel rack
ผ้าคลุมเตียงphaaF khloomM dtiiangMbedspread
ผ้าเช็ดมือphaaF chetH meuuMhand towel; tissue; napkin
ผ้าปูนั่งชายหาดphaaF bpuuM nangF chaaiM haatLbeach blanket
เครื่องปั่นผ้าให้แห้งkhreuuangF bpanL phaaF haiF haaengFspin dryer
ช่างตัดเสื้อผ้าchangF dtatL seuuaF phaaFtailor
ผ้าเช็ดจานphaaF chetH jaanMtea towel; dish towel; dish cloth
ผ้าโพกศีรษะphaaF pho:hkF seeR saLscarf (for head)
จักรเย็บผ้าjakL yepH phaaFsewing machine
ซักผ้าsakH phaaFto do laundry; wash clothes
ผ้าลายดอกphaaF laaiM daawkLflower-patterned fabric or cloth
ผ้าใบphaaF baiMcanvas material; sail; sailcloth
เย็บผ้าyepH phaaFto sew
ไม้หนีบผ้า maaiH neepL phaaFclothes pin
ราวตากผ้าraaoM dtaakL phaaFclothes line
ผ้าลายจุดphaaF laaiM jootLpolka dot patterned cloth
ผ้าปูโต๊ะphaaF bpuuM dtoHtablecloth
ทอผ้าthaawM phaaFto weave a cloth
ต้นผ้าป่าdtohnF phaaF bpaaLmoney tree (on which gifts and money are presented to a temple)
ผ้าผูกคอphaaF phuukL khaawMnecktie
ผ้าลายphaaF laaiMcotton printed with bright colors; chintz
การเย็บผ้าgaanM yepH phaaFsewing
การทอผ้าgaanM thaawM phaaFweaving (the activity of making cloth)
เนื้อผ้าneuuaH phaaFthe texture of a cloth or material
ผ้าขี้ริ้วphaaF kheeF riuHrag
เตารีดผ้าdtaoM reetF phaaFclothes iron
ผ้าใยสังเคราะห์phaaF yaiM sangR khrawHsynthetic fabric or material
ทำด้วยผ้าthamM duayF phaaF(made of) cloth
ผ้าหยาบphaaF yaapL[fabric] crash, a rough plain-weave
ผ้าล้างphaaF laangHa cleaning cloth
ผ้าหมึกphaaF meukLan inked ribbon
เครื่องอบผ้าkhreuuangF ohpL phaaFclothes dryer (machine)
ผ้าเปลือกกระเทียมphaaF bpleuuakL graL thiiamM[literally, fabric like the skin of a garlic] sheer fabric
ผ้าโปร่งphaaF bpro:hngLgauze
ผ้ามุ้งphaaF moongHmosquito netting
ผ้าอาบphaaF aapLa cloth used for modesty when bathing
มอญซ่อนผ้าmaawnM saawnF phaaF[name of a traditional Thai game/entertainment in the past]
ผ้าสามผืนphaaF saamR pheuunRthree pieces of cloth
ผ้าริ้วphaaF riuHcloth with a stripe pattern
ผ้าอนามัยphaaF aL naaM maiM(female) sanitary napkin
ผ้าคลุมไหล่phaaF khloomM laiLshawl
ผ้ากันเปื้อนสำหรับเด็กphaaF ganM bpeuuanF samR rapL dekLbaby bib
ผ้ากราบphaaF graapLprostration cloth
ผ้ากระสอบphaaF graL saawpLsackcloth
ผ้าจีบphaaF jeepLpleated cloth material
ผ้าเช็ดหม้อphaaF chetH maawFdishcloth
ผ้าขนสัตว์phaaF khohnR satLwool; animal hair cloth
ผ้านวมphaaF nuaamMquilted or padded fabric
ผ้าน้ำมันphaaF namH manMoilcloth
ผ้าคลุมหน้าphaaF khloomM naaFveil
ผ้าป่าphaaF bpaaLrobes presented to Buddhist monks during the กฐิน  ceremony
ผ้าพับไว้phaaF phapH waiHperfectly folded and stacked clothing
ผ้าพับไว้phaaF phapH waiH[figurative usage] in perfect order; completely tidy
ผ้าลายสองphaaF laaiM saawngRtwill
โยนผ้าyo:hnM phaaFto throw in the towel; to indicate that one is giving up, esp. in boxing
ผ้าประดองphaaF bpraL daawngM[alternate spelling] diaper
ผ้าม่วงphaaF muaangFpanung, a full-length silk wrap (skirt) for the lower body traditionally worn by men in Thailand
ผ้าสวิสphaaF saL witHSwiss cloth
ถึงผ้าtheungR phaaFto have the female period; to reach the menstrual period
เนื้อผ้าneuuaH phaaFrules and regulations
ผ้าขี้ริ้วphaaF kheeF riuHcow's intestines
ขายผ้าเอาหน้ารอดkhaaiR phaaF aoM naaF raawtFto cope as best as one can; to make the best out of a bad situation; to play with the hand that is dealt you
ผ้าตัวอย่างphaaF dtuaaM yaangLa swatch of fabric
ผ้าคล้องแขนphaaF khlaawngH khaaenRarm sling (for a broken arm, e.g.)
ผ้าสีลายพรางphaaF seeR laaiM phraangMcamoflage patterned material
ตัวผ้าเบรกdtuaaM phaaF braehkLbrake shoe
เห็นชายผ้าเหลืองhenR chaaiM phaaF leuuangRto see one’s son being a Buddhist monk
ผ้าป่านหยาบphaaF bpaanL yaapLburlap
แพรไหมผ้าต่วนphraaeM maiR phaaF dtuaanLtextiles cloth
sample
sentences
มีหลายสีเลยค่ะ ผ้าแดงผืนนี้สิคะ...งามมากทีเดียว
meeM laaiR seeR leeuyM khaF phaaF daaengM pheuunR neeH siL khaH ngaamM maakF theeM diaaoM
[spoken by a female] "We have many colours, this red cloth is very good."
ฉันต้องการผ้าแดงลายดอกเหลือง
chanR dtawngF gaanM phaaF daaengM laaiM daawkL leuuangR
"I want some red cloth with a yellow flowery pattern."
ผ้านี้ซักน้ำได้ไหม
phaaF neeH sakH naamH daiF maiH
"Can this cloth be washed?"
ผ้าเนื้อนี้ย้อมสีติดง่ายดี
phaaF neuuaH neeH yaawmH seeR dtitL ngaaiF deeM
"This cloth dyes easily."
สียี่ห้อนี้ย้อมผ้าติดดีจัง
seeR yeeF haawF neeH yaawmH phaaF dtitL deeM jangM
"This brand dyes well."
สีย้อมนี้จะย้อมติดผ้าออกมาเป็นสีเขียว
seeR yaawmH neeH jaL yaawmH dtitL phaaF aawkL maaM bpenM seeR khiaaoR
"The coloring matter dyed green."
กรรมการยุติการชก เพราะพี่เลี้ยงโยนผ้า
gamM gaanM yootH dtiL gaanM chohkH phrawH pheeF liiangH yo:hnM phaaF
"The referee stopped the fighting because the trainer threw in the towel."
วิลาศเย็บผ้ากำลังจะเสร็จ
wiH laatF yepH phaaF gamM langM jaL setL
"Wilat is about to finish sewing the cloth."
วิลาศกำลังจะเย็บผ้าเสร็จ
wiH laatF gamM langM jaL yepH phaaF setL
"Wilat is about to finish sewing the cloth."
ในห้องครัวยังคงมีน้ำขังอยู่เป็นแห่งรีบเอาผ้ามาซับให้แห้ง
naiM haawngF khruaaM yangM khohngM meeM naamH khangR yuuL bpenM haengL reepF aoM phaaF maaM sapH haiF haaengF
"Water is still standing in spots around the kitchen; hurry up and get a rag to mop up the wet areas."
จากนั้นช่างก็จะเอาผ้าอีกผืนหนึ่ง เป็นผ้า ลื่น คล้ายผ้าไนล่อนเอามาคลุมตัวเราอีกทีหนึ่ง เพื่อไม่ให้เศษผมตกใส่เสื้อตกใส่กางเกง
jaakL nanH changF gaawF jaL aoM phaaF eekL pheuunR neungL bpenM phaaF leuunF leuunF khlaaiH phaaF naiM laawnF aoM maaM khloomM dtuaaM raoM eekL theeM neungL pheuuaF maiF haiF saehtL phohmR dtohkL saiL seuuaF dtohkL saiL gaangM gaehngM
"The barber will then put yet another smooth sheet, kind of like nylon, to cover our bodies so that hair clippings will not get on our shirt and pants."
ช่างจะเอาที่หนีบ มาหนีบผ้าที่คลุมไม่ให้ผ้าตกไปที่พื้น
changF jaL aoM theeF neepL maaM neepL phaaF theeF khloomM maiF haiF phaaF dtohkL bpaiM theeF pheuunH
"The barber uses a clip to attach to the cloth to keep it from falling onto the floor."
ไปถึงโรงแรมก็ใส่ยาอย่างเดียว เอาแอลกอฮอล์ราด เอาผ้าพันแผลพันเท้าไว้
bpaiM theungR ro:hngM raaemM gaawF saiL yaaM yaangL diaaoM aoM aaenM gaawM haawM raatF aoM phaaF phanM phlaaeR phanM thaaoH waiH
"[We] got back to the hotel and applied only medication, bathed [my feet] with alcohol, and put bandages on my feet."
สินค้าที่คุณสามารถหาซื้อได้ที่พาหุรัด คือ ผ้าชนิดต่าง , ชุดส่าหรี,เครื่องประดับสไตล์อินเดีย,ผ้าม่านและอุปกรณ์, กระดุมหลากสีคละแบบ,เสื้อผ้าสำหรับทุกเพศทุกวัย,ชุดไทยเด็กและผู้ใหญ่, ร้านทำการ์ดแต่งงานพร้อมของชำร่วย
sinR khaaH theeF khoonM saaR maatF haaR seuuH daiF theeF phaaM hooL ratH kheuuM phaaF chaH nitH dtaangL dtaangL chootH saaL reeR khreuuangF bpraL dapL saL dtaiM inM diiaM phaaF maanF laeH ooL bpaL gaawnM graL doomM laakL seeR khlaH baaepL seuuaF phaaF samR rapL thookH phaehtF thookH waiM chootH thaiM dekL laeH phuuF yaiL raanH thamM gaadL dtaengL ngaanM phraawmH khaawngR chamM ruayF
"The things that you can buy in Phahurat include various kinds of fabric, wedding dresses, saris, Indian style jewelry, curtains and hardware, buttons of many colors and types, clothing for all sexes and ages, Thai outfits for children and adults; [there are] shops selling wedding cards and wedding mementos."
แต่สำหรับฉันแล้ว มันเป็นสถานที่ที่เหมาะแก่การไปหาผ้าราคายุติธรรมสักผืนเพื่อเอากลับมาตัดเสื้อผ้าสวย ใส่ มันก็คุ้มค่าอยู่นะคะ
dtaaeL samR rapL chanR laaeoH manM bpenM saL thaanR theeF theeF mawL gaaeL gaanM bpaiM haaR phaaF raaM khaaM yootH dtiL thamM sakL pheuunR pheuuaF aoM glapL maaM dtatL seuuaF phaaF suayR suayR saiL manM gaawF khoomH khaaF yuuL naH khaH
"As for me, it is a place which is just perfect for shopping for reasonably priced fabric which can be used to make beautiful clothes to wear; the prices are very reasonable."
คิดว่าสิ่งที่เขาเห็นคือ กระเป๋าผ้าแต่มันคือหมอนซึ่งมีลายดอกไม้คล้ายกระเป๋าผ้า
khitH waaF singL theeF khaoR henR kheuuM graL bpaoR phaaF dtaaeL manM kheuuM maawnR seungF meeM laaiM daawkL maaiH khlaaiH graL bpaoR phaaF
"[She] thought that what she saw was a cloth handbag, but it was actually a pillow which had a flower pattern similar to that of the bag."
ดวงใช้ผ้าขัดขี้ไคลจนตัวแดงไปหมด
duaangM chaiH phaaF khatL kheeF khlaiM johnM dtuaaM daaengM bpaiM mohtL
"Duang used a cloth to scrub off her dead skin until her whole body was red."
ด้านบนคลุมทับด้วยผ้ายางกันฝน
daanF bohnM khloomM thapH duayF phaaF yaangM ganM fohnR
"[I] covered the top with a waterproof rubber sheet."
เสื้อตัวนี้ใช้ผ้าเนื้อหนา ไม่ต้องมีซับในก็ได้
seuuaF dtuaaM neeH chaiH phaaF neuuaH naaR maiF dtawngF meeM sapH naiM gaawF daiF
"This blouse is made from a heavy fabric; it doesn’t really need a lining."
ล้างแผลให้ผม เปลี่ยนผ้าก๊อซใหม่ คอยพยุงไปเข้าห้องน้ำ และป้อนข้าวให้ผม
laangH phlaaeR haiF phohmR bpliianL phaaF gaawsH maiL khaawyM phaH yoongM bpaiM khaoF haawngF naamH laeH bpaawnF khaaoF haiF phohmR
"[She] washed my wounds; she changed my gauze; she supported me when I went to the bathroom; she fed me."
ทุกคนต้องนำหน้ากากผ้าส่วนตัวที่ได้รับแจกมาเอง ยกเว้นการผ่าตัดรายติดเชื้อ airborne
thookH khohnM dtawngF namM naaF gaakL phaaF suaanL dtuaaM theeF daiF rapH jaaekL maaM aehngM yohkH wenH gaanM phaaL dtatL raaiM dtitL cheuuaH
"Each individual needs to bring his own personal cloth mask distributed to them, except for cases which involve infected airborne pathogens."
และควรใช้กระดาษหรือผ้าซับไว้ให้มิดชิดไม่ให้แพร่เชื้อ
laeH khuaanM chaiH graL daatL reuuR phaaF sapH waiH haiF mitH chitH maiF haiF phraaeF cheuuaH
"And, [he] should use a tissue or an absorbent cloth close to [his mouth] so as to prevent spreading germs."
"วัคซีนจะมาช้าหรือเร็ว แทบไม่มีผลกับคนไทย เพราะเรามีหน้ากากอนามัยกับหน้ากากผ้าในการป้องกัน ไม่ต้องเจ็บจากการฉีดวัคซีน
wakH seenM jaL maaM chaaH reuuR reoM thaaepF maiF meeM phohnR gapL khohnM thaiM phrawH raoM meeM naaF gaakL aL naaM maiM gapL naaF gaakL phaaF naiM gaanM bpaawngF ganM maiF dtawngF jepL jaakL gaanM cheetL wakH seenM
"“Whether the coming vaccine comes quickly or a little later will have no affect on Thais because we use protective cloth masks; we do not need to suffer the pain of an injection.”"
บางครั้งต้องเอาผ้ายางมาขึงกันแดด กันฝน และนั่งเฝ้า รอเวลาให้เสือฟื้น
baangM khrangH dtawngF aoM phaaF yaangM maaM kheungR ganM daaetL ganM fohnR laeH nangF faoF raawM waehM laaM haiF seuuaR feuunH
"At times, [the researchers] need to stretch out a rubber sheet to protect [the tiger] against sunshine and rain waiting for the tiger to recover."
as a prefixผ้าก๊อซphaaF gaawsHgauze
ผ้ากาสาวพัสตร์phaaF gaaM saaR waH phatHyellow or orange robe worn by a Buddhist monk
ผ้าขาวม้าphaaF khaaoR maaHa loincloth used by men for various purposes such as when bathing in public
ผ้าซับในphaaF sapH naiMlining; cloth liner
ผ้าซิ่นphaaF sinFa [specific type of] wraparound dress worn in Northern Thailand; sarong
ผ้าต่วนphaaF dtuaanLsatin
ผ้าเตี่ยวphaaF dtiaaoLfeminine sanitary towel; loin cloth
ผ้านุ่งphaaF noongFa piece of cloth wrapped once around the body and tied in a knot
ผ้าไนล่อนphaaF naiM laawnFnylon
ผ้าประเจียดphaaF bpraL jiiatLa handkerchief or scarf charmed with inscriptions that bestow invincibility (as in Thai martial arts)
ผ้าปะดองphaaF bpaL daawngMdiaper
ผ้าป่านphaaF bpaanLvoile, a lightweight, semisheer plain-weave fabric of wool, silk, rayon, or cotton
ผ้าผวยphaaF phuayRblanket
ผ้าฝ้ายphaaF faaiFcotton cloth
ผ้าแพรphaaF phraaeMsilk
ผ้ามัดหมี่phaaF matH meeLNortheastern silk
ผ้ามัสลินphaaF matH saL linMmuslin cloth
ผ้ายกphaaF yohkHbrocade, a [certain type of] fabric woven with an elaborate textured design often containing golden thread
ผ้าลินินphaaF liH ninM[Thai transcription of the foreign loanword] linen
ผ้าสำลีphaaF samR leeMabsorbent cotton material
ผ้าไหมphaaF maiRsilk fabric
ผ้าไหมไทยphaaF maiR thaiMThai silk

click here to submit a correction, drawing, image, audio recording, or comment for this page

click here to e-mail this page to a friend

page cached 4/26/2024 11:19:24 PM   online source for this page
Copyright © 2024 thai-language.com. Portions copyright © by original authors, rights reserved, used by permission; Portions 17 USC §107.